多文化網站的範本管理

如果要管理多文化網站中的靜態網頁和動態範本, 您必須將檔案儲存在容易快速識別出檔案及其所屬語言環境的目錄結構中。 檔案目錄路徑會根據 Websphere Commerce 案例、商店設定檔所包含的商店路徑及登錄的檔案路徑來建構。

當您建立多文化網站時,您要建立多個商店,每個商店代表一個支援的網站適用範圍,且每個商店也都有一份支援的語言清單。 由於範本檔會影響到網站的外觀和操作方式,因此,範本檔會儲存在語言環境特有的目錄之下,以便能以選取資源連結的類似方式,利用語言環境值來選取它們。 當系統選取特定語言格式要用的範本時,會利用語言環境來決定要採取哪個語言格式來判斷擷取檔案的目錄。

在多文化環境中範本的儲存有下列三種模型:

  所有商店與語言共用一個範本 一種語言使用一個範本 一個商店使用一個範本
自訂 對大部份商店而言,可在每個商店和每種商店語言格式之間, 提供夠用的自訂層次。 可讓每個商店和每種語言格式之間擁有最大自訂層次。 讓每一商店間擁有某些自訂層次。
頁面的外觀與操作方式 頁面看起來類似。 頁面可以有很大的差異。 頁面具有相同的一般佈置。
維護 全網站的頁面設計變更容易, 因為只需要變更一個範本即可。

對大部份多文化網站而言,這個模型能夠提供可維護性和可調整性的最佳層次。

就每個範本而言,必須分別管理多份。

每個範本都必須改變, 變更才能影響到所有商店或所有語言格式。

當對全網站進行 JSP 頁面外觀的變更時,該變更會反映在多個範本上。
使用時機 在每個商店和每個語言的外觀和操作方式相當類似時使用。 在語言間之外觀、操作方式與內容有別時使用。 在此情況下,語言間可共用的內容可能不多, 因而較容易根據各種語言開發各別的頁面。 在商店的外觀和操作方式明顯不同, 但商店的外觀和操作方式仍會有無關語言的相對類似性時使用。
不適合使用的時機 如果各商店間與各語言間的網站外觀會有很大的差異,請勿使用此方法。 如果各商店間與各語言格式間的頁面非常類似,請勿使用此方法。 如果商店的外觀與操作方式相當類似,請勿使用此方法。
內容檔 必要。

每個支援的語言也會有它自己的內容檔,這個內容檔在頁面產生之時併入。

非必要。

每個商店和語言環境的組合都有自己的 JavaServer Page 範本。

必要。

容許各語言格式間共用範本。

購物流程 各語言間與各商店間的購物流程相同。 各語言間的購物流程可有明顯的變更。  各語言間與各商店間的購物流程相同。

相關概念

相關參照

IBM copyright