При получении или обновлении исходных текстов с использованием cvs или CVSup должен быть указан тег ревизии Тег относится либо к определенной линии разработки FreeBSD либо к определенному моменту времени. Первый тип называется «тегом ветви», второй тип называется «тегом релиза».
Все они, за исключением HEAD
(который всегда
работает), относятся только к дереву src/
.
Деревья ports/
, doc/
и
www/
не имеют тегов ветвей.
Символическое имя для основной ветви разработки, FreeBSD-CURRENT. Используется по умолчанию, если тег не указан.
В CVSup, этот тег представлен
символом .
(не знак пунктуации, а
символ «.
»).
В CVS тег по умолчанию используется, если тег не указан вообще. Обычно не очень хорошей идеей является обновление до CURRENT на машине со STABLE, только если вы не стремитесь именно к этому.
Ветвь разработки FreeBSD-6.X, известная также как FreeBSD 6-STABLE.
Ветвь релиза для FreeBSD-6.1, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений.
Ветвь релиза для FreeBSD-6.0, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений.
Ветвь разработки FreeBSD-5.X, известная также как FreeBSD 5-STABLE.
Ветвь релиза для FreeBSD-5.5, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений.
Ветвь релиза для FreeBSD-5.4, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений.
Ветвь релиза для FreeBSD-5.3, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений.
Ветвь релиза для FreeBSD-5.2 и FreeBSD-5.2.1, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений.
Ветвь релиза для FreeBSD-5.1, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений.
Ветвь релиза для FreeBSD-5.0, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений.
Ветвь разработки FreeBSD-4.X, известная также как FreeBSD 4-STABLE.
Ветвь релиза для FreeBSD-4.11, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений.
Ветвь релиза для FreeBSD-4.10, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений.
Ветвь релиза для FreeBSD-4.9, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений.
Ветвь релиза для FreeBSD-4.8, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений.
Ветвь релиза для FreeBSD-4.7, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений.
Ветвь релиза для FreeBSD-4.6 и FreeBSD-4.6.2, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений.
Ветвь релиза для FreeBSD-4.5, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений.
Ветвь релиза для FreeBSD-4.4, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений.
Ветвь релиза для FreeBSD-4.3, используемая только для исправлений безопасности и других критических исправлений.
Ветвь разработки для FreeBSD-3.X, известная также как 3.X-STABLE.
Ветвь разработки для FreeBSD-2.2.X, известная также как 2.2-STABLE. Эта ветвь по большей части устарела.
Эти теги относятся к определенным моментам времени, когда
были выпущены конкретные версии FreeBSD. Процесс выпуска релизов
более детально документирован в информации о выпусках релизов
и статье о
процессе подготовки релизов. Дерево
src
использует имена тегов,
начинающиеся с RELENG_
. Деревья
ports
и
doc
используют теги, имена
которых начинаются с RELEASE
.
Наконец, в дереве www
нет специальных имен для релизов.
FreeBSD 6.1
FreeBSD 6.0
FreeBSD 5.5
FreeBSD 5.4
FreeBSD 4.11
FreeBSD 5.3
FreeBSD 4.10
FreeBSD 5.2.1
FreeBSD 5.2
FreeBSD 4.9
FreeBSD 5.1
FreeBSD 4.8
FreeBSD 5.0
FreeBSD 4.7
FreeBSD 4.6.2
FreeBSD 4.6.1
FreeBSD 4.6
FreeBSD 4.5
FreeBSD 4.4
FreeBSD 4.3
FreeBSD 4.2
FreeBSD 4.1.1
FreeBSD 4.1
FreeBSD 4.0
FreeBSD-3.5
FreeBSD-3.4
FreeBSD-3.3
FreeBSD-3.2
FreeBSD-3.1
FreeBSD-3.0
FreeBSD-2.2.8
FreeBSD-2.2.7
FreeBSD-2.2.6
FreeBSD-2.2.5
FreeBSD-2.2.2
FreeBSD-2.2.1
FreeBSD-2.2.0
Этот, и другие документы, могут быть скачаны с http://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/.
По вопросам, связанным с FreeBSD, прочитайте
документацию прежде чем писать в
<questions@FreeBSD.org>.
По вопросам, связанным с этой документацией, пишите в рассылку
<doc@FreeBSD.org>.