Avant d'utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant à la section Remarques.
LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE EN L'ETAT SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. IBM DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU'EN CAS DE DEFAUT D'APTITUDE A L'EXECUTION D'UN TRAVAIL DONNE.
Ce document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Les informations qui y sont fournies sont susceptibles d'être modifiées avant que les produits décrits ne deviennent eux-mêmes disponibles. En outre, il peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services non annoncés dans ce pays. Cela ne signifie cependant pas qu'ils y seront annoncés.
Pour plus de détails, pour toute demande d'ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM, référez-vous aux documents d'annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial.
Vous pouvez également consulter les serveurs Internet suivants :
Compagnie IBM France Direction Qualité 17, avenue de l'Europe 92275 Bois-Colombes Cedex
© Copyright IBM France 2011. Tous droits réservés. All rights reserved.
Ce document décrit comment utiliser l'utilitaire de configuration de l'hôte qui fait partie d'IBM Rational Developer for System z Version 8.0.3. Cet utilitaire est une application à panneaux ISPF qui vous aide à exécuter les tâches de personnalisation de base et facultatives courantes pour Developer for System z. L'application permet également d'exécuter des procédures de vérification d'installation IVP (Installation Verification Procedures) et de collecter des informations de débogage. Pour des informations complètes sur la configuration de ce produit, voir Rational Developer for System z Guide de Configuration de l'hôte (SC11-6285).
Pour les éditions antérieures, utilisez les informations du guide de configuration de l'hôte de ces éditions.
A partir de maintenant, les noms suivants sont utilisés dans le présent ouvrage :
Ce document fait partie d'un groupe de documents qui décrivent la configuration de l'hôte Developer for System z. Chacun de ces documents s'adresse à des utilisateurs spécifiques. Il est inutile de lire tous les documents pour configurer Developer for System z.
Les informations contenues dans ce document s'appliquent à tous les modules Rational Developer for System z Version 8.0.3, notamment à IBM® Rational Developer for zEnterprise.
Ce document s'adresse aux programmeurs système qui vont configurer Rational Developer for System z Version 8.0.3.
Il décrit les étapes à exécuter pour effectuer une configuration en utilisant l'utilitaire de configuration de l'hôte. Voir Rational Developer for System z Guide de configuration de l'hôte (SC11-6285) pour des informations complètes sur la configuration de ce produit et des paramètres autres que les paramètres par défaut.
Pour pouvoir utiliser ce guide, ISPF doit vous être familier. Un certain niveau de connaissances z/OS UNIX est utile pour mieux comprendre certains aspects, mais ces connaissances ne sont pas obligatoires.
Rational Developer for System z Host Configuration Utility est un utilitaire qui aide les clients à personnaliser l'installation de l'hôte Developer for System z à vérifier l'installation et à générer des rapports de débogage. L'utilitaire de configuration de l'hôte s'appelle l'"utilitaire" dans ce document.
L'utilitaire permet de gérer plusieurs configurations d'un niveau de service Rational Developer for System z et il fournit donc des configurations pour des implémentations de test et de production du produit.
L'utilitaire vise à réduire la complexité de l'installation et de la personnalisation des tâches nécessaires et de certaines tâches facultatives. Vous disposez également d'un flux de personnalisation consigné détaillé qui peut être interrompu et redémarrer à volonté.
Plusieurs utilisateurs peuvent utiliser le même groupe de fichier de configuration (mais pas simultanément). Ainsi, une personne peut créer une configuration et une autre peut exécuter des étapes spécifiques de la configuration si elle y est autorisée.
L'utilitaire est constitué d'ensembles de données partitionnées qui peuvent être divisés en deux groupes, ensemble de données de produit communs et ensembles de données spécifique de l'utilisateur, créés par l'utilitaire. Quelques membres sont également ajoutés à l'ensemble de données de profil de l'utilisateur.
Les ensembles de données du produit listés dans le tableau 1 contiennent des exécutables REXX, des panneaux ISPF, des fichiers de message et des fichiers de contrôle. Ces ensembles de données doivent être disponibles en lecture seule pour tous les utilisateurs de l'utilitaire.
Nom du fichier | Description |
---|---|
FEK.SFEKEXEC | Exécutables REXX pour exécuter l'utilitaire |
FEK.SFEKINPT | Fichiers de contrôle |
FEK.SFEKMSGS | Fichiers de message ISPF |
FEK.SFEKPANL | Panneaux ISPF |
FEK.SFEKSKEL | Membres squelettes personnalisés par l'utilitaire |
FEK.SFEKTABL | Tables de clés PF ISPF |
Le nombre d'ensembles de données spécifiques de l'utilisateur créés par l'utilisateur varie, car il dépend largement du type des actions exécutées par l'utilisateur et du nombre de configurations créées. Chaque configuration est identifiée par un numéro à quatre chiffres (nnnn dans le tableau 2). Les noms des ensembles de données commencent tous par un qualificatif de haut niveau défini par l'utilisateur, suivi d'un qualificatif de bas niveau défini par le produit (qui peut correspondre à un ou deux qualificatifs).
Nom du fichier | Description |
---|---|
hlq.$R$D$Z | Ensemble de données temporaire supprimé à la fin de la procédure. |
hlq.RDZLOG | Contient un fichier journal pour chaque version des commandes/JCL créés par l'utilitaire. Le nombre du membre est RDZnnnn. |
hlq.RDZTABL | Contient la table des profils. |
hlq.RDZnnnn.ASM | Contient un exemple de code d'assembleur pour la configuration nnnn. Cet ensemble de données correspond à l'ensemble de données FEK.#CUST.ASM référencé dans le guide de configuration de l'hôte (SC11-6285). |
hlq.RDZnnnn.CMD | Contient les fichiers de commandes générés pour la configuration nnnn. |
hlq.RDZnnnn.CNTL | Contient les fichiers de commandes générés pour la configuration nnnn. Cet ensemble de données correspond à l'ensemble de données FEK.#CUST.CNTL référencé dans le guide de configuration de l'hôte (SC11-6285). |
hlq.RDZnnnn.COBOL | Contient les fichiers de commandes générés pour la configuration nnnn. Cet ensemble de données correspond à l'ensemble de données FEK.#CUST.COBOL référencé dans le guide de configuration de l'hôte (SC11-6285). |
hlq.RDZnnnn.JCL | Contient les fichiers de commandes générés pour la configuration nnnn. Cet ensemble de données correspond à l'ensemble de données FEK.#CUST.JCL référencé dans le guide de configuration de l'hôte (SC11-6285). |
hlq.RDZnnnn.PARMLIB | Contient les mises à jour parmlib générées pour la configuration nnnn. Cet ensemble de données correspond à l'ensemble de données FEK.#CUST.PARMLIB référencé dans le guide de configuration de l'hôte (SC11-6285). |
hlq.RDZnnnn.PROCLIB | Contient les mises à jour proclib générées pour la configuration nnnn. Cet ensemble de données correspond à l'ensemble de données FEK.#CUST.PROCLIB référencé dans le guide de configuration de l'hôte (SC11-6285). |
hlq.RDZnnnn.IVP | Contient la sortie IVP générée pour la configuration nnnn. |
hlq.RDZnnnn.DEBUG | Ensemble de données séquentiel qui contiendra le rapport de débogage lorsque exécuté pour la version nnnn. |
Les membres FEK* avec des préférences spécifiques de l'utilisateur sont ajoutés à l'ensemble de données de profil ISPF de l'utilisateur (DD ISPPROF dans TSO) lors de l'exécution de l'utilitaire.
La configuration système correspond à celle de l'édition Rational Developer for System z dont il fait partie dans le document Prerequisites Guide (SC23-7659) qui est disponible dans la bibliothèque en ligne Developer for System z sur le site http://www.ibm.com/software/rational/products/developer/systemz/library/index.html.
L'ID utilisateur qui exécute cet utilitaire doit disposer au minimum des attributs suivants :
La figure 1 présente une vue schématique de la structure des panneaux utilisés par cet utilitaire. Elle indique également le flux que vous suivez lors de la configuration initiale de Developer for System z.
Pour démarrer cet utilitaire, exécutez FEKINIT, qui se trouve dans SFEKEXEC, depuis un environnement ISPF. L'exemple de commande d'appel suivant peut être utilisé depuis n'importe quelle ligne de commande de panneau ISPF :
TSO EXEC 'FEK.SFEKEXEC(FEKINIT)'
FEKINIT accepte des paramètres positionnels facultatifs :
Un message demande à l'utilisateur de confirmer ou de changer la valeur au cours du démarrage.
Initialisation de l'utilitaire Rational Developer for System z Vx.x Niveau pilote ddmmyyyy HLQ for install datasets = FEK Un qualificatif de haut niveau est nécessaire pour les ensembles de données de configuration utilisateur. Entrez le qualificatif ou appuyez sur Entrée pour utiliser FEK.#CUST par défaut. HLQ for user datasets = FEK.#CUST |
Le panneau des options indique les noms des ensembles de données d'entrée et de sortie et des répertoires. La sortie MVS correspond toujours à l'un des ensembles de données spécifiques de l'utilisateur : user_hlq.RDZnnnn.*, où nnnn est un nombre représentant une seule configuration.
Notez que les zones d'entrée sont vérifiées, mais que les valeurs non valides sont acceptées (après un avertissement). Cela permet de créer toutes les configurations sur un système (le système principal), même si les conventions d'attribution de nom sur le système cible sont différentes.
Notez également que les valeurs définies ici sont fixées pour la durée de vie de la configuration. Pour les modifier, vous devez créer une autre configuration (qui peut être basée sur celle-ci afin d'éviter la duplication des variables qui ne changent pas).
Rational Developer for System z Vxx - Menu d'options Command ===> Customize and press ENTER to validate the input data Press PF3 to exit and save or press PF12 to cancel changes Base system parameters for Rational Developer for System z Vx.x The data set qualifiers or directories below must exist Enter the high-level qualifier(s) of the product install FEK Enter the product installation directory (RSE home directory) /usr/lpp/rdz Enter the Java directory location Java Version : Unknown /usr/lpp/java/J5.0 The output directories below will be created if they do not exist as part of running the work flow steps during customization Enter the directory for the configuration files (RSE config directory) /etc/rdz Enter the root path for host-based client control directories /var/rdz Enter the root path for log and temporary file directories /var/rdz |
L'utilisation de touches PF nécessite de définir KEYLIST ON dans ISPF.
Rational Developer for System z Vxx - Menu principal Option ===> Select Primary Customization Menus C Initial Product Customization E Edit active configuration files Select after workflow configuration jobs have been run I Installation verification Select only for IBM service problem analysis D Run debug reports |
Le menu principal contient des actions qui peuvent être exécutées en fonction des données fournies dans la configuration active. Tous les éléments nécessitent une configuration complète Developer for System z, à l'exception de l'option de personnalisation initiale du produit.
L'option "C" Initial Product Customization du menu principal permet d'accéder au panneau de présentation de la personnalisation. Les options de ce panneau vous aident à exécuter les tâches de personnalisation obligatoires et facultatives courantes.
Rational Developer for System z Vxx - Personnalisation
Option ===>
Required customization
1 Started tasks
2 Remote Systems Explorer (RSE)
3 JES Job Monitor (JMON)
4 TSO/ISPF Client Gateway
Optional product customization
5 Common Access Repository Manager (CARMA)
6 SCLM Developer Toolkit (SCLMDT)
M Migrate existing customization settings
Select after the above configuration steps have been completed
G Generate configuration jobs |
Les actions de personnalisation sont regroupées dans trois sections :
Chaque option permet d'accéder à un panneau d'entrée dans lequel vous pouvez définir les valeurs des variables associées. Notez que les panneaux peuvent ne pas couvrir toutes les options de configuration possibles pour réduire la complexité. Voir le guide de configuration de l'hôte (SC11-6285) pour une présentation détaillée de chacune des options disponibles.
Après avoir exécuté les personnalisations, sélectionnez l'option "G" Generate pour créer un ensemble de tâches (appelées éléments de travail) qui vont créer les fichiers de configuration et exécuter les actions associées (telles que les définitions de sécurité) en fonction des valeurs définies.
La génération des éléments de travail termine la première étape de la personnalisation de cette configuration et les informations fournies seront donc enregistrées pour les utiliser plus tard. L'utilitaire demande d'affecter un nom significatif à la configuration.
The configuration has been modified and will be saved on exit Specified below is the default description for this configuration Modify if desired : RDzx.x Configuration Press Enter to continue |
Une fois les éléments de travail générés et les données de configuration enregistrées, vous revenez dans le panneau des configurations définies. Ce panneau est désormais votre panneau de démarrage initial.
Rational Developer for System z Vxx - Configuration Ligne 1 à 2 sur 2 Command ===> Scroll ===> PAGE Select the configuration you want to work with: S Select N New D Delete W Work Flow C Command Browse F File Browse L Log Browse Date Time User Id Description dd mmm yyyy hh:mm:ss IBMUSER RDZ002 test systems dd mmm yyyy hh:mm:ss DEFAULT RDZ001 RDzx.x Default Configuration |
La nouvelle configuration figure désormais dans le tableau et diverses actions de configuration sont disponibles.
En exécutant l'action "W" Work Flow sur la nouvelle configuration, le tableau des éléments de travail associés s'affiche. Le nombre d'éléments de travail varie en fonction des éléments définis précédemment dans la procédure. La capture d'écran suivante montre les éléments de travail créés pour une personnalisation de base avec l'intégration CA Endevor en utilisant la méthode de démarrage CRASTART.
Rational Developer for System z Vxx - Flux Ligne 1 à 26 sur 26 Command ===> Scroll ===> PAGE The Work Items are listed in the suggested order of execution. To Generate work items, select G (Generate configuration jobs) under the main RDZ configuration panel. Select the item you want to work with: A Action Item E or S EDIT B Browse C Mark as Completed L Browse Action Log Work Item Type Status Authority/Action FEKCSET Command Pending Systems Programmer FEKCOPY Command Pending Systems Programmer APF PARMLIB Pending Systems Programmer LINKLIST PARMLIB Pending Systems Programmer COMMNDXX PARMLIB Pending Systems Programmer BPXPRMXX PARMLIB Pending Systems Programmer FEJJCNFG PARMLIB Pending Systems Programmer JMON PROCLIB Pending Systems Programmer RSED PROCLIB Pending Systems Programmer LOCKD PROCLIB Pending Systems Programmer RSEDENV rsed.envvars Pending Systems Programmer ISPFCONF ISPF.conf Pending Systems Programmer RACFINIT RACF Pending RACF Administrator USER RACF Pending RACF Administrator DATASET RACF Pending RACF Administrator STC RACF Pending RACF Administrator JESCMDS RACF Pending RACF Administrator SERVER RACF Pending RACF Administrator PROGCTLM RACF Pending RACF Administrator APPL RACF Pending RACF Administrator PSTICKET RACF Pending RACF Administrator PROGCTLU Command Pending Systems Programmer CARMAVDEF Command Pending CARMA Administrator CARMAVMSG Command Pending CARMA Administrator CARMAVSTR Command Pending CARMA Administrator CARMACRA CRASRV.propert Pending CARMA Administrator CARMCNFE crastart.endev Pending CARMA administrator |
Maintenant, vous pouvez modifier chaque élément de travail (commande E ou S) pour vérifier sa fonction, puis l'exécuter (commande A). Certains éléments seront exécutés par l'utilitaire (tels que la copie des membres). D'autres éléments vous demanderont une action manuelle avec les informations fournies (par exemple, la mise à jour des membres PARMLIB).
Notez également que certains éléments nécessitent des droits que vous ne pouvez ne pas avoir (administrateur RACF, par exemple). Dans ce cas, fournissez à la personne ayant les droits suffisants les informations suivantes et demandez-lui d'exécuter les éléments de travail associés :
L'utilitaire ne vous limite pas à la configuration initiale du produit. Il vous permet de créer diverses configurations, de définir des valeurs et leurs éléments de travail, de modifier les fichiers de configuration existants, d'exécuter des procédure IVP et de collecter des informations de débogage.
Toutes ces actions sont décrites en détail dans les panneaux d'aide fournis.
L'exécution de la configuration initiale de Developer for System z, vous donne une idée de la conception de l'utilitaire. Vous devez retenir les principaux concepts suivants :
© Copyright IBM Corporation 2011. © Copyright IBM France 2011.
U.S. Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
Interfaces de programmation : les interfaces de programmation concernées permettent au client d'écrire des programmes pour obtenir les services de Rational Developer for System z.
La documentation XDoclet incluses dans ce produit IBM est utilisée avec les autorisations nécessaires et elle est couverte par la déclaration d'attribution de copyright suivante : Copyright © 2000-2004, XDoclet Team. All rights reserved.
Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services IBM non annoncés dans certains pays. Contactez votre interlocuteur IBM pour plus d'informations sur les produits et services disponibles dans votre pays. Toute référence à un produit, logiciel ou service IBM n'implique pas que seul ce produit, logiciel ou service IBM puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s'il n'enfreint aucun droit IBM. Toutefois, il appartient à l'utilisateur d'évaluer et de vérifier le fonctionnement de produits, logiciels ou services non expressément référencés par IBM.
IBM peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans la présente documentation. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l'acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à l'adresse suivante :
Pour le Canada, veuillez adresser votre courrier à :
Les informations sur les licences concernant les produits utilisant un jeu de caractères double octet peuvent être obtenues auprès du IBM Intellectual Property Department de votre pays ou par écrit à l'adresse suivante :
Le paragraphe suivant ne s'applique ni au Royaume-Uni, ni à aucun pays dans lequel il serait contraire aux lois locales : LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE "EN L'ETAT" SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. IBM DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFAÇON AINSI QU'EN CAS DE DEFAUT D'APTITUDE A L'EXECUTION D'UN TRAVAIL DONNE. Certaines juridictions n'autorisent pas l'exclusion des garanties implicites, auquel cas l'exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable.
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Ce document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. IBM peut, à tout moment et sans préavis, modifier les produits et logiciels décrits dans ce document.
Les références à des sites Web non IBM sont fournies à titre d'information uniquement et n'impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu'ils contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit IBM et l'utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité.
IBM pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu'elle jugera appropriée et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies.
Les licenciés souhaitant obtenir des informations permettant : (i) l'échange des données entre des logiciels créés de façon indépendante et d'autres logiciels (dont celui-ci), et (ii) l'utilisation mutuelle des données ainsi échangées, doivent adresser leur demande à :
Ces informations peuvent être soumises à des conditions particulières, prévoyant notamment le paiement d'une redevance.
Le logiciel sous licence décrit dans cette documentation et tous les éléments sous licence disponibles s'y rapportant sont fournis par IBM conformément aux dispositions de l'IBM Customer Agreement, des Conditions internationales d'utilisation des logiciels IBM ou de tout autre accord équivalent.
Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées dans un environnement contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier de manière significative selon l'environnement d'exploitation utilisé. Certaines mesures évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont pas garanties sur tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter d'extrapolations. Les résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs de ce document de vérifier si ces données sont applicables à leur environnement d'exploitation.
Les informations concernant des produits non IBM ont été obtenues auprès des fournisseurs de ces produits, par l'intermédiaire d'annonces publiques ou via d'autres sources disponibles. IBM 'a pas testé ces produits et ne peut confirmer l'exactitude de leurs performances ni leur compatibilité. Elle n'accepte aucune réclamation concernant des produits non IBM. Toute question concernant les performances de produits non IBM doit être adressée aux fournisseurs de ces produits.
Toute instruction relative aux intentions d'IBM pour ses opérations à venir est susceptible d'être modifiée ou annulée sans préavis, et doit être considérée uniquement comme un objectif.
Ces informations sont fournies à des fins de planification uniquement. Les informations figurant dans ce document peuvent être modifiées avant que les produits décrits soient disponibles.
Le présent document peut contenir des exemples de données et de rapports utilisés couramment dans l'environnement professionnel. Ces exemples mentionnent des noms fictifs de personnes, de sociétés, de marques ou de produits à des fins illustratives ou explicatives uniquement. Toute ressemblance avec des noms de personnes, de sociétés ou des données réelles serait purement fortuite.
Le présent logiciel contient des exemples de programmes d'application en langage source destinés à illustrer les techniques de programmation sur différentes plateformes d'exploitation. Vous avez le droit de copier, de modifier et de distribuer ces exemples de programmes sous quelque forme que ce soit et sans paiement d'aucune redevance à IBM, à des fins de développement, d'utilisation, de vente ou de distribution de programmes d'application conformes aux interfaces de programmation des plateformes pour lesquels ils ont été écrits ou aux interfaces de programmation IBM. Ces exemples de programmes n'ont pas été rigoureusement testés dans toutes les conditions. Par conséquent, IBM ne peut garantir expressément ou implicitement la fiabilité, la maintenabilité ou le fonctionnement de ces programmes. Les exemples de programme sont fournis "EN L'ETAT", sans garantie d'aucune sorte. IBM ne peut en aucun cas être tenu pour responsable des dommages liés à l'utilisation de ces exemples de programmes.
Toute copie totale ou partielle de ces programmes exemples et des oeuvres qui en sont dérivées doit comprendre une notice de copyright libellée comme suit :
© (nom de votre société) (année). Les segments de code sont dérivés des Programmes exemples d'IBM Corp. © Copyright IBM Corp. 2005, 2010.
Si vous visualisez la copie logicielle de ces informations, les photographies et les illustrations en couleurs peuvent ne pas s'afficher.
Voir www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.
IBM, le logo IBM et ibm.com sont des marques d'International Business Machines Corp. dans de nombreux pays. Les autres noms de produits et services peuvent être des marques d'IBM ou d'autres sociétés. La liste actualisée de toutes les marques d'IBM est disponible sur la page Web "Copyright and trademark information" à http://www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.
CA Endevor est une marque de CA Technologies.
Rational est une marque d'International Business Machines Corporation et de Rational Software Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
Intel et Pentium sont des marques d'Intel Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques de Microsoft Corporation au Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
Java ainsi que tous les logos et toutes les marques incluant Java sont des marques de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
UNIX est une marque enregistrée de The Open Group aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.