Acest panou afişează legăturile dintre motorul de mesaje şi motoarele de mesaje din magistralele străine a integrării serviciului.
Pentru a vedea acest panou în consolă, apăsaţi pe următoarea cale:
Acest motor de mesaje din magistrala străină trebuie să aibă o legătură magistrală de integrare a serviciului pe magistrla locală. Pentru ca o conexiune să fie activă trebuie pornite legăturile magistralei de integrare a serviciului la amebele capete.
Fila de Configurare afişează proprietăţi de configurare pentru acest obiect. Aceste valori ale proprietăţilor sunt păstrate chiar dacă mediul runtime este oprit şi apoi repornit. Vedeţi descrierile taskurilor din centrul de informaţii pentru informaţii despre cum să aplicaţi modificări de configuraţie mediului runtime.
Nume legătură magistrală integrare servicii. Pentru a funcţiona corect, numele trebuie să fie acelaşi cu numele legăturii corespunzătoare a magistralei de integrare servicii configurată pe magistrala externă de destinaţie.
Necesară | Da |
Tip de date | Text |
Identificator universal unic alocat de sistem legăturii magistralei de integrare servicii în scopuri administrative.
Necesară | Nu |
Tip de date | Text |
Descriere opţională pentru legătura la magistrala de integrare servicii în scopuri administrative.
Actualizările dinamice asupra acestei proprietăţi au efect imediat.
Necesară | Nu |
Tip de date | Zonă text |
Identificator universal unic alocat de sistem legăturii magistralei de integrare servicii în scopuri administrative.
Necesară | Da |
Tip de date | listă derulantă |
Motorul local de mesagerie pe care este găzduită această legătură a magistralei de integrare servicii.
Necesară | Da |
Tip de date | listă derulantă |
Motorul de mesaje pe magistrala străină pe care se conectează această legătură a magistralei de integrare a serviciului.
Necesară | Da |
Tip de date | Text |
Starea iniţială a legăturii, care arată dacă legătura este pornită automat când motorul de mesaje este pornit.
Necesară | Nu |
Tip de date | listă derulantă |
Interval |
|
Destinaţia unui mesaj de intrare când legătura magistralei de integrare a serviciului nu poate livra mesajul către destinaţia sa de magistrală ţintă sau către destinaţia excepţie care este configurată pentru acea destinaţie ţintă sau când destinaţia ţintă nu există.
Actualizările dinamice asupra acestei proprietăţi au efect imediat.
Necesară | Nu |
Tip de date | Buton radio |
Valoare implicită | Sistem |
Când este selectată această casetă de bifare, legătura preferă să trimită mesajele de intrare punctelor de coadă disponibile ale destinaţiilor vizate ce sunt localizate pe motorul de mesagerie unde este găzduită legătura.
Când această acsetă de bifare nu este selectată sau niciun punct local de coadă nu este disponibil pentru o destinaţie ţintă, încărcarea de lucru a legăturii echilibrează mesajele peste toate punctele de coadă disponibile ale destinaţiei ţintă. În mod implicit caseta de bifare este selectată.
Această opţiune este suportată pe legăturile ce rulează pe WebSphere Application Server Versiunea 7.0. Dacă rulaţi pe o versiune anterioară, este aplicat comportamentul implicit al punctelor de coadă locale preferate.
Necesară | Da |
Tip de date | Casetă de bifare |
Fila Runtime afişează proprietăţi din timpul rulării pentru acest obiect. Aceste proprietăţi afectează direct mediul runtime curent, dar nu sunt păstrate când acel mediu este oprit. Pentru a păstra valorile proprietăţilor runtime, modificaţi valorile proprietăţilor echivalente pe Fila de Configurare. Vedeţi descrierile taskurilor din centrul de informaţii pentru informaţii despre cum să aplicaţi modificări de configuraţie mediului runtime.
Status runtime legătură magistrală integrare servicii.
Stare | Semnificaţie |
---|---|
Pornire | Legătura magistralei de integrare a serviciului este pornită pe motorul de mesaje local dar nu are nicio conexiune cu magistrala străină. Legătura magistralei de integrare a serviciului încearcă să activeze o conexiune la magistrala străină. Legătura magistralei de integrare a serviciului pe magistrala străină trebuie de asemenea pornită pentru a permite activarea cu succes a unei conexiuni între magistrale. |
Pornit | Legătura magistralei de integrare a serviciului este pornită pe motorul de mesaje local şi are o conexiune activă la magistrala străină. |
Oprit | Legătura magistralei de integrare a serviciului este oprită pe motorul local de mesaje şi nu este nicio conexiune la magistrala străină. |
Necunoscut | Managerul de livrare nu poate contacta un server la distanţă pentru a determina starea.Consola administrativă nu poate contacta serverul pentru a determina starea. |
Necesară | Nu |
Tip de date | Text |
Tipul lanţului de transport folosit pentru comunicarea cu magistrala externă.
Actualizările dinamice asupra acestei proprietăţi au efect când este repornită legătura.
Necesară | Nu |
Tip de date | Text |
O lista de tripleti puncte finale cu separator virgula cu sintaxa hostName:portNumber:chainName, folosită la conectarea la serverul de bootstrap. De exemplu Merlin:7276:BootstrapBasicMessaging,Gandalf:5557:BootstrapSecureMessaging. Dcacă hostName nu este specificat, valoarea implicită estelocalhost. Dcacă portNumber nu este specificat, valoarea implicită este 7276. Dcacă chainName nu este specificat, valoarea implicită este BootstrapBasicMessaging . Faceţi referire la centrul de informare pentru mai multe informaţii.
Portul pentru punctul final al bootstrapului este portul definit pe adresa punctului final al magistralei de integrare a serviciului care este configurată pe serverul de aplicaţii ţintă a magistralei străine.
Actualizările dinamice asupra acestei proprietăţi au efect când este repornită legătura.
Trebuie să modificaţi acestă proprietate doar dacă aveţi aplicaţii client ce rulează în afara unui server de aplicaţii, sau aplicaţii pe un server dintr-o altă celulă, ce doresc să folosească această fabrică de conexiuni pentru a se conecta la magistrala de integrare servicii destinaţie specificată pe fabrica de conexiuni.
Pentru a folosi destinaţii JMS de pe furnizorul implicit de mesagerie, o aplicaţie se conectează la un motor de mesagerie de pe magistrala de integrare servicii destinaţie la care sunt alocate destinaţiile. De exemplu, o coadă JMS este alocată la o destinaţie de coadă de pe o magistrală de integrare servicii.
Aplicaţii client ce rulează în afara unui server de aplicaţii - de exemplu, ce rulează într-un container client sau în afara mediului WebSphere Application Server - nu pot localiza direct un motor de mesagerie dorit la care să se conecteze în magistrala destinaţie. Similar, o aplicaţie ce rulează pe un server într-o celulă pentru a se conecta la o magistrală destinaţie dintr-o altă celulă nu poate localiza direct un motor de mesagerie dorit la care să se conecteze în magistrala destinaţie.
În aceste scenarii, clienţii (sau servere dintr-o altă magistrală) trebuie să completeze un proces bootstrap printr-un server bootstrap ce este membru al magistralei destinaţie. Un server bootstrap este un server de aplicaţii ce rulează Serviciul SIB, dar nu trebuie să ruleze vreun motor de mesagerie. Serverul bootstrap selectează un motor de mesagerie ce rulează într-un server de aplicaţii ce suportă lanţul de transport destinaţie necesar. Pentru ca procesul bootstrap să fie posibil, trebuie să configuraţi unul sau mai multe puncte finale ale furnizorului în fabrica de conexiuni folosită de client.
Un server bootstrap foloseşte un anumit port şi un anumit lanţ de transport bootstrap. Portul este ADRESĂ_PUNCTFINAL_SIB (sau ADRESĂ_SECURIZATĂ_PUNCTFINAL_SIB dacă este activată securitatea), a motorului de mesagerie ce găzduieşte capătul la distanţă al legăturii. Împreună cu numele gazdei, acestea formează adresa punctului final a serverului bootstrap.
Dacă doriţi ca o aplicaţie să folosească un server bootstrap cu o adresă de punct final diferită, trebuie să specificaţi adresa de punct final necesară pe proprietatea Puncte finale ale furnizorului a fabricilor de conexiuni JMS folosite de aplicaţia client. Puteţi specifica una sau mai multe adrese de punct final ale serverelor bootstrap.
Adresele de punct final pentru servere bootstrap trebuie specificate în fiecare fabrică de conexiuni JMS folosită de aplicaţii din afara unui server de aplicaţii. Pentru a evita nevoia de a specifica o listă lungă de servere bootstrap, puteţi oferi câteva servere cu-disponibilitate-înaltă ca servere bootstrap dedicate. Atunci trebuie doar să specificaţi o listă scurtă de servere bootstrap pe fiecare fabrică de conexiuni.
boothost1:7278:BootstrapBasicMessaging sau boothost1:7278ţi pentru un server alocat cu portul securizat 7289, pe gazda boothost2, ce foloseşte lanţul de transport predefinit BootstrapTunneledSecureMessaging:
boothost2:7289:BootstrapTunneledSecureMessaging
[ [nume_gazdă] [ ":" [număr_port] [ ":" nume_lanţ] ] ]unde:
[2002:914:fc12:179:9:20:141:42]:7276:BootstrapBasicMessaging. Dacă nu este specificată o valoare, valoarea implicită este localhost.
Dacă număr_port nu este specificat, valoarea implicită este 7276.
Pentru a găsi oricare dintre aceste valori folosind consola administrativă, apăsaţi .
Sunt furnizate următoarele lanţuri de transport bootstrap predefinite:
Specificarea nume_gazdă : nume_lanţ în loc de nume_gazdă : : nume_lanţ (cu două puncte duble) este incorectă. Este valid să nu introduceţi nimic sau să introduceţi oricare din următoarele: "a", "a:", ":7276", "::lanţ" şamd. Valoarea implicită se aplică dacă nu specificaţi o valoare, dar trebuie să separaţi câmpurile cu două puncte ":".
boothost1:7278:BootstrapBasicMessaging, boothost2:7289:BootstrapTunneledSecureMessaging, [2002:914:fc12:179:9:20:141:42]:7276:BootstrapBasicMessaging
Necesară | Nu |
Tip de date | Zonă text |
Nume alias de autentificare folosit pentru a autentifica accesul la magistrala externă.
Actualizările dinamice asupra acestei proprietăţi au efect când este repornită legătura.
Pseudonimele modificate nu sunt vizibile după o repornire a serverului.
Necesară | Nu |
Tip de date | listă derulantă |