1.0 A kiadásról
1.1 A kiadás újdonságai
2.0 Telepítési információk
2.1 Hardverkövetelmények
2.2 Szoftverkövetelmények
3.0 Ismert korlátozások, problémák és elkerülésük
4.0 IBM Rational Software támogatása
5.0 Nyilatkozatok és védjegyek
Az IBM® Rational® Application Developer for WebSphere®
Software használatával gyorsan tervezhet, fejleszthet, elemezhet,
tesztelhet, profilozhat és telepíthet kitűnő minőségű webes-, SOA-,
Java, J2EE- és portál alkalmazásokat.
Az Eclipse 3.2.1
változatára épülve ez egy bővíthető platform szoftverfejlesztési eszközök
összeállításához és integrálásához. A Rational Application Developer a Rational
Software Development Platform terméksorozat tagja.
A Rational Application Developer for WebSphere Software 7.0-s változata új jellemzőket és bővítéseket tartalmaz, valamint javításokat a 6.x kiadásokhoz.
Ennek a dokumentumnak a legfrissebb változatát megtalálja a következő webhelyen: http://download.boulder.ibm.com/ibmdl/pub/software/rationalsdp/v7/rad/70/docs/readme/readme.html.
A Rational alkalmazásfejlesztőnek ez a kiadás továbbfejlesztéseket és új szolgáltatásokat tartalmaz a 6.x változathoz képest, többek között:
A Rational Application Developer 7.0-s változatának telepítési információit (beleértve a hrdver- és szoftverkövetelményeket is) a Rational Application Developer Telepítési kézikönyvében (install.html) találja, amit a telepítési indítópultjáról tekinthet meg. Ez a fájl a termék első CD lemezének dokumentációkönyvtárában is megtalálható.
A Telepítési kézikönyv legújabb változata megtalálható a következő Internet címen: http://download.boulder.ibm.com/ibmdl/pub/software/rationalsdp/v7/rad/70/docs/install_instruction/install.html.
A Telepítéskezelő csendes módban való futtatáshoz használható parancsok legfrissebb információit a Telepítéskezelő online súgójában találja.
Az alábbi módosítások és javítások nem biztos hogy megtalálhatók a Telepítési kézikönyv lefordított változatában:
- A Csomagkezelő segédprogram kicsomagolásának utasításai helytelenek a Telepítési kézikönyv lefordított változataiban. A helyes utasítások a Csomagkezelő segédprogram korlátozásai, ismert problémái és kerülő megoldásai nevű fájlban találhatók.
- A Telepítéskezelő csendes telepítésének utasításai nem találhatók meg a Telepítési kézikönyv lefordított változataiban. A helyes utasítások a Telepítéskezelő korlátozásai, ismert problémái és kerülő megoldásai nevű fájlban találhatók.
- A Crystal jelentés kiszolgáló Linux rendszerre való telepítéséhez nem root felhasználói azonosítót kell használni.
- A telepítési kézikönyvben helytelenül szerepelnek a csomagcsoportok alapértelmezett megosztott erőforrás könyvtárának és alapértelmezett könyvtárának elérési útjai. A helyes könyvtárak az alábbiak:
- A megosztott erőforrások könyvtár alapértelmezett helye Windows rendszereken C:\Program Files\IBM\SDP70Shared, Linux rendszereken pedig /opt/IBM/SDP70Shared.
- Az új csomagok alapértelmezett helye Windows rendszereken C:\Program Files\IBM\SDP70, Linux rendszereken pedig /opt/IBM/SDP70.
- Ha a WebSphere Portal 5.1.0.x tesztkörnyezetet elektronikus képfájlból telepíti, akkor a ":rossz értelmező: nincs ilyen fájl vagy könyvtár" hibát kaphatja. A telepítés sikeres elindításához váltson át a telepítőlemez könyvtárába, majd futtassa a következő parancsot: dos2unix install.sh -W dependency.useValidation=false
A Rational Application Developer telepítésének hardverkövetelményeit a Telepítési kézikönyvben találja.
A Rational Application Developer telepítésének szoftverkövetelményeit a Telepítési kézikönyvben találja.
Az alábbi frissítések nem biztos hogy megtalálhatók a lefordított változatokban.
- Meglévő Eclipse integrált fejlesztői környezet (IDE) kiterjesztéséhez az Eclipse 3.2.1 változatára van szükség a legújabb frissítésekkel az eclipse.org webhelyről.
- Ha a SUSE Linux Enterprise Server (SLES) 9. változatát használja, akkor a meglévő Eclipse IDE kiterjesztéséhez telepítenie kell az IBM JRE 1.5 (SR3) változatát.
- Az indítópult nem támogatja a Mozilla 1.6 böngészőt. Az indítópult futtatásához a Mozilla 1.7 vagy újabb változatára van szükség.
Ezek a kiadási megjegyzések a kiadással kapcsolatos információkat tartalmaznak, például olyan ismert korlátozásokat, problémákat és azok megkerüléseit, melyek a termék dokumentációjának véglegesítésekor még nem álltak rendelkezésre.
- Ügynökvezérlő
- Összehasonlítás/összefésülés
- Crystal jelentések eszközkészlet
- Adateszközök
- EJB leképezési eszközök
- IBM Installation Manager
- J2EE kapcsolat (J2C) eszközök
- J2EE és webes hibakeresési eszközök
- J2EE eszközök
- JavaServer felületek
- Java tartomány modellezés
- JET tartalomszerzés
- Általános naplóillesztő
- Napló- és nyomkövetéselemző
- Csomagkezelő segédprogram
- Portál és portál kisalkalmazás eszközök
- Rational ClearCase kiszolgáló
- Rational Unified Process (RUP)
- Újra felhasználható eszközök meghatározása (RAS) támogatás
- Szoftverfejlesztési platformmag
- Struts eszközök
- Struts portál kisalkalmazás
- Tesztelő és közzétételi (kiszolgáló) eszközök
- Átalakítási tartalomszerzés
- UML modellező
- UML modellezés és megjelenítés
- Felhasználói segédlet
- Webszolgáltatás eszközök
- Webszolgáltatások
- WebSphere Application Server Express 5.1.1
- WebSphere Application Server 6.1
- WebSphere Community Edition
- Webes eszközök (webes diagramszerkesztő, oldaltervező, webhelytervező)
- XML átalakítások
- XML vizuális szerkesztő
Az IBM Rational Software támogatás technikai segítséget nyújt.
A kapcsolatfelvételi információkról, valamint a támogatás igényléséhez szükséges irányelvekről vagy referenciaanyagokról az IBM szoftvertámogatási kézikönyvben olvashat.
A gyakran ismételt kérdéseket (GyIK), az ismert problémák és javítások felsorolását, valamint az egyéb támogatási információkat a Rational Application Developer terméktámogatási oldalán találja, a www.ibm.com/software/awdtools/developer/application/support/index.html oldalon.
A termék híreit, eseményeit, támogatását és egyéb információit a Rational Application Developer honlapján találja, a www.ibm.com/software/awdtools/developer/application/ címen.
Mielőtt felvenné a kapcsolatot az IBM Rational Software támogatással, gyűjtse össze a probléma leírásához szükséges információkat. Amikor leírja a problémát az IBM szoftvertámogatási specialistának, legyen lényegretörő, és mondjon el minden kérdéses háttérinformációt, hogy a szakértő hatékonyan segíthesse a probléma megoldásában. Időt takarít meg, ha tudja a választ az alábbi kérdésekre:
- Milyen szoftverváltozatokat futtatott a probléma előfordulásakor?
- Vannak naplói, nyomkövetési információi, vagy a problémához kapcsolódó üzenetei?
- Meg tudja ismételni a problémát? Ha igen, akkor milyen lépések szükségesek hozzá?
- Talált áthidaló megoldást a problémára? Ha igen, akkor írja le azt.
© Copyright IBM Corporation 2000, 2006. Minden jog fenntartva.
© Copyright Business Objects Software Limited 2006.
Ezek az információk az Egyesült Államokban forgalmazott termékekre és szolgáltatásokra vonatkoznak. Elképzelhető, hogy a dokumentumban tárgyalt termékeket, szolgáltatásokat vagy lehetőségeket az IBM más országokban nem forgalmazza. Az adott országokban rendelkezésre álló termékekről és szolgáltatásokról az IBM helyi képviseletei szolgálnak felvilágosítással. Az IBM termékeire, programjaira vagy szolgáltatásaira vonatkozó utalások sem állítani, sem sugallni nem kívánják, hogy az adott helyzetben csak az adott termék, program vagy szolgáltatás alkalmazható. Minden olyan működésében azonos termék, program vagy szolgáltatás alkalmazható, amely nem sérti az IBM szellemi tulajdonjogát. Az ilyen termékek, programok és szolgáltatások működésének megítélése és ellenőrzése azonban a felhasználó felelőssége.
A dokumentum tartalmával kapcsolatban az IBM bejegyzett vagy bejegyzés alatt álló szabadalmakkal rendelkezhet. Jelen dokumentum nem ad semmiféle jogos licencet e szabadalmakhoz. A licenckérelmeket írásban a következő címre küldheti:
IBM Director of Licensing
IBM Corporation
North Castle Drive
Armonk, NY 10504-1785
U.S.A.
Ha duplabyte-os (DBCS) információkkal kapcsolatban van szüksége licencre, akkor lépjen kapcsolatban az országában az IBM szellemi tulajdon osztállyal, vagy írjon a következő címre:
IBM World Trade Asia Corporation
Licensing
2-31 Roppongi 3-chome, Minato-ku
Tokyo 106, Japan
A következő bekezdés nem vonatkozik az Egyesült Királyságra, valamint azokra az országokra sem, amelyeknek jogi szabályozása ellentétes a bekezdés tartalmával: AZ INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION A KIADVÁNYT "JELENLEGI FORMÁJÁBAN", BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL ADJA KÖZRE, IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG A JOGSÉRTÉS KIZÁRÁSÁRA, A KERESKEDELMI ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE ÉS BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁT. Bizonyos államok nem engedélyezik egyes tranzakciók kifejezett vagy vélelmezett garanciáinak kizárását, így elképzelhető, hogy az előző bekezdés Önre nem vonatkozik.
Jelen dokumentum tartalmazhat technikai, illetve szerkesztési hibákat. A kiadványban leírt információk bizonyos időnként módosításra kerülnek; a módosításokat a kiadvány új kiadásai tartalmazzák. Az IBM mindennemű értesítés nélkül továbbfejlesztheti és módosíthatja a kiadványban tárgyalt termékeket és/vagy programokat.
A kiadványban a nem az IBM által üzemeltetett webhelyek megjelenése csak kényelmi célokat szolgál, és semmilyen módon nem jelenti ezen webhelyek előnyben részesítését másokhoz képest. Az ilyen webhelyeken található anyagok nem képezik az adott termék dokumentációjának részét, így ezek felhasználása csak saját felelősségre történhet.
A programlicenc azon birtokosai, akik (i) a függetlenül létrehozott programok vagy más programok (beleértve ezt a programot is) közti információcsere, illetve (ii) a kicserélt információk kölcsönös használata céljából szeretnének információkhoz jutni, a következő címre írjanak:
Intellectual Property Dept. for Rational Software
IBM Corporation
3600 Steeles Avenue East
Markham, Ontario
Canada L3R 9Z7
Az ilyen információk bizonyos feltételek és kikötések mellett állnak rendelkezésre, ideértve azokat az eseteket is, amikor ez díjfizetéssel jár.
A dokumentumban tárgyalt licencprogramok és a hozzájuk tartozó licenc anyagok biztosítása IBM Vásárlói megállapodás, IBM Nemzetközi programlicenc szerződés vagy a felek azonos tartalmú megállapodása alapján történik.
A dokumentumban található teljesítményadatok ellenőrzött környezetben kerültek meghatározásra. Ennek következtében a más működési körülmények között kapott adatok jelentősen különbözhetnek a dokumentumban megadottaktól. Egyes mérések fejlesztői szintű rendszereken kerültek végrehajtásra, így nincs garancia arra, hogy ezek a mérések azonosak az általánosan hozzáférhető rendszerek esetében is. Továbbá bizonyos mérések következtetés útján kerültek becslésre. A tényleges értékek eltérhetnek. A dokumentum felhasználóinak ellenőrizni kell az adatok alkalmazhatóságát az adott környezetben.
A nem IBM termékekre vonatkozó információk a termékek szállítóitól, illetve azok publikált dokumentációiból, valamint egyéb nyilvánosan hozzáférhető forrásokból származnak. Az IBM nem tesztelte ezeket a termékeket, így a más gyártótól származó termékek esetében nem tudja megerősíteni a teljesítményre és kompatibilitásra vonatkozó, valamint az egyéb állítások pontosságát. A nem IBM termékek képességeivel kapcsolatos kérdéseivel forduljon az adott termék szállítóihoz.
Az IBM jövőbeli tevékenységére vagy szándékaira vonatkozó állításokat az IBM mindennemű értesítés nélkül módosíthatja, azok csak célokat jelentenek.
Az információk között példaként napi üzleti tevékenységekhez kapcsolódó jelentések és adatok lehetnek. A valóságot a lehető legjobban megközelítő illusztráláshoz a példákban egyének, vállalatok, márkák és termékek nevei szerepelnek. Minden ilyen név a képzelet szüleménye, és valódi üzleti vállalkozások neveivel és címeivel való bármilyen hasonlóságuk teljes egészében a véletlen műve.
Védjegyek és szolgáltatás védjegyek
Az alábbi kifejezések az IBM Corporation védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban:
- AIX
- CICS
- ClearCase
- Cloudscape
- DB2
- DB2 Universal Database
- developerWorks
- IBM
- IMS
- iSeries
- Passport Advantage
- Rational
- RUP
- WebSphere
- z/OS
A Java, valamint minden Java alapú védjegy és logó a Sun Microsystems, Inc. védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
A UNIX a The Open Group bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
A Linux Linus Torvalds bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Más cégek, termékek és szolgáltatások nevei mások védjegyei vagy szolgáltatás védjegyei lehetnek.