IMPORTANTE: LEIA CUIDADOSAMENTE
São abaixo apresentados dois acordos de licença.
1. Acordo de Licença Internacional IBM para Avaliação de
Programas
2. Acordo de Licença de Programa Internacional IBM
Se o Cliente estiver a obter o Programa para
propósitos/fins de utilização produtiva (que não avaliação, teste, trial
"try or buy", ou demonstração): Ao clicar no botão "Aceitar"
abaixo, o Cliente aceita o Acordo de Licença de Programa
Internacional IBM, sem modificações.
Se o Cliente estiver a obter o Programa com a finalidade de
avaliação, teste, trial "try or buy", ou demonstração
(coletivamente/colectivamente, uma "Avaliação"): Ao clicar no botão "Aceitar" abaixo, o
Cliente aceita o (i) o Acordo de Licença Internacional IBM para
Avaliação de Programas (a "Licença de Avaliação"), sem modificação; e
(ii) o Acordo de Licença de Programa Internacional IBM(o
"IPLA"), sem modificações.
A Licença de Avaliação será aplicável durante o prazo da
Avaliação do Cliente.
O IPLA será automaticamente aplicável se o Cliente decidir
manter o Programa após a Avaliação (ou obtiver cópias adicionais
do Programa para utilizar após a Avaliação) assinando um
acordo de compra (por exemplo, os acordos IBM International
Passport Advantage ou IBM Passport Advantage Express).
A Licença de Avaliação e o IPLA não têm efeito simultâneo;
nenhum modifica o outro; e cada um é independente do outro.
Reproduz-se a seguir o texto completo de cada um destes
dois acordos de licença.
Acordo Internacional de Licenciamento para Avaliação de
Programas
Parte 1 - Termos Gerais
AO FAZER DOWNLOAD, INSTALAR, COPIAR, ACESSAR/ACEDER OU
UTILIZAR O PROGRAMA, O CLIENTE CONCORDA COM OS TERMOS DESTE ACORDO.
SE O CLIENTE ACEITAR ESTES TERMOS EM NOME DE OUTRA PESSOA OU
DE UMA EMPRESA OU OUTRA ENTIDADE LEGAL, O CLIENTE DECLARA E
GARANTE QUE POSSUI TOTAL AUTORIDADE PARA VINCULAR TAL PESSOA,
EMPRESA OU ENTIDADE LEGAL A ESTES TERMOS. SE O CLIENTE NÃO
CONCORDAR COM ESTES TERMOS,
- NÃO FAÇA DOWNLOAD, INSTALE, COPIE, ACESSE/ACEDA OU
UTILIZE O PROGRAMA; E
- O CLIENTE DEVE DEVOLVER IMEDIATAMENTE O PROGRAMA AO
TERCEIRO DO QUAL O ADQUIRIU. SE O CLIENTE FEZ DOWNLOAD DO PROGRAMA,
DEVE ENTRAR EM CONTATO COM A ENTIDADE ONDE O ADQUIRIU/A QUEM O
ADQUIRIU.
"IBM" significa International Business Machines Corporation
ou uma das suas subsidiárias.
"Informações sobre Licenciamento" ("LI") é um documento que
fornece informações específicas sobre um Programa. A LI do Programa
está disponível num arquivo/ficheiro no diretório/directório do
Programa, pela utilização de um comando de sistema ou como um folheto
("booklet") que acompanha o Programa. A LI também pode ser encontrada
no endereço http://www.ibm.com/software/sla/ .
"Programa" significa, incluindo o original e todas as
cópias totais ou parciais: 1) instruções e dados legíveis por
máquina, 2) componentes, 3) conteúdo áudio-visual/audiovisual (como
imagens, textos, gravações ou figuras), 4) materiais licenciados
relacionados e 5) documentos ou chaves de utilização do licenciamento e
documentação.
"Cliente" e "do Cliente" significa uma pessoa individual ou
a uma entidade legal única.
Este Acordo inclui a Parte 1 - Termos Gerais, Parte 2 -
Termos Exclusivos do País (se houver algum) e Informações sobre
Licenciamento e é o acordo completo entre o Cliente e a IBM relativo à
utilização do Programa. Este Acordo substitui qualquer comunicação
anterior oral ou escrita entre o Cliente e a IBM relativa à
utilização do Programa. Os termos da Parte 2 e das Informações sobre
Licenciamento podem substituir ou modificar os da Parte 1.
1. Titularidade
Licença
O Programa é de propriedade da IBM ou de um fornecedor da
IBM e é protegido por copyright e licenciado, não é vendido.
A IBM concede ao Cliente uma licença não exclusiva para
utilizar o Programa quando o Cliente a adquira legalmente.
O Cliente pode 1) utilizar o Programa apenas para
propósitos/fins de avaliação interna, teste ou demonstração em base de
teste ou "versão de avaliação"; e 2) fazer e instalar um número
razoável, incluindo uma cópia de backup, do Programa para suportar
tal utilização. Os termos desta licença aplicam-se a cada cópia
que o Cliente fizer. O Cliente reproduzirá todos os avisos de
copyright e todas as outras legendas de propriedade em cada cópia, ou
cópia parcial do Programa.
O PROGRAMA PODE CONTER UM DISPOSITIVO DE
DESATIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO QUE O IMPEDIRÁ DE SER UTILIZADO APÓS O FINAL DO PERÍODO DE
AVALIAÇÃO. O CLIENTE NÃO VIOLARÁ O PROGRAMA COM ESTE DISPOSITIVO DE
DESATIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO. É NECESSÁRIO TOMAR PRECAUÇÕES PARA EVITAR QUAISQUER PERDAS
DE DADOS QUE POSSAM OCORRER QUANDO O PROGRAMA NÃO PUDER MAIS
SER UTILIZADO.
O Cliente 1) manterá um registro/registo de todas as cópias
do Programa e 2) garantirá que qualquer pessoa que utilizar o
Programa (por acesso local ou remoto) o faça apenas para utilização
autorizada do Cliente e esteja de acordo com os termos deste Acordo.
O Cliente não pode 1) utilizar, copiar, modificar ou
distribuir o Programa, exceto/excepto conforme fornecido neste Acordo;
2) montar ou compilar inversamente ou de qualquer outra forma
traduzir o Programa, exceto/excepto conforme especificamente
permitido pela lei sem a possibilidade de renúncia contratual; ou 3)
sublicenciar, alugar ou arrendar o Programa.
O período de avaliação começa quando o Cliente concorda com
os termos deste Acordo e termina 1) a partir da duração ou
data especificada nas Informações sobre Licenciamento ou 2)
quando o Programa se desativa/desactiva automaticamente. Não há
encargos para a utilização do Programa na duração do período de
avaliação. A menos que a IBM especifique nas Informações sobre
Licenciamento que o Cliente pode reter o Programa, o Cliente destruirá o
Programa e todas as cópias feitas, do mesmo, no período de dez dias
contados do fim do período de avaliação. Se a IBM especificar que o
Cliente pode reter o Programa e o Cliente decidir fazer isso, o
Programa estará sujeito a um acordo de licenciamento diferente, que
será fornecido ao Cliente. Adicionalmente poderão ser aplicados
outros encargos.
A IBM pode terminar a licença do Cliente se este não
cumprir com os termos deste Acordo. Se a IBM assim o fizer, o
Cliente deve destruir todas as cópias do Programa.
2. Sem Garantia
SUJEITA A QUAISQUER GARANTIAS ESTATUTÁRIAS QUE NÃO POSSAM
SER EXCLUÍDAS, A IBM NÃO DÁ GARANTIAS OU CONDIÇÕES EXPRESSAS OU
IMPLÍCITAS, INCLUINDO MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIAS OU CONDIÇÕES
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO
PROPÓSITO/FIM E NÃO-VIOLAÇÃO, RELATIVAS AO PROGRAMA OU SUPORTE TÉCNICO,
SE HOUVER ALGUMA.
A exclusão também se aplica a qualquer uma das entidades
que desenvolvam software e fornecedores da IBM.
Fabricantes, fornecedores ou publicadores de Programas não-
IBM podem fornecer as suas próprias garantias.
A IBM não fornece suporte técnico, a menos que especifique
de outra forma.
3. Limitação de Responsabilidade
Podem surgir circunstâncias em que, devido ao não
cumprimento/incumprimento das suas responsabilidades pela IBM, o Cliente tenha
direito de exigir que a IBM o compense por danos sofridos. Em cada
um desses casos, independentemente da base sobre a qual o
Cliente tenha direito a pedir indenizações/indemnizações, incluindo
uma violação essencial deste Acordo, negligência, falsas
declarações, ou qualquer outra reclamação contratual ou extracontratual,
a IBM é somente responsável por não mais que: 1) por danos
pessoais (incluindo morte) e danos a bens imóveis e bens móveis, e
2) pelo montante por danos ou perdas reais, até ao máximo dos
encargos referentes ao Programa objeto/objecto de reclamação.
Esta limitação de responsabilidade também se aplica às
entidades que desenvolvem software e fornecedores da IBM. Este é o
limite máximo pelo qual a IBM, entidades que desenvolvem software
e fornecedores da IBM são coletivamente/colectivamente
responsáveis.
EM CASO ALGUM A IBM, ENTIDADES QUE DESENVOLVEM SOFTWARE OU
FORNECEDORES DA IBM SERÃO RESPONSABILIZADOS POR QUALQUER UM DOS
SEGUINTES, MESMO SE INFORMADOS DE SUA POSSIBILIDADE:
1. PERDA OU DANOS EM DADOS;
2. DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS/INDIRECTOS OU
QUAISQUER DANOS CONSEQÜENCIAIS/CONSEQUENCIAIS; OU
3. LUCROS CESSANTES, NEGÓCIOS, RECEITA, CLIENTELA OU LUCROS
ANTECIPADOS.
ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE
DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQÜENCIAIS/CONSEQUENCIAIS, DESTA FORMA,
A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO ACIMA PODE NÃO SE APLICAR AO CLIENTE.
4. Geral
1. Nada neste Acordo afeta/afecta quaisquer direitos
estatutários dos consumidores que não sejam passíveis de renúncia ou
limitação contratual.
2. No caso de qualquer disposição deste Acordo ser
considerada inválida ou ineficaz, as restantes disposições do Acordo
permanecem em vigor.
3. O Cliente não pode exportar o Programa.
4. O Cliente concorda em permitir que a IBM armazene e
utilize as informações sobre contatos/contactos do Cliente,
incluindo nomes, números de telefone e endereços de e-mail, onde quer
que tenha negócios. Tais informações serão processadas e
utilizadas tendo em conta o relacionamento comercial existente entre a
IBM e o Cliente e podem ser fornecidas a subcontratados,
Parceiros de Negócios e procuradores da IBM para utilizações
consistentes com as suas atividades/actividades comerciais
coletivas/colectivas, incluindo comunicações com o Cliente (por exemplo, para
processamento de encomendas, para promoções e pesquisas de mercado).
5. Salvo de outra forma prevista pela lei local, sem
possibilidade de renúncia ou limitação contratual, o início de qualquer
ação/acção judicial, ou outra relacionada com o presente Acordo, não
deverá ser posterior a dois (2) anos da data da ocorrência do
fato/facto que constituir causa para a referida ação/acção.
6. Nem o Cliente nem a IBM serão responsabilizados por
falhas no cumprimento das suas obrigações devido a causas fora de
seu controle.
7. Este Acordo não criará nenhum direito ou causa de
ação/acção para qualquer terceiro, nem a IBM será responsabilizada por
quaisquer reclamações de terceiros contra o Cliente, exceto/excepto,
conforme permitido pela seção/secção de Limitação de
Responsabilidade acima, para danos corporais (incluindo morte) ou danos em
bens imóveis e móveis sobre as quais a IBM é legalmente
responsável.
5. Lei Aplicável, Jurisdição e Arbitragem
Lei Aplicável
O Cliente e a IBM concordam com a aplicação das leis do
país no qual o Cliente adquiriu a licença do Programa para
reger, interpretar e fazer cumprir todos os direitos, deveres e
obrigações do Cliente e da IBM decorrentes, ou de qualquer maneira
relacionados, com este Acordo, sem atender aos princípios sobre conflitos
de leis.
A Convenção das Nações Unidas sobre Acordos para Venda
Internacional de Mercadorias não é aplicável.
Jurisdição
Todos os direitos, deveres e obrigações do Cliente e da IBM
estão sujeitos aos tribunais do país em que o Cliente adquiriu a
licença do Programa.
Parte 2 - Termos Exclusivos do País
AMÉRICAS
BRASIL: Lei Aplicável, Jurisdição e Arbitragem
(Seção/Secção 5):A seguinte exceção/excepção está incluída nesta
seção/secção:
Qualquer litígio emergente deste Acordo será dirimido
exclusivamente pelo tribunal do Rio de Janeiro, RJ.
EUROPA, ORIENTE MÉDIO, ÁFRICA (EMEA)
Sem Garantia (Seção/Secção 2): Na União Européia/Europeia,
é incluído o seguinte no início desta seção/secção:
Na União Européia/Europeia, os consumidores possuem
direitos legais ao abrigo da legislação nacional aplicável que
regula a venda de bens de consumo. Tais direitos não são
afetados/afectados pelas provisões desta Seção/Secção 3.
Limitação de Responsabilidade (Seção/Secção 3):Em Portugal,
os termos a seguir substituem os termos desta seção/secção na
sua totalidade:
Salvo disposição legal imperativa em contrário:
A responsabilidade da IBM por quaisquer danos e perdas que
possam surgir sob/ao abrigo ou em relação a este Acordo como
conseqüência/consequência do cumprimento das suas obrigações ou devido a qualquer
outro motivo relacionado com este Acordo, encontra-se limitada à
compensação apenas dos danos e perdas provados e que surjam de
fato/facto como conseqüência/consequência direta/directa e imediata do
não cumprimento/incumprimento das referidas obrigações, pelo
montante máximo igual aos encargos que o Cliente pagou pelo Programa.
O limite de responsabilidade indicado acima, não se aplica
a danos corporais (incluindo morte), por danos ou perdas em
bens imóveis e móveis pelos quais a IBM seja legalmente
responsável.
EM CASO ALGUM A IBM, OU QUALQUER UMA DAS ENTIDADES QUE
DESENVOLVEM SOFTWARE SERÁ RESPONSÁVEL POR, MESMO SE INFORMADO DA
POSSIBILIDADE DA SUA OCORRÊNCIA, 1) PERDA OU DANOS EM DADOS; 2) DANOS
INCIDENTAIS OU INDIRETOS/INDIRECTOS, OU POR QUAISQUER DANOS
ECONÔMICOS/ECONÓMICOS CONSEQÜENCIAIS/CONSEQUÊNCIAIS; 3) LUCROS CESSANTES, MESMO
QUE ESTES SEJAM CONSEQÜÊNCIA/CONSEQUÊNCIA IMEDIATA DO EVENTO
QUE GEROU OS DANOS; OU 4) PERDA DE NEGÓCIOS, RECEITAS,
CLIENTELA OU ECONOMIAS PREVISTAS.
A limitação e a exclusão de responsabilidade estabelecidas
aqui aplicam-se não somente às atividades/actividades executadas
pela IBM mas também às atividades/actividades executadas pelos
seus fornecedores e entidades que desenvolvem software e
representam o valor máximo pelo qual a IBM bem como os seus
fornecedores e entidades que desenvolvem software são
coletivamente/colectivamente responsáveis.
Lei Aplicável, Jurisdição e Arbitragem (Seção/Secção 5)
Lei Aplicável
A frase "as leis do país em que o Cliente adquiriu a
licença do Programa" é substituída por: 1) "as leis da Áustria" na
Albânia, Armênia, Azerbaijão, Belarus, Bósnia-Herzegóvina, Bulgária,
Croácia, Geórgia, Hungria, Casaquistão, Quirguistão, Macedônia FYR,
Moldávia, Polônia, Romênia, Rússia, Eslováquia, Eslovênia,
Tadjiquistão, Turcomenistão, Ucrânia, Uzbequistão e Iugoslávia FR; 2) "as
leis da França" na Argélia, Benin, Burkina Faso, Camarões, Cabo
Verde, República Centro-Africana, Chade, Comores, República do
Congo, Djibouti, República Democrática do Congo, Guiné Equatorial,
Guiana Francesa, Polinésia Francesa, Gabão, Gâmbia, Guiné, Guiné
Bissau, Costa do Marfim, Líbano, Madagascar, Mali, Mauritânia,
Maurício, Mayotte, Marrocos, Nova Caledônia, Niger, Reunion, Senegal,
Seichelles, Togo, Tunísia, Vanuatu e Wallis e Futuna; 3) "as leis da
Finlândia" na Estônia, Letônia e Lituânia; 4) "as leis da Inglaterra"
na Angola, Barain, Botsuana, Burundi, Egito, Eritrea, Etiópia,
Gana, Jordânia, Quênia, Kuwait, Libéria, Malawi, Malta,
Moçambique, Nigéria, Oman, Paquistão, Qatar, Ruanda, São Tomé, Arábia
Saudita, Serra Leoa, Somália, Tanzânia, Uganda, Emirados Árabes
Unidos, o Reino Unido, West Bank/Gaza, Iêmen, Zâmbia e Zimbábue; e
5) "as leis da África do Sul" na África do Sul, Namíbia,
Lesoto e Suazilândia.
Jurisdição
As seguintes exceções/excepções são incluídas nesta
seção/secção:
Em Angola, Moçambique, e São Tomé todas as divergências
decorrentes deste Acordo ou relacionadas com a sua execução, incluindo
procedimentos sumários, serão submetidas à jurisdição exclusiva dos
tribunais da Inglaterra.
Em Cabo Verde e Guiné Bissau todas as divergências
decorrentes deste Acordo ou relacionadas com a sua violação ou
execução, incluindo procedimentos sumários, serão definidas
exclusivamente pelo Tribunal Comercial de Paris.
Em Portugal qualquer ação/acção judicial decorrente deste
Acordo será instaurada e resolvida exclusivamente pelo tribunal
competente de Lisboa.
Z125-5543-03 (11/2002)
Acordo Internacional de Licenciamento do Programa
Parte 1 - Termos Gerais
AO FAZER DOWNLOAD, INSTALAR, COPIAR, ACESSAR/ACEDER OU
UTILIZAR O PROGRAMA, O CLIENTE CONCORDA COM OS TERMOS DESTE ACORDO.
SE O CLIENTE ACEITAR ESTES TERMOS EM NOME DE OUTRA PESSOA OU
UMA EMPRESA OU OUTRA ENTIDADE LEGAL, O CLIENTE DECLARA E
GARANTE QUE POSSUI TOTAL AUTORIDADE PARA VINCULAR TAL PESSOA,
EMPRESA OU ENTIDADE LEGAL A ESTES TERMOS. SE O CLIENTE NÃO
CONCORDAR COM ESTES TERMOS,
- NÃO FAÇA DOWNLOAD, INSTALE, COPIE, ACESSE/ACEDA OU
UTILIZE O PROGRAMA; E
- DEVOLVA IMEDIATAMENTE O PROGRAMA E A PROVA DE
TITULARIDADE À PARTE DA QUAL VOCÊ OS ADQUIRIU/A QUEM OS ADQUIRIU PARA
OBTER UM REEMBOLSO DO VALOR PAGO. SE O CLIENTE FEZ DOWNLOAD DO
PROGRAMA, ENTRE EM CONTATO COM A ENTIDADE ONDE O ADQUIRIU.
"IBM" significa International Business Machines Corporation
ou uma de suas subsidiárias.
"Informações sobre Licenciamento" ("LI") é um documento que
fornece informações específicas sobre um Programa. A LI do Programa
está disponível no endereço http://www.ibm.com/software/sla/. A
LI também pode ser encontrada num arquivo no
diretório/directório do Programa, utilizando um comando do sistema ou num
folheto que acompanha o Programa.
"Programa" significa, incluindo o original e todas as
cópias totais ou parciais: 1) instruções e dados legíveis por
máquina, 2) componentes, 3) conteúdo áudio-visual/audiovisual (como
imagens, textos, gravações ou figuras), 4) materiais licenciados
relacionados e 5) documentos ou chaves de utilização da licença e a
documentação.
A "Prova de Titularidade" ("PoE") é evidência da
autorização do Cliente para utilizar um Programa num nível
especificado. Este nível pode ser medido, por exemplo, pelo número de
processadores ou usuários/utilizadores. A PoE também é a evidência da
elegibilidade de garantia, preços de upgrades futuros, se houver algum, e
possíveis oportunidades especiais ou promocionais. Se a IBM oferecer
ao Cliente uma PoE, a IBM pode aceitar o recibo de pagamento
de venda original ou outro registro de venda da parte (seja a
IBM ou seu revendedor) da qual o Cliente adquiriu o Programa,
contanto que ele especifique o nome do Programa e o nível de
utilização adquirido.
"Cliente" e "do Cliente" significa uma pessoa individual ou
a uma entidade legal única.
Este Acordo inclui a Parte 1 - Termos Gerais, Parte 2 -
Termos Exclusivos do País (se houver algum), Informações sobre
Licenciamento e Prova de Titularidade e é o acordo completo entre o
Cliente e a IBM relativo à utilização do Programa. Este Acordo
substitui qualquer comunicação anterior oral ou escrita entre o
Cliente e a IBM relativa à utilização do Programa. Os termos da
Parte 2 e as Informações sobre Licenciamento podem substituir ou
modificar os da Parte 1. Em caso de conflito entre os termos deste
Acordo e os do Acordo IBM International Passport Advantage, os
termos do Acordo mais recente prevalecem.
1. Titularidade
Licença
O Programa é de propriedade da IBM ou de um fornecedor da
IBM e é protegido por copyright, é licenciado, não é vendido.
A IBM concede ao Cliente a licença não exclusiva para
utilizar o Programa quando o Cliente o adquire legalmente.
O Cliente pode 1) utilizar o Programa até o nível de
utilização especificado na PoE e 2) fazer e instalar cópias, incluindo
uma cópia de backup, para suportar tal utilização. Os termos
desta licença aplicam-se a cada cópia que o Cliente fizer. O
Cliente reproduzirá todos os avisos de copyright e todas as outras
legendas de propriedade em cada cópia, ou cópia parcial do Programa.
Se o Cliente adquirir o Programa como um upgrade de
programa, após a instalação do upgrade, o Cliente não poderá utilizar
o Programa a partir do qual fez o upgrade nem poderá
transferi-lo para terceiros.
O Cliente deverá garantir que qualquer pessoa que utilize o
Programa (por acesso local ou remoto) o faça apenas com utilização
autorizada do Cliente e de acordo com os termos deste Acordo.
O Cliente não pode 1) utilizar, copiar, modificar ou
distribuir o Programa, exceto/excepto conforme estabelecido neste
Acordo; 2) reverter montagem, reverter compilação, ou de qualquer
outra forma, traduzir o Programa exceto/excepto conforme
especificamente permitido por lei, sem a possibilidade de renúncia
contratual; ou 3) sublicenciar, alugar ou arrendar o Programa.
A IBM pode terminar a licença do Cliente se este não
cumprir com os termos deste Acordo. Se a IBM assim o fizer, o
Cliente deverá destruir todas as cópias do Programa e a sua PoE.
Garantia de Reembolso
Se, por qualquer razão, o Cliente não estiver satisfeito
com o Programa e for o licenciado original, é possível obter um
reembolso do valor pago pelo Cliente, se dentro de 30 dias a partir
da data da fatura/factura, o Cliente devolver o Programa e a
sua PoE à entidade da qual/a quem o Cliente os obteve. Se o
Cliente fez download do Programa, poderá entrar em contato/contacto
com a entidade da qual/a quem o adquiriu para obter instruções
sobre como obter o reembolso.
Transferência do Programa
O Cliente pode transferir um Programa e todos os direitos
de licença e obrigações do Cliente para qualquer outra parte
apenas se tal parte concordar com os termos deste Acordo. Quando o
Cliente transfere o Programa, também deve transferir uma cópia
deste Acordo, incluindo a PoE do Programa. Após a transferência,
o Cliente não pode utilizar o Programa.
2. Encargos
O valor a ser pago por uma licença do Programa é um encargo
único.
Encargos únicos são baseados no nível de utilização
adquirido que está especificado na PoE. A IBM não oferece créditos ou
reembolsos para encargos já vencidos ou pagos, exceto/excepto conforme
especificado neste Acordo.
Se o Cliente desejar aumentar o nível de utilização, deverá
notificar a IBM ou a entidade da qual/a quem adquiriu o Programa e
pagar os encargos aplicáveis.
Se qualquer autoridade impuser um imposto, compensação ou
taxa, excluindo aqueles baseados na receita líquida da IBM, sobre
o Programa, o Cliente concorda em pagar o valor especificado
ou fornecer documentação de isenção. O Cliente é responsável
por quaisquer taxas que incidam sobre a propriedade pessoal do
Programa a partir da data que o Cliente o adquiriu.
3. Garantia Limitada
A IBM garante que, quando o Programa é utilizado no
ambiente operacional/operativo especificado, ele estará de acordo
com as suas especificações. A garantia se aplica apenas à parte
não modificada do Programa. A IBM não garante a operação
ininterrupta ou isenta de erros do Programa ou que a IBM corrigirá todos
os defeitos do Programa. O Cliente é responsável pelos
resultados obtidos com a utilização do Programa.
A IBM oferece ao Cliente acesso aos bancos de dados IBM
contendo informações sobre defeitos do Programa, correções de
defeitos, restrições e transmissões sem encargos adicionais. Consulte
o IBM Software Support Guide para obter informações
adicionais, no endereço http://www.ibm.com/software/support. A IBM
manterá estas informações por pelo menos um ano após o licenciado
original adquirir o Programa ("Período de Garantia").
Se o Programa não funcionar conforme garantido durante o
Período de Garantia e o problema não puder ser resolvido com as
informações disponíveis nos bancos de dados IBM, o Cliente pode
devolver o Programa e a sua PoE à entidade (seja a IBM ou seu
revendedor) da qual/a quem o Cliente os adquiriu e receber um reembolso
do valor pago. Se o Cliente fez download do Programa, poderá
entrar em contato/contacto com a entidade da qual/a quem o
adquiriu para obter instruções sobre como obter o reembolso.
ESTAS GARANTIAS SÃO AS GARANTIAS EXCLUSIVAS DO CLIENTE E
SUBSTITUEM TODAS AS GARANTIAS E CONDIÇÕES, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS,
INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO, ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU CONDIÇÕES
DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO/FIM.
ALGUNS PAÍSES OU JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO DE GARANTIAS
EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, PORTANTO, A EXCLUSÃO ACIMA PODE NÃO SE
APLICAR AO CLIENTE. NESTE CASO, TAIS GARANTIAS SÃO LIMITADAS À
DURAÇÃO DO PERÍODO DE GARANTIA. NENHUMA GARANTIA SE APLICA APÓS
ESTE PERÍODO. ALGUNS PAÍSES OU JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM
LIMITAÇÕES SOBRE A DURAÇÃO DE UMA GARANTIA IMPLÍCITA, PORTANTO, A
LIMITAÇÃO ABAIXO PODE NÃO SE APLICAR AO CLIENTE.
ESTAS GARANTIAS FORNECEM AO CLIENTE DIREITOS LEGAIS
ESPECÍFICOS E O CLIENTE PODE TAMBÉM POSSUIR OUTROS DIREITOS QUE VARIAM
DE PAÍS PARA PAÍS OU DE JURISDIÇÃO PARA JURISDIÇÃO.
4. Limitação de Responsabilidade
Podem surgir circunstâncias em que, devido ao não
cumprimento/incumprimento das suas responsabilidades pela IBM, o Cliente tenha
direito de exigir que a IBM o compense por danos sofridos. Em cada
um desses casos, independentemente da base sobre a qual
Cliente tenha direito a pedir indenizações/indemnizações, incluindo
uma violação essencial deste Acordo, negligência, falsas
declarações, ou qualquer outra reclamação contratual ou extracontratual,
a IBM é somente responsável por não mais que: 1) por danos
pessoais (incluindo morte) e danos a bens imóveis e bens pessoais
tangíveis, e 2) pelo montante por danos ou perdas reais, até ao máximo
dos encargos referentes ao Programa objeto/objecto de
reclamação.
Esta limitação de responsabilidade também se aplica aos
desenvolvedores e fornecedores do Programa da IBM. Isto é o limite máximo a
que eles e a IBM são coletivamente/colectivamente responsáveis.
EM CASO ALGUM A IBM, SEUS DESENVOLVEDORES DE PROGRAMA OU
FORNECEDORES SERÃO RESPONSABILIZADOS POR QUALQUER UM DOS SEGUINTES,
MESMO SE INFORMADOS DE SUA POSSIBILIDADE:
1. PERDA OU DANOS EM DADOS;
2. DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS/INDIRECTOS OU
QUAISQUER DANOS CONSEQÜENCIAIS; OU
3. PERDA DE LUCROS, NEGÓCIOS, RECEITA, CLIENTELA OU LUCROS
ANTECIPADOS.
ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE
DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQÜENCIAIS, DESTA FORMA, A EXCLUSÃO OU
LIMITAÇÃO ACIMA PODE NÃO SE APLICAR AO CLIENTE.
5. Geral
1. Nada neste Acordo afeta quaisquer direitos estatutários
de consumidores que não possam ser renunciados ou limitados
por acordo.
2. No caso de qualquer provisão neste Acordo ser
considerada inválida ou não obrigatória, as disposições restantes do
Acordo permanecem em vigor.
3. O Cliente concorda com todas as leis e regulamentos
aplicáveis de exportação e importação.
4. O Cliente concorda em permitir que a IBM armazene e
utilize as informações sobre contato/contacto do Cliente, incluindo
nomes, números de telefone e endereços de e-mail, onde quer que
tenha negócios. Tais informações serão processadas e utilizadas
em conjunto com nossos relacionamentos comerciais e podem ser
fornecidas a contratantes, Parceiros de Negócios e procuradores da IBM
para utilizações consistentes com suas atividades comerciais
coletivas/colectivas, incluindo comunicações com o Cliente (por exemplo, para
processamento de encomendas, para promoções e pesquisas de mercado).
5. Nem o Cliente nem a IBM entrarão com uma ação/acção
judicial relativa a este Acordo dentro de dois anos após o
surgimento da causa da ação/acção, a menos que estabelecido pela lei
local sem a possibilidade de renúncia contratual ou limitação.
6. Nem o Cliente nem a IBM serão responsabilizados por
falhas no cumprimento das suas obrigações devido a causas fora de
seu controle.
7. Este Acordo não criará nenhum direito ou causa de
ação/acção para qualquer terceiro, nem a IBM será responsabilizada por
quaisquer reclamações de terceiros contra o Cliente, exceto/excepto,
conforme permitido pela seção/secção de Limitação de
Responsabilidade acima, para danos corporais (incluindo morte) ou danos à
propriedade pessoal real ou tangível sobre as quais a IBM é legalmente
responsável.
6. Lei Aplicável, Jurisdição e Arbitragem
Lei Aplicável
O Cliente e a IBM concordam com a aplicação das leis do
país no qual o Cliente adquiriu a licença do Programa para
reger, interpretar e garantir todos os direitos, deveres e
obrigações do Cliente e da IBM decorrentes, ou de qualquer maneira
relacionados, com este Acordo, sem consideração dos princípios sobre
conflitos de leis.
A Convenção de Acordos das Nações Unidas para Venda de
Mercadorias Internacional não é aplicável.
Jurisdição
Todos os direitos, deveres e obrigações do Cliente e da IBM
estão sujeitos aos tribunais do país em que o Cliente adquiriu a
licença do Programa.
Parte 2 - Termos Exclusivos do País
AMÉRICAS
BRASIL: Lei Aplicável, Jurisdição e Arbitragem
(Seção/Secção 6): A exceção/excepção está incluída nesta seção/secção:
Qualquer processo decorrente deste Acordo será determinado
exclusivamente pelo tribunal do Rio de Janeiro, RJ.
EUROPA, ORIENTE MÉDIO, ÁFRICA (EMEA)
Garantia Limitada (Seção/Secção 3): Na União
Européia/Europeia, é incluído o seguinte:
Na União Européia/Europeia, os consumidores possuem
direitos legais sob a legislação nacional aplicável que controla a
venda de mercadorias ao consumidor. Tais direitos não são
afetados/afectados pela provisão de Garantia Limitada definida acima na
seção/secção deste Acordo. O âmbito territorial da Garantia Limitada é
mundial.
Limitação de Responsabilidade (Seção/Secção 4): Em
Portugal, os termos a seguir substituem os termos desta seção/secção
em sua totalidade:
Salvo disposição legal imperativa em contrário:
A responsabilidade da IBM por danos e perdas que possam
surgir como conseqüência do cumprimento das suas obrigações ou
devido a qualquer outro motivo relacionado com este Acordo,
encontra-se limitada à compensação apenas pelos danos e perdas
provados e que surjam de fato/facto como conseqüência direta/directa
e imediata do não cumprimento das referidas obrigações, pelo
montante máximo igual aos encargos que o Cliente pagou pelo Programa.
O limite de responsabilidade indicado acima, não se aplica
a danos corporais (incluindo os que provoquem morte), por
danos ou perdas em bens imóveis e bens pessoais tangível pelos
quais a IBM seja legalmente responsável.
EM CASO ALGUM A IBM, OU QUALQUER UM DE SEUS DESENVOLVEDORES
DO PROGRAMA SERÁ RESPONSÁVEL POR, MESMO SE INFORMADO DA
POSSIBILIDADE DA SUA OCORRÊNCIA, 1) PERDA OU DANOS EM DADOS; 2) DANOS
INCIDENTAIS OU INDIRETOS/INDIRECTOS, OU POR QUAISQUER DANOS
ECONÔMICOS/ECONÓMICOS CONSEQÜENCIAIS; 3) LUCROS CESSANTES, MESMO QUE ESTES SEJAM
CONSEQÜÊNCIA IMEDIATA DO EVENTO QUE GEROU OS DANOS; OU 4) PERDA DE
NEGÓCIOS, RECEITAS, CLIENTELA OU POUPANÇAS PREVISTAS.
A limitação e a exclusão de responsabilidade estabelecidas
aqui se aplicam não somente às atividades executadas pela IBM
mas também às atividades executadas por seus fornecedores e
desenvolvedores do Programa e representam o valor máximo para o qual a IBM
bem como seus fornecedores e desenvolvedores do Programa são
coletivamente/colectivamente responsáveis.
Lei Aplicável, Jurisdição e Arbitragem (Seção/Secção 6)
Lei Aplicável
A frase "as leis do país em que o Cliente adquiriu a
licença do Programa" é substituída por 1) "as leis da França" no
Cabo Verde e Guiné-Bissau e 2) "as leis da Inglaterra" em
Angola, Moçambique e São Tomé.
Jurisdição
As seguintes exceções/excepções estão incluídas nesta seção:
Em Angola, Moçambique e São Tomé, todas as divergências
decorrentes deste Acordo ou relacionadas à sua execução, incluindo
procedimentos sumários, serão submetidas à jurisdição exclusiva dos
tribunais da Inglaterra.
Em Cabo Verde e Guiné-Bissau, todas as divergências
decorrentes deste Acordo ou relacionadas à sua violação ou execução,
incluindo procedimentos sumários, serão definidas exclusivamente pelo
Tribunal Comercial de Paris.
Em Portugal, qualquer ação/acção judicial decorrente deste
Acordo será interposta e resolvida exclusivamente pelo tribunal
competente de Lisboa.
Z125-3301-12 (11/2002)
INFORMAÇÕES SOBRE LICENCIAMENTO
Os Programas abaixo indicados estão licenciados sob/ao
abrigo dos seguintes termos e condições além daqueles constantes
do Acordo Internacional de Licenciamento para Avaliação de
Programas.
Nome do Programa: IBM Rational ClearQuest 7.1.0
Número do Programa: 5724-G36
Nome do Programa: IBM Rational ClearQuest MultiSite 7.1.0
Número do Programa: 5724-G37
Nome do Programa: IBM Rational ClearQuest and ClearQuest
MultiSite 7.1.0
Número do Programa: 5724-G38
Período de Avaliação
O período de avaliação inicia-se na data em que o Cliente
aceita os termos deste Acordo e termina após 30 dias.
Direitos de Utilização Limitados para Outros Programas IBM
Se o Cliente adquiriu este Programa como parte de outro
Programa IBM ("Programa Principal"), a licença do Programa Principal
listará/referirá tal Programa em "Outros Programas IBM". Nesse caso, o
Cliente recebeu o referido Programa apenas para dar suporte ao
Programa Principal e os seus direitos de utilização estão limitados
pela licença do Programa Principal. O Cliente deverá entrar em
contato/contacto com o Representante de Vendas IBM para adquirir uma licença
separada para tal Programa que não esteja limitada pelos termos da
licença do Produto Principal.
Outros Programas IBM
O Programa é licenciado como um pacote multiprodutos e
inclui outros produtos distribuídos com o Programa ("Outros
Programas IBM"). O Cliente está autorizado a instalar e utilizar tais
Outros Programas IBM apenas em associação com sua utilização
licenciada do Programa sob este/ao abrigo deste Acordo. Os Outros
Programas IBM não podem ser utilizados para nenhum outro
propósito/fim. O Cliente não está autorizado a transferir ou revender os
Outros Programas IBM. Os termos do Acordo do Programa podem
substituir ou modificar os termos de licença para os Outros Programas
IBM. No caso de um conflito, os termos do Programa prevalecem
sobre os termos do acordo de licença que acompanha os Outros
Programas IBM. Quando o direito do Cliente para utilizar o Programa
expirar ou for encerrado, é necessário interromper a utilização,
destruir ou imediatamente devolver todas as cópias dos Outros
Programas IBM para a parte da qual os adquiriu; se o Cliente
transferiu os Outros Programas IBM por download, deverá entrar em
contato com a parte da qual os adquiriu. Se o Cliente desejar
licenciar os Outros Programas IBM para qualquer utilização além dos
limites definidos acima, deverá entrar em contato com um
Representante de Vendas IBM ou com a parte da qual os adquiriu para obter
as licenças apropriadas.
Os seguintes são Outros Programas IBM licenciados com os
Programas:
IBM Installation Manager and Packaging Utility for the
Rational Software Development Platform 1.2.1
Componentes Excluídos
Os termos deste parágrafo não se aplicam até o limite em
que sejam considerados inválidos ou não-exeqüíveis/exequíveis
sob a/ao abrigo da lei que regula esta licença. Os componentes
listados abaixo são "Componentes Excluídos." Não obstante qualquer
disposição em contrário no Acordo ou em qualquer outro acordo que o
Cliente possa ter com a IBM:
(a) os fornecedores terceiros de tais Componentes Excluídos
("Fornecedores") fornecem os componentes SEM GARANTIA DE NENHUM TIPO e tais
Fornecedores RENUNCIAM A TODAS AS GARANTIAS E CONDIÇÕES EXPRESSA E
IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO À GARANTIA DE TITULARIDADE,
NÃO-VIOLAÇÃO OU INTERFERÊNCIA E AS GARANTIAS E CONDIÇÕES
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO
PROPÓSITO/FIM EM RELAÇÃO AOS COMPONENTES EXCLUÍDOS;
(b) em nenhuma hipótese serão os Fornecedores
responsabilizados por qualquer dano direto/directo, indireto/indirecto,
acidental, especial, punitivo ou conseqüencial/consequencial,
incluindo, mas não se limitando à perda de dados, perda de economias
em relação com os Componentes Excluídos; e,
(c) a IBM e os Fornecedores não são responsáveis pelo
Cliente e não defenderão, indenizarão/indemnizarão ou inocentarão o
Cliente por quaisquer reclamações decorrentes ou relacionadas com
os Componentes Excluídos.
Não obstante qualquer disposição em contrário nestas
exclusões, na Alemanha e na Áustria, a garantia e a responsabilidade
da IBM para com os Componentes Excluídos é regulada apenas
pelos respectivos termos aplicáveis para a Alemanha e a Áustria
nos acordos de licenciamento IBM.
Avisos e informações importantes que a IBM precisa fornecer
ao Cliente em relação com os Componentes Excluídos, incluindo
instruções para a obtenção do código-fonte para determinados
Componentes Excluídos, podem ser localizados no(s) arquivo(s)/ficheiro
(s) NOTICES que acompanha(m) o Programa.
A utilização dos Componentes Excluídos pelo Cliente é
regulada pelos termos do Acordo e não por quaisquer termos que
possam estar contidos no(s) arquivo(s)/ficheiro(s) NOTICES. Os
termos contidos no Acordo são oferecidos pela IBM e não por outra
parte. Futuras atualizações/actualizações ou fixpacks do Programa
podem conter Componentes Excluídos adicionais. Tais Componentes
Excluídos adicionais, e avisos e informações relacionadas, serão
listados em outro arquivo/ficheiro NOTICES que acompanha a
atualização/actualização ou fixpack do Programa.
A seguir estão os Componentes Excluídos:
1. Alfalfa libmsg 2.5
2. Ant
3. Ant 1.6.1
4. Ant 1.6.5
5. Ant 1.7.0
6. Apache Abdera 0.2.2
7. Apache Ant 1.5.4, 1.6.2
8. Apache Avalon
9. Apache Axis 1.2
10. Apache Axis Code 1.1, 1.2.1 and 1.3.0
11. Apache Batik 1.5, 1.5.1 and 1.6.0
12. Apache BCEL
13. Apache Commons fileupload v. 1.1.1
14. Apache Derby 10.1
15. Apache FOP
16. Apache FOP/Avalon 2/27/2003
17. Apache HTTP Server 2.0.47
18. Apache Jakarta Common Discovery 0.2
19. Apache Jakarta Commons BeanUtils 1.6
20. Apache Jakarta Commons Collections 2.1 and 2.1.1
21. Apache Jakarta Commons Digester 1.5, 1.6 and 1.7
22. Apache Jakarta Commons Logging 1.0.3 and 1.0.4
23. Apache Jakarta Commons Validator 1.0.2
24. Apache Jakarta Commons-EL 1.0
25. Apache Jakarta Commons-JXPath 1.2
26. Apache Jakarta Commons-Net 1.1
27. Apache Jakarta JSP Standard Tag Library (JSTL) Code 1.1
28. Apache Jakarta ORO 2.0.7
29. Apache Jakarta Struts 1.1, 1.2.4, 1.2.7 and 1.2.9
30. Apache Jasper2 1.0
31. Apache Log4J 1.2.8
32. Apache Lucene 1.4.3
33. Apache Lucene 2.0
34. Apache Naming 5.5.20
35. Apache Poi 2.5.1
36. Apache Portable Runtime 0.9.4
37. Apache REGEXP
38. Apache Soap 2.3.1
39. Apache Solr 1.2.0
40. Apache Tomcat 3.2.4 and 4.1.30
41. Apache Web Services Invocation Framework Code (WSIF) 2.0
42. Apache WSIL4J 1
43. Apache Xalan
44. Apache Xalan Serializer
45. Apache Xerces (XML4J)
46. Apache Xerxes J. 2.9.0
47. Apache XML4J 4.3 and 4.4
48. Apache xml-commons xml-apis
49. ARM (Application Response Measurement) Java Binding 4.0
v. 2
50. ARM Java Binding 4.0 version 2
51. Aspect J Runtime 1.2.1
52. Aspectjrt.jar
53. Axis 1.3.0
54. Batik 1.6
55. Batik 1.6 (subset)
56. Bean Scripting Framework 2.3
57. C++ Parser 1.4 for z/OS), and 2.4
58. Cactus 1.7.2
59. Cairo 0.4.0 library
60. Cairo Binding
61. Cairo Binding & Library 1.0.2
62. Cairo Library 1.0.2
63. Case Sensitive ComboBox v. 2
64. CCLog
65. Commons - EL 1.0
66. Commons CLI 1.0
67. Commons Codec 1.3
68. Commons Codec 1.3 (subset)
69. Commons Collection 2.1
70. Commons Collection 2.1.1
71. Commons Collection 3.1
72. Commons Discovery 0.2.0
73. Commons HttpClient 3.0
74. Commons IO 1.0.0
75. Commons Logging 1.0.3
76. Commons Logging 1.0.4
77. Commons Logging 1.0.5
78. Commons-EL 1.0
79. Commons-IO 1.0
80. Commons-logging
81. Component One Chart v. 8.0
82. CPAN Error v. 0.17008
83. CPAN Inline v. 0.44
84. CPAN: Compress-Zlib 1.3.4
85. CPAN: Crypt-SSLeay v. 0.51
86. CPAN: HTML-Parser 3.45
87. CPAN: HTML-Tagset v. 3.04
88. CPAN: Inline-Java v.0.44
89. CPAN: Libwin32 v.0.24
90. CPAN: libwww-perl v.5.803
91. CPAN: MailTools v. 1.66
92. CPAN: Parse-RecDescent v. 1.94
93. CPAN: TermReadKey v.2.30
94. CPAN: TimeDate 1.16
95. CPAN: Tk v804.027
96. CPAN: URI v.1.35
97. CPAN: XML-Parser v. 2.34
98. CPAN: XML-Writer 0.531
99. CS CodeViewer 1.0
100. CSS Styles from Yahoo Widget Library
101. Cup Parser Generator for Java 1.0
102. DataDirect Connect for JDBC v. 3.7
103. DataDirect Connect for ODBC v.5.3
104. DBwin32.exe 1.3.0.0
105. Derby 10.1.2.1
106. Derby 10.3.2.2
107. Derby/Cloudscape
108. DITA Open Toolkit
109. DOJO Toolkit v1.0
110. DOJO Toolkit v1.0.2
111. DOM
112. DOM 2
113. DOM Interfaces
114. DOM SMIL Animation 1.0 Java Binding
115. DOM SVG Animation 1.1.0 Java Binding
116. DOM SVG Java 1.1 Binding
117. DOM2
118. Eclipse 3.1.2 and 3.2.1
119. Eclipse 3.3.1
120. Eclipse 3.3.1.1
121. Eclipse 3.3.2
122. Eclipse 3.3.2 - Platform
123. Eclipse BIRT 2.2.1
124. Eclipse BIRT 2.2.2
125. Eclipse DTP 1.5.1
126. Eclipse DTP 1.5.2
127. Eclipse EMF - Validation Framework 1.1.1
128. Eclipse EMF - Model Query 1.1.0
129. Eclipse EMF 2.2.2
130. Eclipse EMF 2.3.2
131. Eclipse Equinox (OSGi Services) 3.3.1
132. Eclipse Equinox (OSGi Services) 3.3.2
133. Eclipse GEF 3.3.1
134. Eclipse Help System 3.0.1
135. Eclipse OCL 1.1.1
136. Eclipse OpenUp/Basic 1.0
137. Eclipse Platform 3.3.1
138. Eclipse SDK 3.1.2
139. Eclipse TPTP 4.4.0.3
140. Eclipse XSD 2.3.1
141. Eclipse XSD 2.3.2
142. eHelp Robo Help
143. EMF 2.1.2 and 2.2.1
144. EMF 2.2.4
145. EMF 2.3.1
146. EMFT 1.0.1
147. EMFT-JET 0.7.1
148. Emma 2.1.5320
149. Epic v. 0.6.13
150. Equinox 3.3.2
151. Expat XML Parser v. 1.95.6
152. FASTCGI 2.4.0
153. FdLibM
154. Firebug Lite Files
155. Flexnet Publisher v. 10.8.5
156. Flexnet Publisher v. 11.1.0
157. Flexnet Publisher v. 11.3.0
158. Flexnet Publisher v. 11.5.0
159. Flute 1.3.0
160. FOP Transcoder 1.0 beta2
161. Ganymed SSH-2 for Java
162. Ganymed SSH-2 for Java build 210
163. GEF 3.1.1 and 3.2.1
164. gen_uuid.c
165. GMF 1.0.1
166. GSKit v. 7d
167. GSKit/ICC 1.2.1
168. HSQLDB 1.7.1
169. IBM Apache Lucene v. 2.2
170. IBM HTTP Server v. 6.1 -- RSW720060007
171. IBM XML4J v. 4.5.0
172. IBM XSLT4C v. 1.10.3
173. ICU4C 3.8
174. ICU4J 3.4.4.1
175. ICU4J 3.6.1
176. ICU4J 3.8
177. ICU4J 3.8.1
178. ICU4J APIs 3.4.4.1
179. ICU4J Jakarta Common Collections
180. IETF UUIDs and GUIDs Internet Draft
181. IETF UUIDs and GUIDs Internet Draft 2/4/1998
182. Independent JPEG Group's LIBJPEG Release 6b
183. InfoZip Code
184. Infozip UnZip versions 5.52,5.51,5.41, 5.40
185. International Components for Unicode (ICU) ICU4C 1.8,
2.0 (from XML
186. International Components for Unicode (ICU) ICU4J 3.4
187. iSpell Dictionaries 3.2.10
188. iText 1.5.2
189. iText 1.5.4
190. Jakarta Commons HTTP Client 2.0.2
191. Jakarta OROutil.concurrent
192. Jasper Compiler 5.5.17
193. Java Activation Framework 1.0.2
194. Java API for JavaServer Pages 2.0.0
195. Java API for XML-based RPC (JAX-RPC) 1.1.0
196. Java HL APIs
197. Java Mirror API
198. Java Servlet 2.4.0
199. Java Servlet API 2.4.0
200. Java SSH Applet
201. Java SSH code
202. JavaMail 1.3.2
203. Javascript language helper functions
204. JavaTM SSH Applet Jena
205. JDT 3.0
206. JET
207. Jetty 5.1.11
208. JPEG
209. JSch
210. jSch 0.1.16, and 0.1.18 and 0.1.28
211. JSch 0.1.31
212. Jtidy 47
213. Jtidy R7
214. JUnit 3.8.1
215. JUnit 3.8.2
216. JUnit 4.1.0
217. JUnit 4.3.1
218. Jython 2.1
219. Korn Shell version 5.2.14
220. Libpcap 0.9.4
221. Log4j
222. Log4J 1.2.13
223. Log4J 1.2.8
224. LogJ 1.2.12
225. LPG RUNTIME
226. LPG runtime 1.1
227. Lucene
228. Lucene 1.9.1
229. Lucene 2.1.0
230. Lucene HTML Parser
231. Lucene Subset 1.4.3
232. Lucene Subset 1.9.1
233. MDAC v. 2.7
234. Microsoft C Runtime Libraries, v. 2.11
235. Microsoft MFC Libraries v. 6.0
236. Microsoft Visual Studio.NET 2003 components
237. Microsoft.NET Framework Version 2.0 Redistributable
Package
238. MIT Kerberos 5
239. Mozilla API
240. Mozilla Binding
241. MS Jet 4.0
242. MS Visual Studio components
243. Msgcat
244. MX4J
245. MX4J 1.1.1
246. MX4J 3.0.1
247. Network Authentication Service (NAS) 1.4
248. OASIS XML SCHEMAS
249. Olectra Charts 8.0
250. Open SSL 0.9.7c
251. OpenAjax.js
252. OpenLDAP 2.1
253. OpenSSL 0.9.7c
254. OSGi Materials
255. OSGi Materials 4.0.1
256. OSGi Materials 4.1.0
257. OSS openssl 0.9.7c
258. PDE 3.0
259. PDF Transcoder 1.0 Beta2
260. Perl 5.8.6
261. Pixman 0.1.4
262. Pixman 0.1.6
263. Prototype.js 1.4.0
264. Putty 0.58
265. Quick 1.0.1
266. Regexp
267. Rhino 1.6 R1
268. SAX
269. SAX 2.02
270. SAX Parser
271. SAX2
272. SDO CommonJ Interfaces 1.0.0
273. Sequence Library
274. Sequence Library 1.1.4
275. Service Activator Toolkit 1.1.0
276. Simple API for CSS (SAC) 1.3.0
277. Simple API for CSS 1.3.0
278. SOAP with Attachments API for Java (SAAJ) 1.2.0
279. SP3 AND SP6
280. Spring v. 2.0.1
281. Tomcat
282. Tomcat 3.2.4
283. Tomcat 4.1.30
284. Tomcat 5.5.17
285. Toolkit for iSeries V5R1) and 5.4
286. TPTP 4.0.1.1 and 4.2.1
287. UDDI4J 1.0.3, 2.0, 2.0.3, and 2.0.4 and 2.0.5
288. UML2 1.1.1 and 2.0.1
289. Unicode CLDR Data Files
290. University of Michigan LDAP 3.3
291. UnZipSFX Stub File 5.5.0 (ISMP 5.0.3)
292. unzipSFX stub file from Info-Zip 5.03
293. Visual Editor 1.1.0.1 and 1.2.1
294. W3C XHTML DTDs
295. WAP DTDs
296. WebService Validation Tools (WSVT)
297. WSDL4J 1.4
298. WSDL4J 1.5.1
299. WSIL4J 1.0.0
300. WTP 1.0.2, 1.5.1 and 1.5.2
301. Xerces 5.5.0 (OS/400 only)
302. Xerces-C 2.4.0
303. Xerces-C 2.6
304. Xerces-J 2.7
305. Xerces-J 2.8.0
306. XHTML DTDs
307. XML Schemas
308. XML4C 4.0.1 (from XML C++ Parser 1.4 for z/OS), 5.0.0
(for XML
309. XML4C 5.6.3
310. XML4J 4.3
311. XML-APIs 1.3.03
312. XML-Commons Resolver 1.1
313. XSD 2.1.2 and 2.2.1
314. XSLT 2. 7
315. zLIB 1.1.4
Código Licenciado Separadamente
Os termos deste parágrafo não se aplicam até o limite em
que sejam considerados inválidos ou não-exeqüíveis/exequíveis
sob a/ao abrigo da lei que regula esta licença. Cada um dos
componentes listados abaixo é considerado "Código Licenciado
Separadamente". Código Licenciado Separadamente da IBM é licenciado para o
Cliente sob os/ao abrigo dos termos do(s) acordo(s) de licença de
terceiros aplicável(eis) definidos no(s) arquivo(s)/ficheiro(s)
NON_IBM_LICENSE que acompanha(m) o Programa. Não obstante qualquer
disposição em contrário nos termos no Acordo ou em qualquer acordo que
o Cliente possa ter com a IBM, os termos de tal(is) acordo(s)
de licencia de terceiros regulam a utilização do Código
Licenciado Separadamente pelo Cliente a menos que seja informado de
outra maneira abaixo.
Futuras atualizações/actualizações e fixpacks do Programa
podem conter Código Licenciado Separadamente adicional. Tal
Código Licenciado Separadamente adicional e as licenças
relacionadas estão listados em outro arquivo/ficheiro NON_IBM_LICENSE
que acompanha a atualização/actualização ou fixpack do
Programa. O Cliente reconhece que leu e concordou com os acordos de
licença contidos no(s) arquivo(s)/ficheiro(s) NON_IBM_LICENSE. Se o
Cliente não concordar com os termos destes acordos de licenciamento
de terceiros, não poderá utilizar os componentes do Código
Licenciado Separadamente.
Para Programas adquiridos sob o/ao abrigo do Contrato de
Licença Internacional de Programas ("IPLA") ou do Contrato de
Licença Internacional de Programas para Programas Não Garantidos
("ILAN"), se o Cliente for o licenciado original do Programa e não
concordar com os acordos de licença de terceiros, pode devolver o
Programa de acordo com os termos e dentro das estruturas de tempo
especificadas na seção/secção "Garantia de Reembolso" dos Acordos IPLA ou
ILAN IBM.
Nota: Não obstante qualquer disposição em contrário em
qualquer um dos termos no acordo de licença de terceiros, o Acordo,
ou qualquer outro acordo que o Cliente possa ter com a IBM:
(a) a IBM fornece este Código Licenciado Separadamente para
o Cliente SEM GARANTIAS DE NENHUM TIPO;
(b) A IBM RENUNCIA A TODAS E QUAISQUER GARANTIAS E
CONDIÇÕES EXPRESSAS E IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO À
GARANTIA DE NÃO-VIOLAÇÃO OU INTERFERÊNCIA E ÀS GARANTIAS E CONDIÇÕES
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO
PROPÓSITO/FIM EM RELAÇÃO AO CÓDIGO LICENCIADO SEPARADAMENTE;
(c) a IBM não se responsabiliza pelo Cliente e não
defenderá, indenizará/indemnizará ou inocentará o Cliente por
quaisquer reclamações decorrentes ou relacionadas ao Código
Licenciado Separadamente; e
(d) a IBM não é responsável por qualquer dano
direto/directo, indireto/indirecto, acidental, especial, punitivo ou
conseqüencial/consequencial, incluindo, mas não se limitando à perda de dados, perda de
economias em relação ao Código Licenciado Separadamente.
Não obstante qualquer disposição em contrário nestas
exclusões, na Alemanha e na Áustria, a garantia e a responsabilidade
da IBM para com o Código Licenciado Separadamente são
reguladas apenas pelos respectivos termos aplicáveis para a Alemanha
e a Áustria nos acordos de licenciamento IBM.
Nota: A IBM pode fornecer suporte limitado para determinado
Código Licenciado Separadamente. Se tal suporte estiver
disponível, os detalhes e quaisquer termos adicionais relacionados a
tal suporte serão definidos no documento de Informações sobre
Licenciamento.
Os seguintes são Código Licenciado Separadamente:
1. GNOME Binding
2. GTK+ Binding
3. Mozilla Binding
4. JACL 1.3.2
5. HP-UX SDK, for the Java(tm) 2 Platform, Version 5.0
Ambiente Operacional/Operativo Especificado
As especificações do programa e a informação especificada
do ambiente operacional/operativo podem ser encontradas na
documentação que acompanha o programa, se disponíveis, como um
arquivo/ficheiro "readme" ou outra informação publicada pela IBM, tal como
uma carta de anúncio. O Cliente concorda que tal documentação e
outro conteúdo do Programa pode ser fornecido apenas no idioma
Inglês.
Termos Exclusivos do Programa
Baseado na licença obtida para o Programa, o Cliente pode
utilizá-lo da seguinte forma:
OFERTA DE MULTI-PROGRAMAS
Os Programas podem ser licenciados como parte de um
conjunção/conjunto ou de uma oferta de multi-programas. Os Programas
separados, abrangendo o conjunto ou uma oferta de multiprogramas, não
podem ser utilizados simultaneamente por usuários/utilizadores
diferentes, podendo ser utilizados apenas por um usuário/utilizador de
cada vez. Se forem incluídos com qualquer Programa produtos de
software de terceiros, o produto de software de terceiros não poderá
ser separado ou utilizado independentemente do Programa.
DB2 ENTERPRISE SERVER EDITION
Licença de utilização limitada - DB2 Enterprise Server
Edition: O Cliente está autorizado a instalar e a utilizar uma cópia
do DB2 Enterprise Server Edition apenas em associação com a
utilização licenciada do Programa para o armazenamento e
gerenciamento/gestão dos dados utilizados e gerados/criados pelo Programa, e não
para outros propósitos/fins de gerenciamento/gestão de dados.
Este DB2 Enterprise Server Edition de uso limitado deve ser
utilizado apenas pelos componentes internos do Programa. Por exemplo,
o DB2 Enterprise Server Edition pode ser utilizado como um
repositório/arquivo para as informações de configuração geradas/criadas pelo
Programa e não pode ser utilizado para construir ou ampliar
aplicativos/aplicações customizados/as que armazenam dados de negócios; esta
licença não autoriza conexões/ligações de entrada ao banco de
dados/à base de dados de outros aplicativos/outras aplicações para
geração/criação de relatórios e para consultas. O Cliente não está
autorizado a instalar quaisquer funcionalidades que possam ser
compradas separadamente e que estejam disponíveis para DB2, a menos
que o Cliente compre uma versão completamente licenciada do DB2.
Se o Cliente utilizar o Programa com um servidor de dados
DB2 Versão 9.5 licenciado separadamente, aplicar-se-ão ao uso
desse servidor, os termos da licença desse servidor de dados.
COMPONENTE DO WEBSPHERE APPLICATION SERVER:
O Programa é acompanhado por uma parte do produto WebSphere
Application Server (Application Server). O Programa inclui os
componentes do Application Server nos seguintes CD-ROMs e/ou DVDs:
- WebSphere Application Server
- Suplementos do WebSphere Application Server
- WebSphere Application Server Toolkit (apenas plataformas
Windows e Linux/Intel)
- IBM Rational Application Developer, edição de avaliação
- Rational Agent Controller
- Guia de Iniciação Rápida
Para cada PoE (Prova de Titularidade) do servidor do
Programa, o Cliente tem direito a instalar e a utilizar, a partir da
mídia/do "media" fornecida/o com o Programa, uma cópia de cada um
dos componentes do WebSphere Application Server necessários
para suportar o licenciamento de utilização do Programa.
O Cliente é responsável por cumprir com todos os
licenciamentos, contratos/acordos e leis de Direitos Autorais/de Autor para
o software de terceiros que o Cliente utilize em
conjunção/conjunto com o Application Server. Nada neste documento, garante ao
Cliente qualquer direito mais amplo do que aquele que o Cliente
possa ter, por qualquer outra forma, para utilizar o software de
terceiros não distribuído com o Application Server.
VERSÕES MÚLTIPLAS DE COMPONENTES: A mídia/O "media" para o
Application Server pode incluir versões múltiplas do mesmo componente
do Application Server, tais como versões designadas para
diferentes sistemas operacionais/operativos e versões traduzidas em
diferentes idiomas. Cada Prova de Titularidade para o Programa
autoriza o Cliente a utilizar uma única versão do Application
Server. Mesmo que estejam inclusas/incluídas, múltiplas versões de
um componente, na mídia/no "media" para o Application Server,
o Cliente não está autorizado a utilizar versões múltiplas do
mesmo componente do Application Server sob a/ao abrigo da mesma
Prova de Titularidade.
COMPONENTES DE CÓPIA ILIMITADA: Adicionalmente às
autorizações acima referidas, para cada Prova de Titularidade para o
Programa, o Cliente está autorizado a instalar e a utilizar um número
ilimitado de cópias do seguinte Application Server, em qualquer uma
das suas máquinas, para suportar a sua utilização autorizada
dos outros componentes do Application Server. O Cliente está
autorizado a obter proteção/protecção de garantia sob o/ao abrigo do
Contrato/Acordo de cada Prova de Titularidade que o Cliente obtiver para o
componente IBM HTTP Server do WebSphere Application Server.
- IBM HTTP Server para WebSphere Application Server
- Administrative Scripting
- Administrative Console
- Ferramentas de Desempenho e Análise: Dynamic Cache
Monitor, Tivoli Performance Viewer, Performance Servlet
- WebServer Plugins
- Aplicações Clientes (inclusive/incluindo - WebServices
Thin Client e Thin Admin Client)
- Memory Dump Diagnostic para Java (MDD4J)
COMPONENTES DE UTILIZAÇÃO RESTRITA: A utilização do
seguinte Application Server, é limitada às utilizações abaixo
especificadas como suporte a outro Application Server. O Cliente não pode
utilizar o seguinte Application Server para outros propósitos/fins.
COMPONENTES DO CLOUDSCAPE: O Cliente só pode utilizar os
componentes do IBM Cloudscape exclusivamente para o desenvolvimento,
teste e avaliação de aplicativos/aplicações e para utilização,
apenas em produção, como repositório/arquivo de dados para os
dados gerados/criados e gerenciados/geridos pelo Application
Server.
Alguns exemplos de utilização em produção autorizada
incluem:
(i) fornecer persistência de "Objetos/Objectos de Sessão
HTTP" utilizando o componente "persistência de sessão" do
Application Server para dar suporte à utilização autorizada pelo
Cliente de tal componente;
(ii) fornecer um repositório/arquivo de dados para o
componente UDDI Registry do Application Server para suportar a
utilização autorizada pelo Cliente de tal componente;
(iii) fornecer um repositório/arquivo de dados para os
componentes Scheduler e EJB Timer do Application Server para dar
suporte à utilização autorizada de tais componentes; e
(iv) fornecer um repositório/arquivo de dados para o
componente do mecanismo de sistema de mensagens do Application Server
para suportar a utilização autorizada pelo Cliente de tal
componente.
Nenhum dos componentes do IBM Cloudscape pode ser utilizado
separadamente do Application Server, ou para nenhum outro propósito/fim,
ou no suporte a qualquer outro programa. Se o Cliente
pretender licenciar o IBM Cloudscape para qualquer utilização para
além dos limites deste licenciamento, terá de entrar em
contato/contacto com um Representante de Vendas IBM para obter os
licenciamentos apropriados.
COMPONENTES DATA DIRECT TECHNOLOGIES: O Cliente está
autorizado a instalar e a utilizar os componentes Data Direct do
Application Server numa máquina para oferecer suporte à utilização
autorizada de componentes do Application Server. O Cliente não pode
utilizar os componentes Data Direct para outros propósitos/fins.
INTEGRATED SOLUTIONS CONSOLE: O Application Server inclui
uma versão do componente IBM ISC (Integrated Solutions
Console). A menos que seja indicado de outra forma nesta LI, o
Cliente está autorizado a utilizar o componente ISC, os seus
componentes incorporados e as interfaces de programação apenas com os
propósitos/fins de instalação, configuração, gerenciamento/gestão e
administração de programas de software.
APPLICATION SERVER TOOLKIT: O Cliente está autorizado a
instalar e a utilizar um número ilimitado de cópias, dos componentes
Application Server Toolkit do Application Server, em qualquer uma das
suas máquinas, para oferecer suporte à utilização autorizada de
outros componentes do WebSphere Application Server. Os
aplicativos/As aplicações desenvolvidos/as com os componentes do
Application Server Toolkit do Aplication Server podem ser
implementados/as e utilizados/as apenas com o produto Application Server
para o qual o Cliente adquiriu uma Prova de Titularidade. O
Cliente não pode utilizar os componentes do Application Server
Toolkit do Programa para outros propósitos/fins.
Componentes DB2 Connect: O Application Server inclui partes
da tecnologia DB2 Connect. O Cliente está autorizado a
instalar e a utilizar uma cópia destes componentes apenas em
associação com a utilização licenciada do Application Server para
propósitos/fins de desenvolvimento de aplicativos/aplicações e
geração/criação de modelos de objetos/objectos de dados gerenciados/geridos
pelo DB2 para z/OS e DB2 para iSeries. A tecnologia DB2 Connect
fornecida com o Application Server não pode ser utilizada para
qualquer outro propósito/fim. A tecnologia DB2 Connect não pode ser
utilizada para autorizar a conectividade/ligação com qualquer
aplicativo/aplicação além do Application Server. Se tal conectividade/ligação
for necessária, terá de ser adquirida uma licença adequada do
DB2 Connect.
O uso, pelo Cliente, dos componentes do DB2 Connect, está
sujeita aos termos e condições do contrato de licença/acordo de
licenciamento que acompanha os componentes exceto/excepto conforme
limitado nesta licença. Os componentes do DB2 Connect não podem ser
utilizados para nenhum outro propósito/fim. O Cliente terá de entrar
em contato/contacto com o seu Revendedor DB2, para obter uma
licença completa do DB2 Connect, se as suas necessidades excederem
este contrato de licença/acordo de licenciamento.
CÓDIGO TECHNOLOGY PREVIEW: Código Technology Preview que
está incluso/incluído ou é distribuído com o Programa e com as
suas atualizações/actualizações. O código Technology Preview
será identificado como tal no "Arquivo/Ficheiro Notices" (ou num
"Arquivo/Ficheiro Notices" atualizado/actualizado que acompanhe as
atualizações/actualizações ou em arquivo(s)/ficheiro(s) no "Arquivo/Ficheiro Notices".
Alguma parte ou a totalidade do código poderá não ser
genericamente disponibilizado pela IBM como um produto. Não está
autorizada a utilização, em produção, do código Technology Preview. O
código Technology Preview deve ser utilizado apenas para
propósitos/fins de avaliação interna, teste ou demonstração e é fornecido
sem suporte. O Cliente não pode transferir o código Technology
Preview para qualquer terceiro. O código Technology Preview pode
conter uma funcionalidade de desativação/desactivação que impedirá
que ele seja utilizado após expirar o período de avaliação. O
Cliente não fará modificações ilícitas neste dispositivo de
desativação/desactivação ou código Technology Preview. O Cliente deve tomar
precauções para evitar qualquer perda de dados que possa ocorrer
quando o programa não puder ser mais utilizado. O período de
experiência começa quando o Cliente concorda com os termos deste
Contrato/Acordo e termina 1) a partir da duração ou da data especificada no
Arquivo/Ficheiro de Avisos (ou num Arquivo/Ficheiro de Avisos
atualizado/actualizado que acompanhe as atualizações/actualizações) ou em arquivo
(s)/ficheiro(s) referido(s) em tal Arquivo/Ficheiro de Avisos,
2) quando, de qualquer outra forma, notificado pela IBM ou 3)
quando o código Technology Preview for automaticamente
desativado/desactivado. A menos que a IBM especifique no Arquivo/Ficheiro de Avisos
(ou num Arquivo/Ficheiro de Avisos atualizado/actualizado com
as atualizações/actualizações) ou em arquivo(s)/ficheiro(s)
referido(s) neste(s) Arquivo(s)/Ficheiro(s) de Avisos que o Cliente
pode reter o código Technology Preview, o Cliente destruirá o
código Technology Preview, e todas as cópias efetuadas/efectuadas,
dentro de dez dias após o final do período de experiência. A IBM
notificará o Cliente quando este possa reter o código Technology
Preview especificado e quando a utilização produtiva de tal código
Technology Preview esteja autorizada; com a recepção de tal
notificação o código Technology Preview especificado deixará de ser
considerado como um Componente Excluído e os termos anteriores deste
parágrafo deixam de se aplicar a tal código Technology Preview.
"HP-UX Java RTE. Este Application Server inclui software HP-
UX Java RTE como um código licenciado separadamente, que é
licenciado ao Cliente sob os/ao abrigo dos termos do contrato de
licença/acordo de licenciamento do HP-UX e não dos termos deste
Contrato/Acordo. Em hipótese alguma, o software HP-UX Java RTE pode ser
modificado ou redistribuído, separado do Programa ou utilizado para
qualquer outro propósito/fim que não o da execução do Programa no
qual o software HP-UX Java RTE está incorporado.
CÓDIGO-FONTE: Alguns dos componentes do Application Server
podem ser fornecidos no formato de código-fonte. Não obstante
qualquer disposição em contrário neste Contrato/Acordo, o suporte é
fornecido apenas para as versões de código, não modificadas e
binárias destes componentes, inclusos/incluídos no pacote do
Application Server e não para o código-fonte, para estes componentes,
ou para quaisquer modificações de tais componentes que o
Cliente possa criar.
INFORMAÇÕES DE SUPORTE: Para obter informações sobre
sistemas operacionais/operativos sem suporte da IBM ou outras
configurações específicas e sobre o nível de componentes do Programa para
os quais o Cliente deverá adquirir suporte, o Cliente deve
entrar em contato/contacto com o seu Representante de Vendas IBM.
DATADIRECT CONNECT PARA JDBC
O Programa inclui software da DataDirect. O Cliente pode
utilizar o software da DataDirect fornecido com este Programa apenas
em conjunto com o Programa e não separadamente.
iText v. 1.5.2
O Programa possui iText v. 1.5.2, que contêm arquivos do
JAI Codec licenciados com a seguinte restrição de uso: O
Cliente reconhece que o Software não é desenvolvido, licenciado ou
destinado para projeto, construção, execusão ou manunentação de
qualquer tipo de instalação nuclear.
IBM TIVOLI DIRECTORY SERVER: O Programa contêm cópia do IBM
Tivoli Directory Server. O Cliente está autorizado a instalar e
utilizar, a partir da mídia fornecida, uma ou mais cópias de produção
do IBM Tivoli Directory Server apenas em relação ao seu uso
licenciado do Programa, enquanto exclui explicitamente a utilização do
servidor IBM Tivoli Directory Server Proxy e do aplicativo White
Pages. O Cliente está autorizado a instalar e a utilizar os
componentes do IBM Tivoli Directory Server na(s) mesma(s) máquina(s) ou
numa máquina separada da máquina na qual o Cliente instalou os
outros componentes do Programa.
Podem ser utilizadas pelo Programa, para ambientes de não-
produção, cópias adicionais dos componentes do IBM Tivoli Directory
Server, de uma forma consistente com os termos de uma ou mais
cópias de produção. Exceto/Excepto conforme limitado nesta
licença, a utilização, do IBM Tivoli Directory Server, pelo Cliente,
está sujeita aos termos e condições do contrato de
licença/acordo de licenciamento que acompanha os componentes. O uso do IBM
Tivoli Directory Server é restrito ao acesso direto somente pelo
programa. Os componentes do IBM Tivoli Directory Server não podem ser
usados para qualquer outro fim, ou acedidos por quaisquer outros
programas ou aplicações.
Para utilizar e ter direito a suporte para IBM Tivoli
Directory Server para todo outro tipo de utilização sem o Programa,
ou para utilizar e ter direito a suporte para servidor IBM
Tivoli Directory Server Proxy ou para o aplicativo White Page, o
Cliente deve adquirir licença através do Passport Advantage.
D/N: L-KHUY-7JXLTC
P/N: L-KHUY-7JXLTC
INFORMAÇÕES SOBRE LICENCIAMENTO
Os Programas abaixo indicados estão licenciados sob/ao
abrigo dos seguintes termos e condições além daqueles constantes
do Acordo Internacional de Licenciamento do Programa.
Nome do Programa: IBM Rational ClearQuest 7.1.0
Número do Programa: 5724-G36
Autorização para Utilização em Computador Pessoal/Portátil:
O Programa pode ser armazenado na máquina principal ou em
outra máquina, desde que o Programa não esteja em uso
ativo/activo em ambas as máquinas ao mesmo tempo.
Nome do Programa: IBM Rational ClearQuest MultiSite 7.1.0
Número do Programa: 5724-G37
Autorização para Utilização em Computador Pessoal/Portátil:
O Programa pode ser armazenado na máquina principal ou em
outra máquina, desde que o Programa não esteja em uso
ativo/activo em ambas as máquinas ao mesmo tempo.
Nome do Programa: IBM Rational ClearQuest and ClearQuest
MultiSite 7.1.0
Número do Programa: 5724-G38
Autorização para Utilização em Computador Pessoal/Portátil:
O Programa pode ser armazenado na máquina principal ou em
outra máquina, desde que o Programa não esteja em uso
ativo/activo em ambas as máquinas ao mesmo tempo.
Direitos de Utilização Limitados para Outros Programas IBM
Se o Cliente adquiriu este Programa como parte de outro
Programa IBM ("Programa Principal"), a licença do Programa Principal
listará/referirá tal Programa em "Outros Programas IBM". Nesse caso, o
Cliente recebeu o referido Programa apenas para dar suporte ao
Programa Principal e os seus direitos de utilização estão limitados
pela licença do Programa Principal. O Cliente deverá entrar em
contato/contacto com o Representante de Vendas IBM para adquirir uma licença
separada para tal Programa que não esteja limitada pelos termos da
licença do Produto Principal.
Outros Programas IBM
O Programa é licenciado como um pacote multiprodutos e
inclui outros produtos distribuídos com o Programa ("Outros
Programas IBM"). O Cliente está autorizado a instalar e utilizar tais
Outros Programas IBM apenas em associação com sua utilização
licenciada do Programa sob este/ao abrigo deste Acordo. Os Outros
Programas IBM não podem ser utilizados para nenhum outro
propósito/fim. O Cliente não está autorizado a transferir ou revender os
Outros Programas IBM. Os termos do Acordo do Programa podem
substituir ou modificar os termos de licença para os Outros Programas
IBM. No caso de um conflito, os termos do Programa prevalecem
sobre os termos do acordo de licença que acompanha os Outros
Programas IBM. Quando o direito do Cliente para utilizar o Programa
expirar ou for encerrado, é necessário interromper a utilização,
destruir ou imediatamente devolver todas as cópias dos Outros
Programas IBM para a parte da qual os adquiriu; se o Cliente
transferiu os Outros Programas IBM por download, deverá entrar em
contato com a parte da qual os adquiriu. Se o Cliente desejar
licenciar os Outros Programas IBM para qualquer utilização além dos
limites definidos acima, deverá entrar em contato com um
Representante de Vendas IBM ou com a parte da qual os adquiriu para obter
as licenças apropriadas.
Os seguintes são Outros Programas IBM licenciados com os
Programas:
IBM Installation Manager and Packaging Utility for the
Rational Software Development Platform 1.2.1
Componentes Excluídos
Os termos deste parágrafo não se aplicam até o limite em
que sejam considerados inválidos ou não-exeqüíveis/exequíveis
sob a/ao abrigo da lei que regula esta licença. Os componentes
listados abaixo são "Componentes Excluídos." Não obstante qualquer
disposição em contrário no Acordo ou em qualquer outro acordo que o
Cliente possa ter com a IBM:
(a) os fornecedores terceiros de tais Componentes Excluídos
("Fornecedores") fornecem os componentes SEM GARANTIA DE NENHUM TIPO e tais
Fornecedores RENUNCIAM A TODAS AS GARANTIAS E CONDIÇÕES EXPRESSA E
IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO À GARANTIA DE TITULARIDADE,
NÃO-VIOLAÇÃO OU INTERFERÊNCIA E AS GARANTIAS E CONDIÇÕES
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO
PROPÓSITO/FIM EM RELAÇÃO AOS COMPONENTES EXCLUÍDOS;
(b) em nenhuma hipótese serão os Fornecedores
responsabilizados por qualquer dano direto/directo, indireto/indirecto,
acidental, especial, punitivo ou conseqüencial/consequencial,
incluindo, mas não se limitando à perda de dados, perda de economias
em relação com os Componentes Excluídos; e,
(c) a IBM e os Fornecedores não são responsáveis pelo
Cliente e não defenderão, indenizarão/indemnizarão ou inocentarão o
Cliente por quaisquer reclamações decorrentes ou relacionadas com
os Componentes Excluídos.
Não obstante qualquer disposição em contrário nestas
exclusões, na Alemanha e na Áustria, a garantia e a responsabilidade
da IBM para com os Componentes Excluídos é regulada apenas
pelos respectivos termos aplicáveis para a Alemanha e a Áustria
nos acordos de licenciamento IBM.
Avisos e informações importantes que a IBM precisa fornecer
ao Cliente em relação com os Componentes Excluídos, incluindo
instruções para a obtenção do código-fonte para determinados
Componentes Excluídos, podem ser localizados no(s) arquivo(s)/ficheiro
(s) NOTICES que acompanha(m) o Programa.
A utilização dos Componentes Excluídos pelo Cliente é
regulada pelos termos do Acordo e não por quaisquer termos que
possam estar contidos no(s) arquivo(s)/ficheiro(s) NOTICES. Os
termos contidos no Acordo são oferecidos pela IBM e não por outra
parte. Futuras atualizações/actualizações ou fixpacks do Programa
podem conter Componentes Excluídos adicionais. Tais Componentes
Excluídos adicionais, e avisos e informações relacionadas, serão
listados em outro arquivo/ficheiro NOTICES que acompanha a
atualização/actualização ou fixpack do Programa.
A seguir estão os Componentes Excluídos:
1. Alfalfa libmsg 2.5
2. Ant
3. Ant 1.6.1
4. Ant 1.6.5
5. Ant 1.7.0
6. Apache Abdera 0.2.2
7. Apache Ant 1.5.4, 1.6.2
8. Apache Avalon
9. Apache Axis 1.2
10. Apache Axis Code 1.1, 1.2.1 and 1.3.0
11. Apache Batik 1.5, 1.5.1 and 1.6.0
12. Apache BCEL
13. Apache Commons fileupload v. 1.1.1
14. Apache Derby 10.1
15. Apache FOP
16. Apache FOP/Avalon 2/27/2003
17. Apache HTTP Server 2.0.47
18. Apache Jakarta Common Discovery 0.2
19. Apache Jakarta Commons BeanUtils 1.6
20. Apache Jakarta Commons Collections 2.1 and 2.1.1
21. Apache Jakarta Commons Digester 1.5, 1.6 and 1.7
22. Apache Jakarta Commons Logging 1.0.3 and 1.0.4
23. Apache Jakarta Commons Validator 1.0.2
24. Apache Jakarta Commons-EL 1.0
25. Apache Jakarta Commons-JXPath 1.2
26. Apache Jakarta Commons-Net 1.1
27. Apache Jakarta JSP Standard Tag Library (JSTL) Code 1.1
28. Apache Jakarta ORO 2.0.7
29. Apache Jakarta Struts 1.1, 1.2.4, 1.2.7 and 1.2.9
30. Apache Jasper2 1.0
31. Apache Log4J 1.2.8
32. Apache Lucene 1.4.3
33. Apache Lucene 2.0
34. Apache Naming 5.5.20
35. Apache Poi 2.5.1
36. Apache Portable Runtime 0.9.4
37. Apache REGEXP
38. Apache Soap 2.3.1
39. Apache Solr 1.2.0
40. Apache Tomcat 3.2.4 and 4.1.30
41. Apache Web Services Invocation Framework Code (WSIF) 2.0
42. Apache WSIL4J 1
43. Apache Xalan
44. Apache Xalan Serializer
45. Apache Xerces (XML4J)
46. Apache Xerxes J. 2.9.0
47. Apache XML4J 4.3 and 4.4
48. Apache xml-commons xml-apis
49. ARM (Application Response Measurement) Java Binding 4.0
v. 2
50. ARM Java Binding 4.0 version 2
51. Aspect J Runtime 1.2.1
52. Aspectjrt.jar
53. Axis 1.3.0
54. Batik 1.6
55. Batik 1.6 (subset)
56. Bean Scripting Framework 2.3
57. C++ Parser 1.4 for z/OS), and 2.4
58. Cactus 1.7.2
59. Cairo 0.4.0 library
60. Cairo Binding
61. Cairo Binding & Library 1.0.2
62. Cairo Library 1.0.2
63. Case Sensitive ComboBox v. 2
64. CCLog
65. Commons - EL 1.0
66. Commons CLI 1.0
67. Commons Codec 1.3
68. Commons Codec 1.3 (subset)
69. Commons Collection 2.1
70. Commons Collection 2.1.1
71. Commons Collection 3.1
72. Commons Discovery 0.2.0
73. Commons HttpClient 3.0
74. Commons IO 1.0.0
75. Commons Logging 1.0.3
76. Commons Logging 1.0.4
77. Commons Logging 1.0.5
78. Commons-EL 1.0
79. Commons-IO 1.0
80. Commons-logging
81. Component One Chart v. 8.0
82. CPAN Error v. 0.17008
83. CPAN Inline v. 0.44
84. CPAN: Compress-Zlib 1.3.4
85. CPAN: Crypt-SSLeay v. 0.51
86. CPAN: HTML-Parser 3.45
87. CPAN: HTML-Tagset v. 3.04
88. CPAN: Inline-Java v.0.44
89. CPAN: Libwin32 v.0.24
90. CPAN: libwww-perl v.5.803
91. CPAN: MailTools v. 1.66
92. CPAN: Parse-RecDescent v. 1.94
93. CPAN: TermReadKey v.2.30
94. CPAN: TimeDate 1.16
95. CPAN: Tk v804.027
96. CPAN: URI v.1.35
97. CPAN: XML-Parser v. 2.34
98. CPAN: XML-Writer 0.531
99. CS CodeViewer 1.0
100. CSS Styles from Yahoo Widget Library
101. Cup Parser Generator for Java 1.0
102. DataDirect Connect for JDBC v. 3.7
103. DataDirect Connect for ODBC v.5.3
104. DBwin32.exe 1.3.0.0
105. Derby 10.1.2.1
106. Derby 10.3.2.2
107. Derby/Cloudscape
108. DITA Open Toolkit
109. DOJO Toolkit v1.0
110. DOJO Toolkit v1.0.2
111. DOM
112. DOM 2
113. DOM Interfaces
114. DOM SMIL Animation 1.0 Java Binding
115. DOM SVG Animation 1.1.0 Java Binding
116. DOM SVG Java 1.1 Binding
117. DOM2
118. Eclipse 3.1.2 and 3.2.1
119. Eclipse 3.3.1
120. Eclipse 3.3.1.1
121. Eclipse 3.3.2
122. Eclipse 3.3.2 - Platform
123. Eclipse BIRT 2.2.1
124. Eclipse BIRT 2.2.2
125. Eclipse DTP 1.5.1
126. Eclipse DTP 1.5.2
127. Eclipse EMF - Validation Framework 1.1.1
128. Eclipse EMF - Model Query 1.1.0
129. Eclipse EMF 2.2.2
130. Eclipse EMF 2.3.2
131. Eclipse Equinox (OSGi Services) 3.3.1
132. Eclipse Equinox (OSGi Services) 3.3.2
133. Eclipse GEF 3.3.1
134. Eclipse Help System 3.0.1
135. Eclipse OCL 1.1.1
136. Eclipse OpenUp/Basic 1.0
137. Eclipse Platform 3.3.1
138. Eclipse SDK 3.1.2
139. Eclipse TPTP 4.4.0.3
140. Eclipse XSD 2.3.1
141. Eclipse XSD 2.3.2
142. eHelp Robo Help
143. EMF 2.1.2 and 2.2.1
144. EMF 2.2.4
145. EMF 2.3.1
146. EMFT 1.0.1
147. EMFT-JET 0.7.1
148. Emma 2.1.5320
149. Epic v. 0.6.13
150. Equinox 3.3.2
151. Expat XML Parser v. 1.95.6
152. FASTCGI 2.4.0
153. FdLibM
154. Firebug Lite Files
155. Flexnet Publisher v. 10.8.5
156. Flexnet Publisher v. 11.1.0
157. Flexnet Publisher v. 11.3.0
158. Flexnet Publisher v. 11.5.0
159. Flute 1.3.0
160. FOP Transcoder 1.0 beta2
161. Ganymed SSH-2 for Java
162. Ganymed SSH-2 for Java build 210
163. GEF 3.1.1 and 3.2.1
164. gen_uuid.c
165. GMF 1.0.1
166. GSKit v. 7d
167. GSKit/ICC 1.2.1
168. HSQLDB 1.7.1
169. IBM Apache Lucene v. 2.2
170. IBM HTTP Server v. 6.1 -- RSW720060007
171. IBM XML4J v. 4.5.0
172. IBM XSLT4C v. 1.10.3
173. ICU4C 3.8
174. ICU4J 3.4.4.1
175. ICU4J 3.6.1
176. ICU4J 3.8
177. ICU4J 3.8.1
178. ICU4J APIs 3.4.4.1
179. ICU4J Jakarta Common Collections
180. IETF UUIDs and GUIDs Internet Draft
181. IETF UUIDs and GUIDs Internet Draft 2/4/1998
182. Independent JPEG Group's LIBJPEG Release 6b
183. InfoZip Code
184. Infozip UnZip versions 5.52,5.51,5.41, 5.40
185. International Components for Unicode (ICU) ICU4C 1.8,
2.0 (from XML
186. International Components for Unicode (ICU) ICU4J 3.4
187. iSpell Dictionaries 3.2.10
188. iText 1.5.2
189. iText 1.5.4
190. Jakarta Commons HTTP Client 2.0.2
191. Jakarta OROutil.concurrent
192. Jasper Compiler 5.5.17
193. Java Activation Framework 1.0.2
194. Java API for JavaServer Pages 2.0.0
195. Java API for XML-based RPC (JAX-RPC) 1.1.0
196. Java HL APIs
197. Java Mirror API
198. Java Servlet 2.4.0
199. Java Servlet API 2.4.0
200. Java SSH Applet
201. Java SSH code
202. JavaMail 1.3.2
203. Javascript language helper functions
204. JavaTM SSH Applet Jena
205. JDT 3.0
206. JET
207. Jetty 5.1.11
208. JPEG
209. JSch
210. jSch 0.1.16, and 0.1.18 and 0.1.28
211. JSch 0.1.31
212. Jtidy 47
213. Jtidy R7
214. JUnit 3.8.1
215. JUnit 3.8.2
216. JUnit 4.1.0
217. JUnit 4.3.1
218. Jython 2.1
219. Korn Shell version 5.2.14
220. Libpcap 0.9.4
221. Log4j
222. Log4J 1.2.13
223. Log4J 1.2.8
224. LogJ 1.2.12
225. LPG RUNTIME
226. LPG runtime 1.1
227. Lucene
228. Lucene 1.9.1
229. Lucene 2.1.0
230. Lucene HTML Parser
231. Lucene Subset 1.4.3
232. Lucene Subset 1.9.1
233. MDAC v. 2.7
234. Microsoft C Runtime Libraries, v. 2.11
235. Microsoft MFC Libraries v. 6.0
236. Microsoft Visual Studio.NET 2003 components
237. Microsoft.NET Framework Version 2.0 Redistributable
Package
238. MIT Kerberos 5
239. Mozilla API
240. Mozilla Binding
241. MS Jet 4.0
242. MS Visual Studio components
243. Msgcat
244. MX4J
245. MX4J 1.1.1
246. MX4J 3.0.1
247. Network Authentication Service (NAS) 1.4
248. OASIS XML SCHEMAS
249. Olectra Charts 8.0
250. Open SSL 0.9.7c
251. OpenAjax.js
252. OpenLDAP 2.1
253. OpenSSL 0.9.7c
254. OSGi Materials
255. OSGi Materials 4.0.1
256. OSGi Materials 4.1.0
257. OSS openssl 0.9.7c
258. PDE 3.0
259. PDF Transcoder 1.0 Beta2
260. Perl 5.8.6
261. Pixman 0.1.4
262. Pixman 0.1.6
263. Prototype.js 1.4.0
264. Putty 0.58
265. Quick 1.0.1
266. Regexp
267. Rhino 1.6 R1
268. SAX
269. SAX 2.02
270. SAX Parser
271. SAX2
272. SDO CommonJ Interfaces 1.0.0
273. Sequence Library
274. Sequence Library 1.1.4
275. Service Activator Toolkit 1.1.0
276. Simple API for CSS (SAC) 1.3.0
277. Simple API for CSS 1.3.0
278. SOAP with Attachments API for Java (SAAJ) 1.2.0
279. SP3 AND SP6
280. Spring v. 2.0.1
281. Tomcat
282. Tomcat 3.2.4
283. Tomcat 4.1.30
284. Tomcat 5.5.17
285. Toolkit for iSeries V5R1) and 5.4
286. TPTP 4.0.1.1 and 4.2.1
287. UDDI4J 1.0.3, 2.0, 2.0.3, and 2.0.4 and 2.0.5
288. UML2 1.1.1 and 2.0.1
289. Unicode CLDR Data Files
290. University of Michigan LDAP 3.3
291. UnZipSFX Stub File 5.5.0 (ISMP 5.0.3)
292. unzipSFX stub file from Info-Zip 5.03
293. Visual Editor 1.1.0.1 and 1.2.1
294. W3C XHTML DTDs
295. WAP DTDs
296. WebService Validation Tools (WSVT)
297. WSDL4J 1.4
298. WSDL4J 1.5.1
299. WSIL4J 1.0.0
300. WTP 1.0.2, 1.5.1 and 1.5.2
301. Xerces 5.5.0 (OS/400 only)
302. Xerces-C 2.4.0
303. Xerces-C 2.6
304. Xerces-J 2.7
305. Xerces-J 2.8.0
306. XHTML DTDs
307. XML Schemas
308. XML4C 4.0.1 (from XML C++ Parser 1.4 for z/OS), 5.0.0
(for XML
309. XML4C 5.6.3
310. XML4J 4.3
311. XML-APIs 1.3.03
312. XML-Commons Resolver 1.1
313. XSD 2.1.2 and 2.2.1
314. XSLT 2. 7
315. zLIB 1.1.4
Código Licenciado Separadamente
Os termos deste parágrafo não se aplicam até o limite em
que sejam considerados inválidos ou não-exeqüíveis/exequíveis
sob a/ao abrigo da lei que regula esta licença. Cada um dos
componentes listados abaixo é considerado "Código Licenciado
Separadamente". Código Licenciado Separadamente da IBM é licenciado para o
Cliente sob os/ao abrigo dos termos do(s) acordo(s) de licença de
terceiros aplicável(eis) definidos no(s) arquivo(s)/ficheiro(s)
NON_IBM_LICENSE que acompanha(m) o Programa. Não obstante qualquer
disposição em contrário nos termos no Acordo ou em qualquer acordo que
o Cliente possa ter com a IBM, os termos de tal(is) acordo(s)
de licencia de terceiros regulam a utilização do Código
Licenciado Separadamente pelo Cliente a menos que seja informado de
outra maneira abaixo.
Futuras atualizações/actualizações e fixpacks do Programa
podem conter Código Licenciado Separadamente adicional. Tal
Código Licenciado Separadamente adicional e as licenças
relacionadas estão listados em outro arquivo/ficheiro NON_IBM_LICENSE
que acompanha a atualização/actualização ou fixpack do
Programa. O Cliente reconhece que leu e concordou com os acordos de
licença contidos no(s) arquivo(s)/ficheiro(s) NON_IBM_LICENSE. Se o
Cliente não concordar com os termos destes acordos de licenciamento
de terceiros, não poderá utilizar os componentes do Código
Licenciado Separadamente.
Para Programas adquiridos sob o/ao abrigo do Contrato de
Licença Internacional de Programas ("IPLA") ou do Contrato de
Licença Internacional de Programas para Programas Não Garantidos
("ILAN"), se o Cliente for o licenciado original do Programa e não
concordar com os acordos de licença de terceiros, pode devolver o
Programa de acordo com os termos e dentro das estruturas de tempo
especificadas na seção/secção "Garantia de Reembolso" dos Acordos IPLA ou
ILAN IBM.
Nota: Não obstante qualquer disposição em contrário em
qualquer um dos termos no acordo de licença de terceiros, o Acordo,
ou qualquer outro acordo que o Cliente possa ter com a IBM:
(a) a IBM fornece este Código Licenciado Separadamente para
o Cliente SEM GARANTIAS DE NENHUM TIPO;
(b) A IBM RENUNCIA A TODAS E QUAISQUER GARANTIAS E
CONDIÇÕES EXPRESSAS E IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO À
GARANTIA DE NÃO-VIOLAÇÃO OU INTERFERÊNCIA E ÀS GARANTIAS E CONDIÇÕES
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO
PROPÓSITO/FIM EM RELAÇÃO AO CÓDIGO LICENCIADO SEPARADAMENTE;
(c) a IBM não se responsabiliza pelo Cliente e não
defenderá, indenizará/indemnizará ou inocentará o Cliente por
quaisquer reclamações decorrentes ou relacionadas ao Código
Licenciado Separadamente; e
(d) a IBM não é responsável por qualquer dano
direto/directo, indireto/indirecto, acidental, especial, punitivo ou
conseqüencial/consequencial, incluindo, mas não se limitando à perda de dados, perda de
economias em relação ao Código Licenciado Separadamente.
Não obstante qualquer disposição em contrário nestas
exclusões, na Alemanha e na Áustria, a garantia e a responsabilidade
da IBM para com o Código Licenciado Separadamente são
reguladas apenas pelos respectivos termos aplicáveis para a Alemanha
e a Áustria nos acordos de licenciamento IBM.
Nota: A IBM pode fornecer suporte limitado para determinado
Código Licenciado Separadamente. Se tal suporte estiver
disponível, os detalhes e quaisquer termos adicionais relacionados a
tal suporte serão definidos no documento de Informações sobre
Licenciamento.
Os seguintes são Código Licenciado Separadamente:
1. GNOME Binding
2. GTK+ Binding
3. Mozilla Binding
4. JACL 1.3.2
5. HP-UX SDK, for the Java(tm) 2 Platform, Version 5.0
Ambiente Operacional/Operativo Especificado
As especificações do programa e a informação especificada
do ambiente operacional/operativo podem ser encontradas na
documentação que acompanha o programa, se disponíveis, como um
arquivo/ficheiro "readme" ou outra informação publicada pela IBM, tal como
uma carta de anúncio. O Cliente concorda que tal documentação e
outro conteúdo do Programa pode ser fornecido apenas no idioma
Inglês.
Termos Exclusivos do Programa
Baseado na licença obtida para o Programa, o Cliente pode
utilizá-lo da seguinte forma:
Tipo de Licença - Licença de Usuário/Utilizador Variável:
O Cliente pode utilizar o Programa, inclusive/incluindo a
sua instalação, em vários clients ou servidores, contanto/desde
que o número total de usuários/utilizadores simultâneos não
exceda o número total de Licenças de Usuário/Utilizador Variável,
obtidas para o Programa. O Cliente deverá, mediante solicitação
razoável da IBM, entregar um relatório da utilização de todos os
Programas.
Tipo de Licença - Licença de Usuário/Utilizador
Autorizadoo:
Deve ser obtida uma Licença de Usuário/Utilizador
Autorizado para cada usuário/utilizador individual que acesse o/aceda
ao Programa de algum modo. Cada Licença de Usuário/Utilizador
Autorizado é atribuível a um, e apenas a um, usuário/utilizador
individual. Apenas pode ser reatribuída uma Licença de
Usuário/Utilizador Autorizado para substituição de pessoal a longo prazo. Pode
ser instalado num único computador e acessado/acedido por
vários usuários/utilizadores, um Programa licenciado sob/ao abrigo
de uma Licença de Usuário/Utilizador Autorizado, desde que
tenha sido obtida uma Licença por Usuário/Utilizador para cada
usuário/utilizador individual. O Programa pode ser instalado e utilizado num
servidor, desde que seja obtida uma Licença de Usuário/Utilizador
Autorizado separada para que cada usuário/utilizador individual que
acesse o/aceda ao Programa. O Cliente deverá, mediante solicitação
razoável da IBM, entregar um relatório da utilização de todos os
Programas.
LICENCIAMENTO COM PRAZO FIXO
Serão aplicáveis os seguintes termos se o Cliente adquirir
o Programa sob/ao abrigo de uma Licença de Prazo Fixo: O
Cliente poderá utilizar o Programa apenas por um período de tempo
limitado, denominado "Prazo Fixo". O Prazo Fixo será especificado na
Prova de Titularidade do Cliente. No final do Prazo Fixo, a
autorização para a utilização do Programa, pelo Cliente, termina, e o
Cliente concorda em interromper a utilização do Programa e destruir
todas as cópias do Programa A IBM pode concordar em ampliar o
Prazo Fixo após um pagamento adicional. Se o Cliente desejar
utilizar o Programa para além do Prazo Fixo, deverá entrar em
contato/contacto com a IBM ou com o seu revendedor Rational, antes de
expirar o Prazo Fixo.
OFERTA DE MULTI-PROGRAMAS
Os Programas podem ser licenciados como parte de um
conjunção/conjunto ou de uma oferta de multi-programas. Os Programas
separados, abrangendo o conjunto ou uma oferta de multiprogramas, não
podem ser utilizados simultaneamente por usuários/utilizadores
diferentes, podendo ser utilizados apenas por um usuário/utilizador de
cada vez. Se forem incluídos com qualquer Programa produtos de
software de terceiros, o produto de software de terceiros não poderá
ser separado ou utilizado independentemente do Programa.
DB2 ENTERPRISE SERVER EDITION
Licença de utilização limitada - DB2 Enterprise Server
Edition: O Cliente está autorizado a instalar e a utilizar uma cópia
do DB2 Enterprise Server Edition apenas em associação com a
utilização licenciada do Programa para o armazenamento e
gerenciamento/gestão dos dados utilizados e gerados/criados pelo Programa, e não
para outros propósitos/fins de gerenciamento/gestão de dados.
Este DB2 Enterprise Server Edition de uso limitado deve ser
utilizado apenas pelos componentes internos do Programa. Por exemplo,
o DB2 Enterprise Server Edition pode ser utilizado como um
repositório/arquivo para as informações de configuração geradas/criadas pelo
Programa e não pode ser utilizado para construir ou ampliar
aplicativos/aplicações customizados/as que armazenam dados de negócios; esta
licença não autoriza conexões/ligações de entrada ao banco de
dados/à base de dados de outros aplicativos/outras aplicações para
geração/criação de relatórios e para consultas. O Cliente não está
autorizado a instalar quaisquer funcionalidades que possam ser
compradas separadamente e que estejam disponíveis para DB2, a menos
que o Cliente compre uma versão completamente licenciada do DB2.
Se o Cliente utilizar o Programa com um servidor de dados
DB2 Versão 9.5 licenciado separadamente, aplicar-se-ão ao uso
desse servidor, os termos da licença desse servidor de dados.
COMPONENTE DO WEBSPHERE APPLICATION SERVER:
O Programa é acompanhado por uma parte do produto WebSphere
Application Server (Application Server). O Programa inclui os
componentes do Application Server nos seguintes CD-ROMs e/ou DVDs:
- WebSphere Application Server
- Suplementos do WebSphere Application Server
- WebSphere Application Server Toolkit (apenas plataformas
Windows e Linux/Intel)
- IBM Rational Application Developer, edição de avaliação
- Rational Agent Controller
- Guia de Iniciação Rápida
Por cada Prova de Titularidade (PoE) do servidor do
Programa, o Cliente tem direito a instalar e a utilizar, a partir da
mídia/do "media" fornecida/o com o Programa, uma cópia de cada um
dos componentes do WebSphere Application Server necessários
para suportar o uso licenciado do Programa.
O Cliente é responsável por cumprir com todas as licenças,
contratos/acordos e leis de Direitos Autorais/de Autor para o software de
terceiros que o Cliente utilize em conjunção/conjunto com o
Application Server. Nada neste documento, garante ao Cliente qualquer
direito mais amplo do que aquele que o Cliente possa ter, por
qualquer outra forma, para utilizar o software de terceiros não
distribuído com o Application Server.
VERSÕES MÚLTIPLAS DE COMPONENTES: A mídia/O "media" para o
Application Server pode incluir versões múltiplas do mesmo componente
do Application Server, tais como versões designadas para
diferentes sistemas operacionais/operativos e versões traduzidas em
diferentes idiomas. Cada Prova de Titularidade para o Programa
autoriza o Cliente a utilizar uma única versão do Application
Server. Mesmo que estejam inclusas/incluídas, múltiplas versões de
um componente, na mídia/no "media" para o Application Server,
o Cliente não está autorizado a utilizar versões múltiplas do
mesmo componente do Application Server sob a/ao abrigo da mesma
Prova de Titularidade.
COMPONENTES DE CÓPIA ILIMITADA: Adicionalmente às
autorizações acima referidas, para cada Prova de Titularidade para o
Programa, o Cliente está autorizado a instalar e a utilizar um número
ilimitado de cópias do seguinte Application Server, em qualquer uma
das suas máquinas, para suportar a sua utilização autorizada
dos outros componentes do Application Server. O Cliente está
abrangido por titularidade para proteção/protecção de garantia sob
o/ao abrigo do Contrato/Acordo por cada Prova de Titularidade
que o Cliente obtiver para o componente IBM HTTP Server do
WebSphere Application Server.
- IBM HTTP Server para WebSphere Application Server
- Administrative Scripting
- Administrative Console
- Ferramentas de Desempenho e Análise: Dynamic Cache
Monitor, Tivoli Performance Viewer, Performance Servlet
- WebServer Plugins
- Aplicações Client (inclusive/incluindo - WebServices Thin
Client e Thin Admin Client)
- Memory Dump Diagnostic para Java (MDD4J)
COMPONENTES DE UTILIZAÇÃO RESTRITA: A utilização do
seguinte Application Server, é limitada às utilizações abaixo
especificadas como suporte a outro Application Server. O Cliente não pode
utilizar o seguinte Application Server para outros propósitos/fins.
COMPONENTES DO CLOUDSCAPE: O Cliente só pode utilizar os
componentes do IBM Cloudscape exclusivamente para o desenvolvimento,
teste e avaliação de aplicativos/aplicações e para utilização,
apenas em produção, como repositório/arquivo de dados para os
dados gerados/criados e gerenciados/geridos pelo Application
Server.
Alguns exemplos de utilização em produção autorizada
incluem:
(i) fornecer persistência de "Objetos/Objectos de Sessão
HTTP" utilizando o componente "persistência de sessão" do
Application Server para dar suporte à utilização autorizada pelo
Cliente de tal componente;
(ii) fornecer um repositório/arquivo de dados para o
componente UDDI Registry do Application Server para suportar a
utilização autorizada pelo Cliente de tal componente;
(iii) fornecer um repositório/arquivo de dados para os
componentes Scheduler e EJB Timer do Application Server para dar
suporte à utilização autorizada de tais componentes; e
(iv) fornecer um repositório/arquivo de dados para o
componente do mecanismo de sistema de mensagens do Application Server
para suportar a utilização autorizada pelo Cliente de tal
componente.
Nenhum dos componentes do IBM Cloudscape pode ser utilizado
separadamente do Application Server, ou para nenhum outro propósito/fim,
ou no suporte a qualquer outro programa. Se o Cliente
pretender licenciar o IBM Cloudscape para qualquer utilização para
além dos limites deste licenciamento, terá de entrar em
contato/contacto com um Representante de Vendas IBM para obter os
licenciamentos apropriados.
COMPONENTES DATA DIRECT TECHNOLOGIES: O Cliente está
autorizado a instalar e a utilizar os componentes Data Direct do
Application Server numa máquina para oferecer suporte à utilização
autorizada de componentes do Application Server. O Cliente não pode
utilizar os componentes Data Direct para outros propósitos/fins.
INTEGRATED SOLUTIONS CONSOLE: O Application Server inclui
uma versão do componente IBM ISC (Integrated Solutions
Console). A menos que seja indicado de outra forma nesta LI, o
Cliente está autorizado a utilizar o componente ISC, os seus
componentes incorporados e as interfaces de programação apenas com os
propósitos/fins de instalação, configuração, gerenciamento/gestão e
administração de programas de software.
APPLICATION SERVER TOOLKIT: O Cliente está autorizado a
instalar e a utilizar um número ilimitado de cópias, dos componentes
Application Server Toolkit do Application Server, em qualquer uma das
suas máquinas, para oferecer suporte à utilização autorizada de
outros componentes do WebSphere Application Server. Os
aplicativos/As aplicações desenvolvidos/as com os componentes do
Application Server Toolkit do Aplication Server podem ser
implementados/as e utilizados/as apenas com o produto Application Server
para o qual o Cliente adquiriu uma Prova de Titularidade. O
Cliente não pode utilizar os componentes do Application Server
Toolkit do Programa para outros propósitos/fins.
Componentes DB2 Connect: O Application Server inclui partes
da tecnologia DB2 Connect. O Cliente está autorizado a
instalar e a utilizar uma cópia destes componentes apenas em
associação com a utilização licenciada do Application Server para
propósitos/fins de desenvolvimento de aplicativos/aplicações e
geração/criação de modelos de objetos/objectos de dados gerenciados/geridos
pelo DB2 para z/OS e DB2 para iSeries. A tecnologia DB2 Connect
fornecida com o Application Server não pode ser utilizada para
qualquer outro propósito/fim. A tecnologia DB2 Connect não pode ser
utilizada para autorizar a conectividade/ligação com qualquer
aplicativo/aplicação além do Application Server. Se tal conectividade/ligação
for necessária, terá de ser adquirida uma licença adequada do
DB2 Connect.
O uso, pelo Cliente, dos componentes do DB2 Connect, está
sujeita aos termos e condições do contrato de licença/acordo de
licenciamento que acompanha os componentes exceto/excepto conforme
limitado nesta licença. Os componentes do DB2 Connect não podem ser
utilizados para nenhum outro propósito/fim. O Cliente terá de entrar
em contato/contacto com o seu Revendedor DB2, para obter uma
licença completa do DB2 Connect, se as suas necessidades excederem
este contrato de licença/acordo de licenciamento.
CÓDIGO TECHNOLOGY PREVIEW: Código Technology Preview que
está incluso/incluído ou é distribuído com o Programa e com as
suas atualizações/actualizações. O código Technology Preview
será identificado como tal no "Arquivo/Ficheiro Notices" (ou num
"Arquivo/Ficheiro Notices" atualizado/actualizado que acompanhe as
atualizações/actualizações ou em arquivo(s)/ficheiro(s) no "Arquivo/Ficheiro Notices".
Alguma parte ou a totalidade do código poderá não ser
genericamente disponibilizado pela IBM como um produto. Não está
autorizada a utilização, em produção, do código Technology Preview. O
código Technology Preview deve ser utilizado apenas para
propósitos/fins de avaliação interna, teste ou demonstração e é fornecido
sem suporte. O Cliente não pode transferir o código Technology
Preview para qualquer terceiro. O código Technology Preview pode
conter uma funcionalidade de desativação/desactivação que impedirá
que ele seja utilizado após expirar o período de avaliação. O
Cliente não fará modificações ilícitas neste dispositivo de
desativação/desactivação ou código Technology Preview. O Cliente deve tomar
precauções para evitar qualquer perda de dados que possa ocorrer
quando o programa não puder ser mais utilizado. O período de
experiência começa quando o Cliente concorda com os termos deste
Contrato/Acordo e termina 1) a partir da duração ou da data especificada no
Arquivo/Ficheiro de Avisos (ou num Arquivo/Ficheiro de Avisos
atualizado/actualizado que acompanhe as atualizações/actualizações) ou em arquivo
(s)/ficheiro(s) referido(s) em tal Arquivo/Ficheiro de Avisos,
2) quando, de qualquer outra forma, notificado pela IBM ou 3)
quando o código Technology Preview for automaticamente
desativado/desactivado. A menos que a IBM especifique no Arquivo/Ficheiro de Avisos
(ou num Arquivo/Ficheiro de Avisos atualizado/actualizado com
as atualizações/actualizações) ou em arquivo(s)/ficheiro(s)
referido(s) neste(s) Arquivo(s)/Ficheiro(s) de Avisos que o Cliente
pode reter o código Technology Preview, o Cliente destruirá o
código Technology Preview, e todas as cópias efetuadas/efectuadas,
dentro de dez dias após o final do período de experiência. A IBM
notificará o Cliente quando este possa reter o código Technology
Preview especificado e quando a utilização produtiva de tal código
Technology Preview esteja autorizada; com a recepção de tal
notificação o código Technology Preview especificado deixará de ser
considerado como um Componente Excluído e os termos anteriores deste
parágrafo deixam de se aplicar a tal código Technology Preview.
"HP-UX Java RTE. Este Application Server inclui software HP-
UX Java RTE como um código licenciado separadamente, que é
licenciado ao Cliente sob os/ao abrigo dos termos do contrato de
licença/acordo de licenciamento do HP-UX e não dos termos deste
Contrato/Acordo. Em hipótese alguma, o software HP-UX Java RTE pode ser
modificado ou redistribuído, separado do Programa ou utilizado para
qualquer outro propósito/fim que não o da execução do Programa no
qual o software HP-UX Java RTE está incorporado.
CÓDIGO-FONTE: Alguns dos componentes do Application Server
podem ser fornecidos no formato de código-fonte. Não obstante
qualquer disposição em contrário neste Contrato/Acordo, o suporte é
fornecido apenas para as versões de código, não modificadas e
binárias destes componentes, inclusos/incluídos no pacote do
Application Server e não para o código-fonte, para estes componentes,
ou para quaisquer modificações de tais componentes que o
Cliente possa criar.
INFORMAÇÕES DE SUPORTE: Para obter informações sobre
sistemas operacionais/operativos sem suporte da IBM ou outras
configurações específicas e sobre o nível de componentes do Programa para
os quais o Cliente deverá adquirir suporte, o Cliente deve
entrar em contato/contacto com o seu Representante de Vendas IBM.
DATADIRECT CONNECT PARA JDBC
O Programa inclui software da DataDirect. O Cliente pode
utilizar o software da DataDirect fornecido com este Programa apenas
em conjunto com o Programa e não separadamente.
iText v. 1.5.2
O Programa possui iText v. 1.5.2, que contém arquivos do
JAI Codec licenciados com a seguinte restrição de uso: o
Cliente reconhece que o Software não é desenvolvido, licenciado ou
destinado para uso em desenho, construção, execução ou manutenção de
qualquer tipo de instalação nuclear.
IBM TIVOLI DIRECTORY SERVER: O Programa contém uma cópia do
IBM Tivoli Directory Server. O Cliente está autorizado a
instalar e utilizar, a partir da mídia/do media fornecida/o, uma ou
mais cópias de produção do IBM Tivoli Directory Server apenas em
relação ao seu uso licenciado do Programa, enquanto exclui
explicitamente a utilização do servidor IBM Tivoli Directory Server Proxy
e do aplicativo/da aplicação White Pages. O Cliente está
autorizado a instalar e a utilizar os componentes do IBM Tivoli
Directory Server na(s) mesma(s) máquina(s) ou numa máquina separada
da máquina na qual o Cliente instalou os outros componentes do
Programa.
Podem ser utilizadas pelo Programa, para ambientes de não-
produção, cópias adicionais dos componentes do IBM Tivoli Directory
Server, de uma forma consistente com os termos de uma ou mais
cópias de produção. Exceto/Excepto conforme limitado nesta
licença, a utilização, do IBM Tivoli Directory Server, pelo Cliente,
está sujeita aos termos e condições do contrato de
licença/acordo de licenciamento que acompanha os componentes. O uso do IBM
Tivoli Directory Server está limitado ao acesso direto/directo
somente pelo Programa. Os componentes do IBM Tivoli Directory
Server não podem ser usados para qualquer outro fim, ou acedidos
por quaisquer outros programas ou aplicações.
Para usar e ter direito a suporte para o IBM Tivoli
Directory Server para qualquer outro tipo de uso sem o Programa, ou
para usar e ter direito a suporte para servidor IBM Tivoli
Directory Server Proxy ou para o aplicativo/a aplicação White Page
para qualquer uso, o Cliente deve adquirir uma licença através
do Passport Advantage.
D/N: L-KHUY-7JXLTC
P/N: L-KHUY-7JXLTC