Pages de codes de données Rational ClearQuest prises en charge

Ce tableau répertorie les pages de codes de données prises en charge par Rational ClearQuest et les langues qui leur sont associées.

Tableau 1. Pages de codes de données Rational ClearQuest prises en charge
Page de codes Langues
20127 (US_ASCII) Anglais
Safe Shift-JIS (60932) Japonais
932 Japonais
936 Chinois simplifié
949 Coréen
950 Chinois traditionnel
1250 (Europe de l'Est) Tchèque, croate, hongrois, polonais, roumain, slovaque, slovène, albanais
1251 (cyrillique) Biélorusse, bulgare, macédonien, russe, serbe, ukrainien
1252 (Europe de l'Ouest) Espagnol, danois, allemand, anglais, français, italien, norvégien, hollandais, portugais, suisse
1253 Grec
1254 Turc
1255 Hébreu
1257 (balte) Estonien, lithuanien, letton

Remarques spéciales concernant certaines page de codes de données

Chaque page de codes de données correspond à une page de codes Microsoft. Un petit nombre de caractères des pages de codes Microsoft Windows sont absents des pages de codes de données Rational ClearQuest correspondantes, pour permettre un fonctionnement correct sur toutes les bases de données fournisseur prises en charge par Rational ClearQuest. Pour une liste complète de ces caractères, voir Listes Rational ClearQuest d'exclusion de caractères

Les sections qui suivent indiquent les conditions spéciales qui s'appliquent à certaines pages de codes de données :

Prise en charge de la page de codes de données 1255 (hébreu)

Si la page de codes de données Rational ClearQuest est paramétrée sur 1255, les caractères hébreux peuvent être stockés et affichés de la manière suivante :
  • L'hébreu peut être utilisé comme libellés dans les formulaires.
  • Des chaînes (entièrement en hébreu), peuvent être entrées et affichée dans toute zone qui accepte le type de données string.
  • Il est possible d'entrer et d'afficher une combinaison d'hébreu et d'ASCII dans des zones de texte à plusieurs lignes, mais uniquement sur des lignes différentes, pas dans une même ligne.
  • L'hébreu peut être affiché dans la grille des résultats.
  • L'hébreu peut être utilisé dans les filtres. Cependant, une seule langue peut être utilisée pour filtrer une zone donnée. Il n'est pas possible de mélanger des caractères hébreu et ASCII pour filtrer une même zone.

Utilisation de la page de codes de données 60932 (japonais safe Shift-JIS)

Certains référentiels de schémas créés à l'aide d'une version antérieure de Rational ClearQuest s'exécutent sur des bases de données fournisseur qui utilisent le jeu de caractères EUC-JP. Cette page de codes est le standard des systèmes Linux et UNIX pour le japonais, mais elle peut également être utilisée dans certaines bases de données japonaises sous Windows. Pour tirer parti de la prise en charge avancée des pages de codes de la version 7.0, la page de codes 60932, également appelée safe Shift-JIS, est prise en charge.

La page de codes de données 60932 Rational ClearQuest se compose de caractères communs aux pages de codes japonais 932 (le standard sous Windows) et EUC-JP. Cette page de codes bloque l'entrée de tout caractère qui ne peut être converti vers la page EUC-JP. Elle sert à assurer l'intégrité lors de l'enregistrement de données en japonais sur un serveur de base de données UNIX, qui utilise le jeu de caractères de base de données fournisseur EUC-JP.


Retour d'informations