Wiktionary lmowiktionary https://lmo.wiktionary.org/wiki/Pagina_principala MediaWiki 1.39.0-wmf.22 case-sensitive Media Special Ciciarada Utent Ciciarada Utent Wikizzionari Ciciarada Wikizzionari Archivi Ciciarada Archivi MediaWiki Ciciarada MediaWiki Modell Ciciarada Modell Jut Ciciarada Jut Categoria Ciciarada Categoria Apendice Ciciarada Apendice TimedText TimedText talk Mòdul Ciciarada Mòdul Accessorio Discussioni accessorio Definizione accessorio Discussioni definizione accessorio andà 0 879 105070 102647 2022-07-28T20:24:32Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[a longh andà]]''' *'''[[andà a bordell]]''' *'''[[andò a botega]]''' *'''[[andà a fond]]''' *'''[[andà a Palpignan]]''' *'''[[andà a pé]]''' *'''[[andà a robarell]]''' *'''[[andà a rost]]''' *'''[[andà a ris'c]]''' *'''[[andà a testa alta]]''' *'''[[andà al de là]]''' *'''[[andà adree]]''' *'''[[andà al babi]]''' *'''[[andà al creator]]''' *'''[[andà contra]]''' *'''[[andà d'acord]]''' *'''[[andà de chì e de là]]''' *'''[[andà de corp]]''' *'''[[andà de pitura]]''' *'''[[andà denter]]''' *'''[[andà denter e foeura]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[andà de lusso]]''' *'''[[andà de mez]]''' *'''[[andà de pass]]''' *'''[[andà de gamba]]''' *'''[[andà foeura]]''' *'''[[andà foeura di strasc]]''' *'''[[andà sgiò]]''' *'''[[andà sgiò de gross]]''' *'''[[andà sgiò de scagn]]''' *'''[[andà sota i ferr]]''' *'''[[andà in cagnon]]''' *'''[[andà inanz]]''' *'''[[andà in di legn]]''' *'''[[andà in di rane]]''' *'''[[andà in dom]] *'''[[andà in fum]]''' *'''[[andà in goga e magoga]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[andà in malora]]''' *'''[[andà in opra]]''' *'''[[andà insema]]''' *'''[[andà in sciambola]]''' *'''[[andà in su l'assa]]''' *'''[[andà in bestia]]''' *'''[[andà per avocat]]''' *'''[[andà sarrad]]''' *'''[[andà su]]''' *'''[[andà su e sgiò]] *'''[[andà vesin]]''' *'''[[andàgh de mez]]''' *'''[[andànn foeura per la bella]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|i|v}} :''Coniugazzion'' ►►►'''[[andà/coniugazzion]]''' # Moeuvess vers un sit o un quaivun # Slontanass d'un sit # .... ► ''[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Azzion in sul pont de comenzà]]'' # [[fonzionà]] # (+ [[a]]) → → ''verb con fonzion servil'' → → varda anca ► ''[[Appendix:Verb servil in lombard#Con preposizzion "a"|Verb servil in lombard]]'' # ''(+ averbi)'' [[svilupas]] o [[proceder]] in del cors del [[temp]] # ''(+ agetiv)'' [[comportàss]] in d'ona certa manera per manifestà on quaicoss ''(domà in certe espression)'' # ''(+ a + ''mester relativ a la religion'')'' [[diventà]] a travers d'ona longa formazzion fada a posta # (''a la manera d'on verb ausiliar'') [[havégh]] de vesser (+ [[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard|participi passad]])<ref>Se dopera domà ai [[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard|Moeud finid]]</ref> :Esempi: ::(6) L'è [[andà|andada]] [[mal]] ::(8) L'[[andà|è andà]] a [[frad]] = L'[[diventà|è diventad]] on [[frad]] <h3>Note</h3> <references/> '''andà''' (-gh + [[a]] 'n quaivun) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} # [[piasé]]gh (de persona in di confront d'un altra persona) # [[havègh de]] vesser dad (inscambi d'un quaicoss d'alter) # vesser necessari per on certo fin<ref>de solit seguid de nom senza articol</ref> :Esempi: ::(2) "Cossa ghe và?" = "Cosa gh'hoo de dàgh / pagà" ::(2) "Ghe va mila euro" = "Gh'hoo de dàgh mila euro" ::(3) "Per el stomegh d'on bon milanes ghe va roba del noster paes" <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |andà (1)<br>nà (2)<br>indà (3)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{+BG}}<br>(2) {{-Lagh}}{{-LC}}<br>(3) {{+BG}}{{-PV}} |- |andà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |andar||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; an | dà {{-pron-}} {{IPA|/ã:'da/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"'''andà''' al babbi"= [[morì]] ''(italian: andarsene con Dio, [[andare al creatore]])'' #"'''andà''' correlativ"= "metess d'acord in del parlà" #"'''andà''' a Ròma senza vedè el [[Papa]] = "Portà no un lavorà a termin" ''(italian: andare a Roma e non vedere il Papa)'' #"'''andà''' in alt"= "raggionger un grad pussee alt in la socetà o in una socetà" ''(italian: fare carriera)'' #"'''andà''' me el vent"="[[correr]] assosenn [[a la svelta]]" {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[portàss]]<br> ''(definizzion 8)'' [[diventà]]<br> ''(definizzion 3 - andàgh)'' [[volégh]] {{-trad-}} '''andà''' *italian (1) [[andare]], [[recarsi]]; (2) [[andare]]; (3) stare per; (4) [[funzionare]]; (5) [[andare]]; (6) [[andare]]; (7) [[andare]]; (8) [[farsi]]; (9) [[andare]] ||||| '''andà''' visin ''(anca →)'': [[avvicinarsi]]; (5) [[andare]] (+ [[a]]) ||||| '''andà''' indree ''(anca →)'': [[retrocedere]], [[regredire]] '''anda''' ''(-gh a 'n quaivun)'' *italian (1) [[piacere]] (a qualcuno); (2) [[dovere|essere dovuto]] (a qualcuno); (3) [[volerci]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 9, 311 . ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}} *https://www.ducatodipiazzapontida.it/cultura-tradizioni-folclore/vocabolario-bergamasco-italiano/lettera-i2.html?page=15 {{+BG}} {{-noun-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[a tut andà]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:andà) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # moeud de fà {{-variant-}} ► varda de sora, l'istessa del verb {{-hyph-}} ► varda de sora, l'istessa del verb {{-pron-}} ► varda de sora, l'istessa del verb <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} ► varda de sora, l'istessa del verb <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} # "su quell'andà"="con quella manera de fà" {{-trad-}} *italian: (1) [[modo]] di [[fare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 9 . ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] [[Categoria:Verb in lombard]] p6g4xfjeex7be602rofwlavxl7s2659 fare 0 3228 105052 101159 2022-07-28T19:24:13Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb-|it}} {{locuzzion-derva}} *'''[[fare a meno di]]''' *'''[[fare attenzione]]''' *'''[[far bottino]]''' *'''[[far comunella]]''' *'''[[fare epoca]]''' *'''[[fare l'amore]]''' *'''[[fare le pulci]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[fare fronte]]''' *'''[[fare pace]]''' *'''[[fare pari e patta]]''' *'''[[fare razza]]''' *'''[[fare voto]]''' *'''[[farla finita]]''' {{locuzzion-sarra su}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # [[fà]]{{nol}} # ''(quand che 'l fà el gh'hà denter l'azzion de l'[[involtià]] o del [[ligà]] →)'' [[fà su]]{{nol}} :Esempi: ::(1) {{...}} ::(2) fare un nodo = [[fà su]] on [[grop]] ::(2) fare le valigie = [[fà su]] i [[valisa|valise]] [[fare]] le [[fusa]]<br> # [[fronfronà]]{{nol}} modo di '''fare'''<br> ''(anca →)'' 1. [[andà]]{{nol}} fare un [[impianto]]<br> ''(anca →)'' 2. [[meter sgiò]] el [[sgioeugh]]{{nol}} fare [[giorno]] # [[vegnì]] [[ciar]]{{nol}} {{-hyph-}} ; fà | re {{-pron-}} {{IPA|/'fa:re/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua --> {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:fare) # [[fà]]{{nol}}, [[comportament]]{{nol}} {{-hyph-}} L'è on verb drovad come nom ► donca varda de sora, l'è istess del verb {{-pron-}} L'è on verb drovad come nom ► donca varda de sora, l'è istess del verb {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modèi util: {{-rel-}} pa' i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì --> {{-ref-}} *{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua --> hsyaxmk7sstcbi5y3vefjaczdyr8wdk molto 0 5057 105090 99711 2022-07-28T23:47:23Z Liviojavi 273 /* {{-lmo-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-avv-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[molto]] '''molto''' di più<br> # [[ben]] [[pussee]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |molto||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; mól | to {{-pron-}} {{IPA|<!-- met denter scià la pronunzia -->}} (dialet: <!-- indica el dialet -->) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[assosenn]] / [[sossenn]] {{-trad-}} *italian: (1) [[molto]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Averbi in lombard]] == {{-it-}} == {{-avv-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} # [[molto]]{{nol}}, [[tanto]]{{nol}}, [[assosenn]]{{nol}}, [[comè]]{{nol}}, [[fiss]]{{nol}} / [[fess]]{{nol}} {{-hyph-}} ; mól | to {{-pron-}} {{IPA|/ˈmolto/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua --> {{-adj-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:molti) :feminil ► '''[[molta]]''' # [[tant]] {{-hyph-}} ; mól | to {{-pron-}} sing: {{IPA|/ˈmolto/}} pl: {{IPA|/ˈmolti/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua --> {{-pronom-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:molti) :feminil ► '''[[molta]]''' # [[tant]]{{nol}} {{-hyph-}} come l'agetiv ► varda de sora {{-pron-}} come l'agetiv ► varda de sora {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modèi util: {{-rel-}} pa' i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì --> {{-ref-}} *{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua --> 4pdyh0r24gmuzen4dt47lku269mpsgh orloch 0 5384 105038 87542 2022-07-28T19:02:36Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:orloch) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :<!-- se el nom l'è maschil e l'esist on feminil scriv inscì: "feminil ► '''[[nom de la vos in feminl]]''' " ; fà in manera compagna se 'l nom l'è feminil e l'esist on maschil --> [[Archivi:Strix aluco aluco.jpg|180px|right|thumb|Un '''loroch''' ''(definizzion 1-2)'']] # [[sgrifon]] [[noturno]] del [[sgener]] ''[[Strige]]'', ordin [[Strigiformi]], cont un [[coo]] [[redond]] e di [[oeugg]] [[scur]], alt pressapoch quaranta [[centimeter]], classificad in zoologia come "Strix aluco" # [[sgrifon]] [[noturno]] del [[sgener]] ''[[Strige]]'' (qualsessia) # (fig.) [[stupid]] e [[gorgoan]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |orloch (1)<br>loroch (2)<br>oroch (3)||orloch (1)<br>loroch (2)<br>oroch (3)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}<br>(3) {{-MI|a}} |- |orlocch (1)<br>lorocch (2)<br>orocch (3)||orlocch (1)<br>lorocch (2)<br>orocch (3)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}<br>(3) {{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; or | lóch {{-pron-}} (1) {{IPA|/or'luk/}} (dialet: {{-MI}})<br> (2) {{IPA|/lor'luk/}} (dialet: {{-MI}})<br> (3) {{IPA|/or'uk/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 3)'' [[bader]] {{-trad-}} *ingles: (1) [[tawny owl]], [[owl]]; (2) [[owl]] *italian: (1) [[allocco]] "m"; (2) [[gufo]] "m"; (3) [[persona]] [[stupida]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 138, 112. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 396; 1841, Vol. 3 pag. 224 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] okfpzrhjhndgnaxk6s0y2jnwwdzsmu2 sercc 0 6943 105075 103929 2022-07-28T20:46:33Z Apisite 49 /* {{-lmo-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[Archivi:Circle_-_black_simple.svg|thumb|'''Serc''' ''(definizzion 1)'']] [[Archivi:Halo_and_diffraction_disk.jpg|thumb|'''Serc''' ''(definizzion 2)'']] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: sercc) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # figura [[geometrica]] piana, fada su da tut i pont che i se troeuven dent in d'ona [[circonferenza]], cioè da tut i pont che a inn lontan del center de men de la longhezz del [[ragg]], o ben la [[superfice]] che la stà dedent d'ona [[circonferenza]]. # anell de lus intorna del [[Sol]] o de la [[Luna]] determinad de la [[rifrazzion]] de la lus [[emeter|emissa]] del sol o de la Luna per via de [[cristall|cristai]] de giazz de ses canton che fann so ona nivola logada infra el sol o la luna e chi che 'l varda. # (tecn.) [[stamp]] per fà i [[giambella|giambelle]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |serc||serc||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sèrc {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/sertʃ/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} * ingles: (1) [[circle]] * italian: (1) [[cerchio]] "m"; (2) [[alone]] "m"; (3) [[ciambella]] "f" {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 193. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} * Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 193 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] ta07340xmps6lnf029mlzs1yxv42c60 snodare 0 7165 105112 91758 2022-07-29T09:57:20Z 31.190.5.65 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # [[snodà]]{{nol}}, [[desgropà]]{{nol}} {{-hyph-}} ; sno | dà | re {{-pron-}} {{IPA|/zno'dare/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua --> 429fwe6vo3kg9xqnpul7a7gfb74qftg s'centrà 0 8670 105099 88349 2022-07-29T08:54:16Z 31.190.5.65 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # fà on [[s'centrada]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |s'centrà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; s'cen | trà {{-pron-}} {{IPA|/stʃẽ:'tra/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[s'centrada]] {{-trad-}} *italian: (1) fare uno [[scontro]], ''(cont on [[mez]] de [[trasport]], anca →)'' fare un [[incidente]]; {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 186. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] gnmkfktvzagwhhy7hmmgewrbxt090k6 messer 0 8786 105030 92761 2022-07-28T18:49:51Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:messer) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI|a}} :feminil ► '''[[messera]]''' # [[titol]], in temp passad, atribuid a di personagg [[important]] # [[pader]] del [[pader]] # [[pader]] de la [[mier]] o del [[marid]] # (fig.) [[persona]][[a la veggia]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |messee||messee||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; mes | sér {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/me'se:/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 2)'' [[nono]], [[papa-grand]]<br> ''(definizzion 3)'' [[socer]]<br> ''(definizzion 4)'' [[foldon]] {{-trad-}} *italian: (1) [[messere]] "m"; (2) [[nonno]] "m"; (3) [[suocero]] "m"; (4) [[uomo]] [[all'antica]] "m" {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 93 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] bbkug37i6uhv0n5govr7p6m54tpeh3g a moeui 0 10402 105081 84154 2022-07-28T20:55:34Z Liviojavi 273 corezzion wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-locadj-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[vesser a moeui]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[meter|metud]] [[del tut]] dent in d'on [[liquid]], de solit l'[[aqua]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet |- |a moeuj||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} "havégen semper voeuna in fresche l'altra [[a moeui]]"="vesser bon de pensà a tante robe intant che a s'è 'dree a fann voeuna" {{-sin-}} [[a bagn]] {{-trad-}} * italian: (1) [[a bagno]], [[a mollo]] | [[meter]] [[a moeui]] ''(anca →)'': [[immergere]] {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Category:Locuzzion agetivai in lombard]] 54n13uuc43cp72oywb93a7ci713qre6 105082 105081 2022-07-28T20:55:43Z Liviojavi 273 Liviojavi l'hà trasformad la pagina [[a moeuj]] in [[a moeui]]: Corezzion wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-locadj-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[vesser a moeui]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[meter|metud]] [[del tut]] dent in d'on [[liquid]], de solit l'[[aqua]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet |- |a moeuj||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} "havégen semper voeuna in fresche l'altra [[a moeui]]"="vesser bon de pensà a tante robe intant che a s'è 'dree a fann voeuna" {{-sin-}} [[a bagn]] {{-trad-}} * italian: (1) [[a bagno]], [[a mollo]] | [[meter]] [[a moeui]] ''(anca →)'': [[immergere]] {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Category:Locuzzion agetivai in lombard]] 54n13uuc43cp72oywb93a7ci713qre6 105092 105082 2022-07-29T08:35:43Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-locadj-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[vesser a moeui]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[meter|metud]] [[del tut]] dent in d'on [[liquid]], de solit l'[[aqua]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet |- |a moeuj||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} "havégen semper voeuna in fresche l'altra [[a moeui]]"="vesser bon de pensà a tante robe intant che a s'è 'dree a fann voeuna" {{-sin-}} [[a bagn]] {{-trad-}} * italian: (1) [[a bagno]], [[a mollo]] |||||| [[meter]] [[a moeui]] ''(anca →)'': [[immergere]] {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Category:Locuzzion agetivai in lombard]] b7sl8oubxddiupfvaz1b9m8ebr0uo05 vesser a moeui 0 10411 105084 89718 2022-07-28T20:56:28Z Liviojavi 273 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-locverb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # vesser in d'ona [[situazzion]] [[dificil]] de vegnìnn foeura # ''significad [[a la letera]]'': vesser [[a moeui]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet |- |vèss a moeuj||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-sin-}} [[vesser in di guai]] {{-trad-}} *italian: (1) [[essere nei guai]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Category:Locuzzion verbai in lombard]] 65gro7icydfevql6x82ekuwp7h4qzvh 105085 105084 2022-07-28T20:56:50Z Liviojavi 273 Liviojavi l'hà trasformad la pagina [[vesser a moeuj]] in [[vesser a moeui]]: Corezzion wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-locverb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # vesser in d'ona [[situazzion]] [[dificil]] de vegnìnn foeura # ''significad [[a la letera]]'': vesser [[a moeui]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet |- |vèss a moeuj||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-sin-}} [[vesser in di guai]] {{-trad-}} *italian: (1) [[essere nei guai]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Category:Locuzzion verbai in lombard]] 65gro7icydfevql6x82ekuwp7h4qzvh fà a ment 0 11337 105050 99290 2022-07-28T19:23:30Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-locverb-|lmo}} {{pn}} (+ [[a]]) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # fàgh [[atenzion]] (a on quaicoss) # [[dà a trà]] (a on quaivun) {{-variant-}} {| class="wikitable" !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet |- |fà a ment||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-trad-}} * italian: (1) to [[be]] [[mindful]] (+ [[to]]); (2) to [[listen]] (+ [[to]]) * italian: (1) [[porre mente]], [[badare]] (+ [[a]]), [[fare attenzione]] (+ [[a]]); (2) [[dare retta]] (+ [[a]]) {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 3 pag. 86 {{-MI|a}} [[Category:Locuzzion verbai in lombard]] rlred6yzew9lj6h4hq30lbwp75g5av7 attenzione 0 13441 105051 97550 2022-07-28T19:23:58Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} {{locuzzion-derva}} *'''[[fare attenzione]]''' {{locuzzion-sarra su}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:attenzioni) # [[atenzion]]{{nol}} {{-hyph-}} ; at | ten | zió | ne {{-pron-}} sing: {{IPA|/atten'tsjone/}} pl: {{IPA|/atten'tsjoni/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 268. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-escl-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} # [[ocio]]{{nol}} {{-hyph-}} ; at | ten | zió | ne {{-pron-}} {{IPA|/atten'tsjone/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 268. ISBN 978-88-6987-846-6. 6v0m0zbujweiytx2573tj93l9sjmr32 sede 0 14274 105103 100501 2022-07-29T09:43:17Z 31.190.5.65 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:sedi) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # loeugh indova se [[svolger|svolg]] on'[[atività]] # leough indove a se [[stà de cà]] {{-variant-}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoMILCLASS}} e/o {{MILCLASS}} l'istessa parola in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, ↓de redirezzion che menen chì de l'istessa parola scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeouva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |sede (s1-s2)||sed (p1)<br>sede (p2)||Milanesa classica||(1-2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sé | de ; sé | ←d(i) {{-pron-}} sing (1-2): {{IPA|/'sede/}} (dialet: {{-MI}}) pl (1): {{IPA|/'sed/}} (dialet: {{-MI}})<br> pl (2): {{IPA|/'sedi/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[sede]] "m" |||||| [[havégh]] [[sede]] (anca →): [[risiedere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 191. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quela parola chì l'esist anca in una/di alter lengove giontegh adree el codes per i alter lengove--> [[Categoria:Nom in lombard]] == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:sedi) # [[sede]]{{nol}} {{-hyph-}} ; sé | de {{-pron-}} sing: {{IPA|/'sede/}} pl: {{IPA|/'sedi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} pa' i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 401. ISBN 978-88-6987-846-6. f5lkh8e26h8qk7wk77h5u15rkev1vt8 caute 0 15724 105141 104420 2022-07-29T11:42:16Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-adj-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[cauta]]'''" [[Categoria:Agetiv al plural in lombard]] pbec99bf0hipruo2b7pbhkj093trip0 metall 0 15942 105071 105027 2022-07-28T20:36:01Z Apisite 49 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Cadmium-crystal_bar.jpg|thumb|El [[cadmio]], on [[metall]]]] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: metai) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # Element chimich dotad de bona [[condutività]] [[termica]] ed [[eletrica]], bon de [[trafilà|vesser trafilad]] e bon de prodù in [[soluzzion]] di ion positiv e fà su di [[ossid]] [[basich]]. {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |metall||metai||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; me | tàll {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/meˈtal/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} {{traduzzion-derva}} * catalan: (1) [[metall]] * danes: (1) [[metal]] "n" * eston: (1) [[metall]] * ingles: (1) [[metal]] * italian: (1) [[metallo]] "m" {{traduzzion-altra colona}} * ocitan: (1) [[metal]] "m" * piemontes: (1) [[metal]] "m" * svedes: (1) [[metall]] "c" * todesch: (1) [[Metall]] "n" {{traduzzion-sarra su}} {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 122. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] etosc259vl7n5c5xsir764zklao587u 105072 105071 2022-07-28T20:41:30Z Apisite 49 /* {{-lmo-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Cadmium-crystal_bar.jpg|thumb|El [[cadmio]], on [[metall]]]] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: metai) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # Element chimich dotad de bona [[condutività]] [[termica]] ed [[eletrica]], bon de [[trafilà|vesser trafilad]] e bon de prodù in [[soluzzion]] di ion positiv e fà su di [[ossid]] [[basich]]. {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |metall||metai||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; me | tàll {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/meˈtal/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} {{traduzzion-derva}} * catalan: (1) [[metall]] * corso: (1) [[metallu]] * danes: (1) [[metal]] "n" * eston: (1) [[metall]] * grech: (1) [[μέταλλο]] "n" * grech antigh: (1) [[μέταλλον]] "n" * ingles: (1) [[metal]] {{traduzzion-altra colona}} * italian: (1) [[metallo]] "m" * latin: (1) [[metallum]] "n" * ocitan: (1) [[metal]] "m" * pali: (1) [[loha]] "n" * piemontes: (1) [[metal]] "m" * svedes: (1) [[metall]] "c" * todesch: (1) [[Metall]] "n" {{traduzzion-sarra su}} {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 122. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] s1v9dyu5fgoj4ss3vsezzfpicsfn277 105073 105072 2022-07-28T20:42:58Z Apisite 49 /* {{-lmo-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Cadmium-crystal_bar.jpg|thumb|El [[cadmio]], on [[metall]]]] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: metai) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # Element chimich dotad de bona [[condutività]] [[termica]] ed [[eletrica]], bon de [[trafilà|vesser trafilad]] e bon de prodù in [[soluzzion]] di ion positiv e fà su di [[ossid]] [[basich]]. {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |metall||metai||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; me | tàll {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/meˈtal/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} {{traduzzion-derva}} * catalan: (1) [[metall]] * corso: (1) [[metallu]] * danes: (1) [[metal]] "n" * eston: (1) [[metall]] * fines: (1) [[metalli]] * grech: (1) [[μέταλλο]] "n" * grech antigh: (1) [[μέταλλον]] "n" * ingles: (1) [[metal]] {{traduzzion-altra colona}} * italian: (1) [[metallo]] "m" * latin: (1) [[metallum]] "n" * ocitan: (1) [[metal]] "m" * pali: (1) [[loha]] "n" * piemontes: (1) [[metal]] "m" * svedes: (1) [[metall]] "c" * todesch: (1) [[Metall]] "n" {{traduzzion-sarra su}} {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 122. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] r6gqst172vhezfepaicfmowvlmrocoi 105074 105073 2022-07-28T20:44:25Z Apisite 49 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Cadmium-crystal_bar.jpg|thumb|El [[cadmio]], on [[metall]]]] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: metai) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # Element chimich dotad de bona [[condutività]] [[termica]] ed [[eletrica]], bon de [[trafilà|vesser trafilad]] e bon de prodù in [[soluzzion]] di ion positiv e fà su di [[ossid]] [[basich]]. {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |metall||metai||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; me | tàll {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/meˈtal/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} {{traduzzion-derva}} * catalan: (1) [[metall]] * corso: (1) [[metallu]] * danes: (1) [[metal]] "n" * eston: (1) [[metall]] * finlandes: (1) [[metalli]] * grech: (1) [[μέταλλο]] "n" * grech antigh: (1) [[μέταλλον]] "n" * ingles: (1) [[metal]] {{traduzzion-altra colona}} * italian: (1) [[metallo]] "m" * latin: (1) [[metallum]] "n" * ocitan: (1) [[metal]] "m" * pali: (1) [[loha]] "n" * piemontes: (1) [[metal]] "m" * polach: (1) [[metal]] "m inan" * svedes: (1) [[metall]] "c" * todesch: (1) [[Metall]] "n" {{traduzzion-sarra su}} {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 122. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] shdcjybmxqnm29d7zueilatb4xftfec botanega 0 15951 105060 105009 2022-07-28T20:13:01Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: botaneghe) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[pess]]it [[pescà|pescad]] quand che 'l [[Navilli]] l'è [[sugà su|sugad]] su che a [[firger|inn fritt]] senza [[mondà|mondai]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottanega||botanegh||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | tà | ne | ga ; bo | tà | ne | ←gh(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/bu'tanega/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/bu'tanek/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ren-}} [[botarella]] {{-trad-}} *<!--scrìv chichinscì la traduzzion in alter lengov --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 81vpun1klhpheho6kuetlspomps4yxa 105061 105060 2022-07-28T20:13:14Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: botaneghe) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[pess]]in [[pescà|pescad]] quand che 'l [[Navilli]] l'è [[sugà su|sugad]] su che a [[firger|inn fritt]] senza [[mondà|mondai]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottanega||botanegh||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | tà | ne | ga ; bo | tà | ne | ←gh(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/bu'tanega/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/bu'tanek/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ren-}} [[botarella]] {{-trad-}} *<!--scrìv chichinscì la traduzzion in alter lengov --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 3cb25evz4uzof90xymi67lqbwvfu3m0 105062 105061 2022-07-28T20:14:49Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: botaneghe) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[pess]]in [[pescà|pescad]] quand che 'l [[Navilli]] l'è [[sugà su|sugad]] su che a [[firger|inn fritt]] senza [[mondà|mondai]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottanega||botanegh||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | tà | ne | ga ; bo | tà | ne | ←gh(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/bu'tanega/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/bu'tanek/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[botarella]] {{-trad-}} *<!--scrìv chichinscì la traduzzion in alter lengov --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] q0wdhto4i3ehetiltrhraj6pzhattc9 105095 105062 2022-07-29T08:44:15Z 31.190.5.65 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: botaneghe) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[pess]]it [[pescà|pescad]] quand che 'l [[Navilli]] l'è [[sugà su|sugad]] su che a [[firger|inn fritt]] senza [[mondà|mondai]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottanega||botanegh||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | tà | ne | ga ; bo | tà | ne | ←gh(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/bu'tanega/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/bu'tanek/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[botarella]] {{-trad-}} *<!--scrìv chichinscì la traduzzion in alter lengov --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] og1czmp5w7f0a28ah8u6qzfbmssg0e2 basil 0 15953 105049 105014 2022-07-28T19:12:56Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl:<!--scriv chinscì el plural-->) # [[basilich]]{{nol}} {{-hyph-}} ; ba | sil {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} gs978xqyjsv1xpchfnwbvkfhq5w6af0 semicircle 0 15954 105029 105015 2022-07-28T18:46:34Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: semicircles) # [[mez]] [[serc]]{{nol}} # [[goniometro]]{{nol}} {{-variant-}} : [[semi-circle]] {{-verb-|en}} to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; se | mi | cir | cle {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} [[semi-]] + [[circle]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} fi15dx83yf8ve8ugnp1yaqzn55ep5zg 105076 105029 2022-07-28T20:48:47Z Apisite 49 /* {{-en-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: semicircles) # [[mez]] [[sercc]]{{nol}} # [[goniometro]]{{nol}} {{-variant-}} : [[semi-circle]] {{-verb-|en}} to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; se | mi | cir | cle {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} [[semi-]] + [[circle]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} l3dhkyc5vo78txnvv8s8i4mnwqp0y3i 105077 105076 2022-07-28T20:49:35Z Apisite 49 /* {{-en-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: semicircles) # [[mez]] [[sercc]]{{nol}} # [[goniometro]]{{nol}} {{-variant-}} : [[semi-circle]] {{-sin-}} : (2) [[protractor]] {{-verb-|en}} to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; se | mi | cir | cle {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} [[semi-]] + [[circle]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} g1oiubwrr2q7czzzgrrm6u1jqt72zv0 midmonth 0 15956 105031 105019 2022-07-28T18:49:56Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: midmonths) # [[metà]] [[mes]]{{nol}} {{-hyph-}} ; mid | month {{-pron-}} sing: {{IPA|/ˈmɪdmʌnθ/}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} [[mid-]] + [[month]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} ky7o5o9altla2ewhurbopheh38o3mlt rosemaried 0 15957 105032 105020 2022-07-28T18:55:34Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-adj-|en}} {{pn}} # condid col [[rusmarin]]{{nol}} {{-hyph-}} ; rose | ma | ried {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} 7nuetw5zby4qfpienbhqk7ggyv1xaxy 105033 105032 2022-07-28T18:56:21Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-adj-|en}} {{pn}} # [[condid]] col [[rosmarin]]{{nol}} # [[profumad]] col [[rosmarin]]{{nol}} {{-hyph-}} ; rose | ma | ried {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} 9cmk4baqray0drrudizu8e03in18iw9 105047 105033 2022-07-28T19:10:28Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-adj-|en}} {{pn}} # [[insavorì]] de [[rosmarin]]{{nol}} {{-hyph-}} ; rose | ma | ried {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} hanql97mat1a6c9u7pfizejkehhx816 microclimate 0 15958 105036 105021 2022-07-28T18:59:02Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: microclimates) # [[microclima]]{{nol}} {{-hyph-}} ; mi | cro | cli | mate {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} [[micro-]] + [[climate]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} 8t9xbp6zh9n5l495w5g8db1vkpzoz04 lemon 0 15959 105037 105025 2022-07-28T19:02:00Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: lemons) # [[limon]]{{nol}} # (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}} {{-adj-|en}} {{pn}} # {{Nodef}} {{-verb-|en}} to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; le | mon {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} bbjr0ktw3wki9t9l8y77la2i4pev7az 105039 105037 2022-07-28T19:03:36Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: lemons) # [[limon]]{{nol}} # (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}}ù # (sgerg.) [[bader]]{{nol}}, [[orloch]]{{nol}}, [[ciolla]]{{nol}}, [[stupid]]{{nol}} {{-adj-|en}} {{pn}} # {{Nodef}} {{-verb-|en}} to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; le | mon {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} obwrgv9nbg46rln0gtj0hhznc09jtws 105040 105039 2022-07-28T19:04:40Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: lemons) # [[limon]]{{nol}} # (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}}ù # (sgerg.) [[bader]]{{nol}}, [[orloch]]{{nol}}, [[ciolla]]{{nol}}, [[stupid]]{{nol}} # (sgerg.) [[lesbica]]{{nol}}<ref>{{en-Aus}}</ref> <h4>Note</h4> <references/> {{-adj-|en}} {{pn}} # {{Nodef}} {{-verb-|en}} to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; le | mon {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} aaymz66iujh117cvty85etn8nyjnrgh 105041 105040 2022-07-28T19:06:12Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: lemons) # [[limon]]{{nol}} # (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}}ù # (sgerg.) [[bader]]{{nol}}, [[orloch]]{{nol}}, [[ciolla]]{{nol}}, [[stupid]]{{nol}} # (sgerg.) [[lesbica]]{{nol}}<ref>{{en-Aus}}</ref> <h4>Note</h4> <references/> {{-adj-|en}} {{pn}} # {{Nodef}} {{-verb-|en}} to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # de [[limon]]{{nol}} # [[color]] [[limon]]{{nol}} {{-hyph-}} ; le | mon {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} b9kfstmdz88lzyhl0jts7v3rvthkhg2 105042 105041 2022-07-28T19:06:25Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: lemons) # [[limon]]{{nol}} # (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}}ù # (sgerg.) [[bader]]{{nol}}, [[orloch]]{{nol}}, [[ciolla]]{{nol}}, [[stupid]]{{nol}} # (sgerg.) [[lesbica]]{{nol}}<ref>{{en-Aus}}</ref> <h4>Note</h4> <references/> {{-adj-|en}} {{pn}} # de [[limon]]{{nol}} # [[color]] [[limon]]{{nol}} {{-verb-|en}} to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> {{-hyph-}} ; le | mon {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} igw47acdhs3fiqtw1eot6fr53q69cks 105043 105042 2022-07-28T19:09:02Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: lemons) # [[limon]]{{nol}} # (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}}ù # (sgerg.) [[bader]]{{nol}}, [[orloch]]{{nol}}, [[ciolla]]{{nol}}, [[stupid]]{{nol}} # (sgerg.) [[lesbica]]{{nol}}<ref>{{en-Aus}}</ref> <h4>Note</h4> <references/> {{-adj-|en}} {{pn}} # de [[limon]]{{nol}} # [[color]] [[limon]]{{nol}} {{-verb-|en}} to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # dò el [[savor]] del [[limon]]{{nol}} {{-hyph-}} ; le | mon {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} o531kid1t5qskmwk837yvyq831svuui 105044 105043 2022-07-28T19:09:12Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: lemons) # [[limon]]{{nol}} # (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}}ù # (sgerg.) [[bader]]{{nol}}, [[orloch]]{{nol}}, [[ciolla]]{{nol}}, [[stupid]]{{nol}} # (sgerg.) [[lesbica]]{{nol}}<ref>{{en-Aus}}</ref> <h4>Note</h4> <references/> {{-adj-|en}} {{pn}} # de [[limon]]{{nol}} # [[color]] [[limon]]{{nol}} {{-verb-|en}} to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # [[dà]] el [[savor]] del [[limon]]{{nol}} {{-hyph-}} ; le | mon {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} kl91i9xwa4di711d7dhg4u66u5pgasz 105045 105044 2022-07-28T19:09:47Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: lemons) # [[limon]]{{nol}} # (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}}ù # (sgerg.) [[bader]]{{nol}}, [[orloch]]{{nol}}, [[ciolla]]{{nol}}, [[stupid]]{{nol}} # (sgerg.) [[lesbica]]{{nol}}<ref>{{en-Aus}}</ref> <h4>Note</h4> <references/> {{-adj-|en}} {{pn}} # de [[limon]]{{nol}} # [[color]] [[limon]]{{nol}} {{-verb-|en}} to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # [[insavorì]] col [[limon]]{{nol}} {{-hyph-}} ; le | mon {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} nl8eyf4h8mhot8dn482sth1a9w20rpz 105046 105045 2022-07-28T19:10:07Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: lemons) # [[limon]]{{nol}} # (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}}ù # (sgerg.) [[bader]]{{nol}}, [[orloch]]{{nol}}, [[ciolla]]{{nol}}, [[stupid]]{{nol}} # (sgerg.) [[lesbica]]{{nol}}<ref>{{en-Aus}}</ref> <h4>Note</h4> <references/> {{-adj-|en}} {{pn}} # de [[limon]]{{nol}} # [[color]] [[limon]]{{nol}} {{-verb-|en}} to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # [[insavorì]] de [[limon]]{{nol}} {{-hyph-}} ; le | mon {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} p05ihel4uzwsotm4liuj8n8l9t533p7 strategy 0 15960 105048 105026 2022-07-28T19:11:22Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: strategies) # [[strategia]]{{nol}} {{-hyph-}} ; stra | te | gy {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} guq2ibf91n5tv3e2zr0idyknqdoct4w condid 0 15961 105034 2022-07-28T18:57:59Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-vosverb-|lmo}} {{pn}} ''m''- scrivud con la {{NOL}} :feminil ► '''[[condida]]''' #''Vos del verb [[condì]], moeud [[participi]], temp [[passad]], <!--scriv chinscì la persona: per esempi "1^ persona singolar"-->'' :::''►varda [[condì/coniugazzion]]'' [[Category:Vos verbai in lombard]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-vosverb-|lmo}} {{pn}} ''m''- scrivud con la {{NOL}} :feminil ► '''[[condida]]''' #''Vos del verb [[condì]], moeud [[participi]], temp [[passad]], <!--scriv chinscì la persona: per esempi "1^ persona singolar"-->'' :::''►varda [[condì/coniugazzion]]'' [[Category:Vos verbai in lombard]] s60776wz4kchkqvcrhbhm05tfz7e3zf profumad 0 15962 105035 2022-07-28T18:58:29Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-vosverb-|lmo}} {{pn}} ''m''- scrivud con la {{NOL}} :feminil ► '''[[profumada]]''' #''Vos del verb [[profumà]], moeud [[participi]], temp [[passad]], <!--scriv chinscì la persona: per esempi "1^ persona singolar"-->'' :::''►varda [[condì/coniugazzion]]'' [[Category:Vos verbai in lombard]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-vosverb-|lmo}} {{pn}} ''m''- scrivud con la {{NOL}} :feminil ► '''[[profumada]]''' #''Vos del verb [[profumà]], moeud [[participi]], temp [[passad]], <!--scriv chinscì la persona: per esempi "1^ persona singolar"-->'' :::''►varda [[condì/coniugazzion]]'' [[Category:Vos verbai in lombard]] obt7t40nk6i31si0f3uggudq6bfnfvu botarana 0 15963 105053 2022-07-28T19:57:58Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botarane) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # {{Nodef}} <!-- Scrìv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet,..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botarane) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # {{Nodef}} <!-- Scrìv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottarana||bottarann||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | ta | rà | na ; bo | ta | rà | ←n(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/buta'rana/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/buta'ran/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[girino]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] bk0yux06se3f7v47uhsi3fv50krzbir 105054 105053 2022-07-28T20:02:42Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} [[File:Litoria_xanthomera_tadpole.jpg|thumb|Ona '''botarana''']] {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botarane) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[indovidov]] nanamò [[madur]] che 'l gh'ha de diventà ona [[rana]] che 'l gh'ha on [[corp]]a forma de [[disco]] senza part movibile del corp e cont ona [[cova]], bon de viver domà in de l'[[aqua]]. El gh'ha de trasformàss per diventà ona rana madura. {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottarana||bottarann||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | ta | rà | na ; bo | ta | rà | ←n(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/buta'rana/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/buta'ran/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[girino]] (di [[rana]]) "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 1t330dsi4urrzxilqxcl1mo9ptjxv21 bottarana 0 15964 105055 2022-07-28T20:03:42Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botarana]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botarana]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] oj2reiym9yps4uobrlerf8kuk79btw3 botarane 0 15965 105056 2022-07-28T20:04:42Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[botarana]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[botarana]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]] e2j5f2up1jhblre98yats1kz15ia4o7 bottarann 0 15967 105057 2022-07-28T20:05:15Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botarana]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botarana]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] oj2reiym9yps4uobrlerf8kuk79btw3 Categoria:Parolle in armen antigh 14 15968 105058 2022-07-28T20:06:00Z Gat lombard 5 Creada pagina con "[[Categoria:Parolle per lengua]]" wikitext text/x-wiki [[Categoria:Parolle per lengua]] 0it4lj8tdzp5dutgascls991ash423x botarella 0 15969 105059 2022-07-28T20:12:06Z Gat lombard 5 definizzion istessa de [[botanega]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: botarelle) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[pess]]in [[pescà|pescad]] quand che 'l [[Navilli]] l'è [[sugà su|sugad]] su che a [[firger|inn fritt]] senza [[mondà|mondai]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottarèlla||botarèll||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | ta | rè | lla ; bo | ta | rè | ←ll(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/bu'tarɛla/}} (dialet: {{-MI}})<br> pl: {{IPA|/bu'tarɛl/}} (dialet: {{-MI}})<br> <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[botanega]] {{-trad-}} *<!--scrìv chichinscì la traduzzion in alter lengov --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 3zykbuvm55efrgtz0nb8110rc0pr9xz 105096 105059 2022-07-29T08:44:28Z 31.190.5.65 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: botarelle) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[pess]]it [[pescà|pescad]] quand che 'l [[Navilli]] l'è [[sugà su|sugad]] su che a [[firger|inn fritt]] senza [[mondà|mondai]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottarèlla||botarèll||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | ta | rè | lla ; bo | ta | rè | ←ll(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/bu'tarɛla/}} (dialet: {{-MI}})<br> pl: {{IPA|/bu'tarɛl/}} (dialet: {{-MI}})<br> <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[botanega]] {{-trad-}} *<!--scrìv chichinscì la traduzzion in alter lengov --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] gvdlt7o98j9nszz6kjm2zh67mc0q4f2 botaneghe 0 15970 105063 2022-07-28T20:16:05Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" ►►► varda '''[[botanega]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" ►►► varda '''[[botanega]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] hiqhztq681unia6p4apmyvqi519j5kw 105064 105063 2022-07-28T20:17:54Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[botanega]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]] no17ttjkojlf5ixd6j97h0bc4sdzy6j botarelle 0 15971 105065 2022-07-28T20:18:14Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[botarelle]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[botarelle]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]] rixggp8o05cfu2htidzvgnlc20j1yuo 105066 105065 2022-07-28T20:18:20Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[botarella]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]] 4vr8fpq295j7d82h0fca965epx1wx6j bottarèll 0 15972 105067 2022-07-28T20:18:53Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botarelle]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botarelle]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] k383dhfmu3rdw7alwqhh9b0the48ce1 bottanegh 0 15973 105068 2022-07-28T20:19:29Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botanegh]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botanegh]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] 6i3s27yf1xezj17sph49fpu71zb8bnp 105069 105068 2022-07-28T20:19:38Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botaneghe]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] 5ywwyxpyyvowommdb4tedecrv76twe8 circle 0 15974 105078 2022-07-28T20:50:54Z Apisite 49 Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: circles) # [[sercc]]{{nol}} {{-verb-|en}} to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; cir | cle {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}}" wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: circles) # [[sercc]]{{nol}} {{-verb-|en}} to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; cir | cle {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} jqwdjaafrp7hedot9finwrvydi5n0i0 105091 105078 2022-07-29T08:34:20Z 31.190.5.65 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: circles) # [[sercc]]{{nol}} # [[ciclo]]{{nol}} # [[ambient]]{{nol}} {{-verb-|en}} to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # [[sgirà]] [[intorna]]{{nol}} # [[birlà]]{{nol}} /[[pirlà]]{{nol}} # [[cicondà]]{{nol}}, [[contornà]]{{nol}} # [[circolà]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cir | cle {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} ryrbykob557kace9efcjsm7qx32mo4g month 0 15975 105079 2022-07-28T20:52:02Z Apisite 49 Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: months) # [[mes]]{{nol}} {{-hyph-}} ; month {{-pron-}} sing: {{IPA|/ˈmʌnθ/}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}}" wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: months) # [[mes]]{{nol}} {{-hyph-}} ; month {{-pron-}} sing: {{IPA|/ˈmʌnθ/}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} 8hjbvhu52pg8b2zlrkm5cyviou20363 climate 0 15976 105080 2022-07-28T20:53:06Z Apisite 49 Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: climates) # [[clima]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cli | mate {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}}" wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: climates) # [[clima]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cli | mate {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} f6qqf8n3zqxvnvabg3uthx2c1i3db9q a moeuj 0 15977 105083 2022-07-28T20:55:44Z Liviojavi 273 Liviojavi l'hà trasformad la pagina [[a moeuj]] in [[a moeui]]: Corezzion wikitext text/x-wiki #VARDA [[a moeui]] a0atmnry1ch92a3la4lozrlrvzkkzvm vesser a moeuj 0 15978 105086 2022-07-28T20:56:50Z Liviojavi 273 Liviojavi l'hà trasformad la pagina [[vesser a moeuj]] in [[vesser a moeui]]: Corezzion wikitext text/x-wiki #VARDA [[vesser a moeui]] 2c0efcmdmken7wfz57awu8rweon6nmt correction 0 15979 105087 2022-07-28T21:18:38Z Apisite 49 Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: corrections) # [[corezzion]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cor | rec | tion {{-pron-}} sing: {{IPA|/kəˈɹɛkʃən/}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} : [[hypercorrection]] {{-ref-}} * {{Noref|en}}" wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: corrections) # [[corezzion]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cor | rec | tion {{-pron-}} sing: {{IPA|/kəˈɹɛkʃən/}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} : [[hypercorrection]] {{-ref-}} * {{Noref|en}} d2hy0gyeaf4tnjij5bnkq019shkimge 105113 105087 2022-07-29T09:58:07Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: corrections) # [[correzzion]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cor | rec | tion {{-pron-}} sing: {{IPA|/kəˈɹɛkʃən/}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} : [[hypercorrection]] {{-ref-}} * {{Noref|en}} h5w9i75k4qyyejpvs4853dktfbifq2l hypercorrection 0 15980 105088 2022-07-28T21:20:12Z Apisite 49 Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: hypercorrection) # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; hy | per | cor | rec | tion {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} [[hyper-]] + [[correction]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}}" wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: hypercorrection) # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; hy | per | cor | rec | tion {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} [[hyper-]] + [[correction]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} g52c5rcl8dxbksggg1945aw2xt4n6jv 105093 105088 2022-07-29T08:37:08Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: hypercorrection) # [[ipercorrezzion]]{{nol}} {{-hyph-}} ; hy | per | cor | rec | tion {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} [[hyper-]] + [[correction]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} mynj1lczyauqctr455q9xwu5sroyh3i comma 0 15981 105089 2022-07-28T22:34:12Z Apisite 49 Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: commas opur commata) # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; com | ma {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}}" wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: commas opur commata) # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; com | ma {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} 7iidpu9qxwmsqizio0bzliuxoq2tvqk 105094 105089 2022-07-29T08:42:45Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: commas opur commata) # [[virgola]]{{nol}} # (mus.) [[comma]]{{nol}} {{-hyph-}} ; com | ma {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}} n0bd417uhtk0zzytrbatr5y61khdom1 rosegà 0 15982 105097 2022-07-29T08:50:54Z 31.190.5.65 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[destrugà]] coi [[denc]] [[a poch a poch]] # [[destrugà]] la part defoeura [[a poch a poch]] # [[brontolà]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parola!!Ortografia!!Dialet |- |rosegà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[destrugà]] coi [[denc]] [[a poch a poch]] # [[destrugà]] la part defoeura [[a poch a poch]] # [[brontolà]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parola!!Ortografia!!Dialet |- |rosegà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ro | se | gà {{-pron-}} {{IPA|/ruse'ga/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Mèt chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[rosicchiare]]; (2) [[erodere]]; (3) [[brontolare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 176. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 172. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}} [[Categoria:Verb in lombard]] mbvhwjzjzh8erviqo0ou5efh89ram01 105098 105097 2022-07-29T08:51:00Z 31.190.5.65 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[destrugà]] coi [[dencc]] [[a poch a poch]] # [[destrugà]] la part defoeura [[a poch a poch]] # [[brontolà]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parola!!Ortografia!!Dialet |- |rosegà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ro | se | gà {{-pron-}} {{IPA|/ruse'ga/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Mèt chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[rosicchiare]]; (2) [[erodere]]; (3) [[brontolare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 176. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 172. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}} [[Categoria:Verb in lombard]] 6fsnl2jrpqp6ueoygu381q9hjzkhepd scorcio 0 15983 105100 2022-07-29T08:58:51Z 31.190.5.65 Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it per italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:scorci) # [[scurt]]{{nol}} {{-hyph-}} ; scór | cio {{-pron-}} sing: {{IPA|/'skorʧo/}} pl: {{IPA|/'skorʧi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-..." wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it per italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:scorci) # [[scurt]]{{nol}} {{-hyph-}} ; scór | cio {{-pron-}} sing: {{IPA|/'skorʧo/}} pl: {{IPA|/'skorʧi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modèi util: {{-rel-}} pa' i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì --> {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 80. ISBN 88-7955-083-7 gqysaaeck6ohss2xy2zjq1uo7wpmwxo scurt 0 15984 105101 2022-07-29T09:00:12Z 31.190.5.65 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' (pl: scurt) - scrivud con la "{{NOL}}" - dialet: {{-MI}} # {{Nodef}} {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |scurt||scurt||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; scùrt {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/skyrt/}} (dialet: {{-MI}}) {{-etim-}} {{Noetim}} {{-trad-}} *italian: (1) [[scorcio]] "m" {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Voc..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' (pl: scurt) - scrivud con la "{{NOL}}" - dialet: {{-MI}} # {{Nodef}} {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |scurt||scurt||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; scùrt {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/skyrt/}} (dialet: {{-MI}}) {{-etim-}} {{Noetim}} {{-trad-}} *italian: (1) [[scorcio]] "m" {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 80. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}} [[Categoria:Nom in lombard]] 8v5z6bi7921fm5u8wnxcbwhb8d0i8co 105102 105101 2022-07-29T09:00:26Z 31.190.5.65 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' (pl: scurt) - scrivud con la "{{NOL}}" - dialet: {{-MI}} # {{Nodef}} {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |scurt||scurt||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; scùrt {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/skyrt/}} (dialet: {{-MI}}) {{-etim-}} {{Noetim}} {{-trad-}} *italian: (1) [[scorcio]] "m" {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 80 (→ scorcio). ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}} [[Categoria:Nom in lombard]] coecb8tszgp3edhn2j1cica0rur0mtb seletor 0 15985 105104 2022-07-29T09:44:24Z 31.190.5.65 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:telar) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # chi che 'l fà ona [[selezzion]] # [[dispositiv]] [[eletronich]], [[informatich]] o [[mecanich]] che 'l fà ona [[selezzion]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |selettor||selettor||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{No..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:telar) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # chi che 'l fà ona [[selezzion]] # [[dispositiv]] [[eletronich]], [[informatich]] o [[mecanich]] che 'l fà ona [[selezzion]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |selettor||selettor||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; se | le | tór {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/sele'tu:r/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[selettore]] "m" {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 395. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}} <!--Se quela parola chì l'esist anca in una/di alter lengove giontegh adree el codes per i alter lengove--> [[Categoria:Nom in lombard]] fduuknt2kyxlmysegte5d1urhxcg5et selettor 0 15986 105105 2022-07-29T09:44:52Z 31.190.5.65 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[seletor]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[seletor]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] htgow1lyda3buuokigv0pic68p0uf3e selettore 0 15987 105106 2022-07-29T09:46:14Z 31.190.5.65 Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:selettori) # [[seletor]]{{nol}} {{-hyph-}} ; se | let | tó | re {{-pron-}} sing: {{IPA|/selet'tore}} pl: {{IPA|/selet'tori/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{N..." wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:selettori) # [[seletor]]{{nol}} {{-hyph-}} ; se | let | tó | re {{-pron-}} sing: {{IPA|/selet'tore}} pl: {{IPA|/selet'tori/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modèi util: {{-rel-}} pa' i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì --> {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 395. ISBN 88-7955-083-7 [[Category:Wt/lmo]] 9225iq805u98n7fxj5sro0rqq1f5qx9 sgelera 0 15988 105107 2022-07-29T09:48:52Z 31.190.5.65 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:sgelere) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :maschil ► [[sgeler]] # persona che l'è solita a [[sentì]] [[fregg]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |gelera||geler||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sge | lé | ra..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:sgelere) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :maschil ► [[sgeler]] # persona che l'è solita a [[sentì]] [[fregg]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |gelera||geler||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sge | lé | ra ; sge | lé | ←r(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/dʒe'lera/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/dʒe'le:r/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[persona]] [[freddolosa|freddolosa]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Categoria:Nom in lombard]] 9ilhf8l9moddt3hris17c1sve44nxu9 gelera 0 15989 105108 2022-07-29T09:49:51Z 31.190.5.65 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[sgelera]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[sgelera]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] d6x08ppmu6s0lj3h931byty9r3jshv8 sgrandì 0 15990 105109 2022-07-29T09:53:22Z 31.190.5.65 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: <!-- indica el dialet --> {{verb|r|inc|4|t|h}} # fà [[diventà]] pussee [[grand]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parola!!Ortografia!!Dialet |- |sgrandì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sgran | dì {{-pron-}} {{IPA|/zgrã:'di/}} (dialet: {{..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: <!-- indica el dialet --> {{verb|r|inc|4|t|h}} # fà [[diventà]] pussee [[grand]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parola!!Ortografia!!Dialet |- |sgrandì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sgran | dì {{-pron-}} {{IPA|/zgrã:'di/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[ingrandire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 196. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Categoria:Verb in lombard]] 38roeb8ibgt12spao5muic7k49st8hl snodà 0 15991 105110 2022-07-29T09:54:59Z 31.190.5.65 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: <!-- indica el dialet --> {{verb|1|ninc|r|t|h|h}} # desligà on [[noeud]] ''(d'on [[fil]], ona [[corda]] ec.)'' # (est.) [[sladinà]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parola!!Ortografia!!Dialet |- |snodà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sno | d..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: <!-- indica el dialet --> {{verb|1|ninc|r|t|h|h}} # desligà on [[noeud]] ''(d'on [[fil]], ona [[corda]] ec.)'' # (est.) [[sladinà]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parola!!Ortografia!!Dialet |- |snodà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sno | dà {{-pron-}} {{IPA|/snu'da/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[snodare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 199. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} [[Categoria:Verb in lombard]] 3quu7pg1ynaplepqa9l8mscbe1rah8s 105111 105110 2022-07-29T09:55:11Z 31.190.5.65 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h|h}} # desligà on [[noeud]] ''(d'on [[fil]], ona [[corda]] ec.)'' # (est.) [[sladinà]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parola!!Ortografia!!Dialet |- |snodà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sno | dà {{-pron-}} {{IPA|/snu'da/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[snodare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 199. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} [[Categoria:Verb in lombard]] lrczty6chg7chdx35k89sa0klkgjemy sopression 0 15992 105114 2022-07-29T10:00:24Z 31.190.5.65 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:sopression) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # l'azzion del [[copà]] ''(on [[animal]] de solit [[malàss|malad]])'' # l'azzion de l'[[eliminà]] ''(on quaicoss che l'è [[present]] o [[previst]])'' {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |soppression||soppression||Milanes..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:sopression) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # l'azzion del [[copà]] ''(on [[animal]] de solit [[malàss|malad]])'' # l'azzion de l'[[eliminà]] ''(on quaicoss che l'è [[present]] o [[previst]])'' {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |soppression||soppression||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; so | pres | sión {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/supre'sjũ:/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[soppressione]] "f" {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quela parola chì l'esist anca in una/di alter lengove giontegh adree el codes per i alter lengove--> [[Categoria:Nom in lombard]] cvlzk96hed6op6tqlotsshoho13b08f soppression 0 15993 105115 2022-07-29T10:01:36Z 31.190.5.65 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[sopression]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[sopression]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] h0ycsqsuqg9qjpwi3hh38goxz6gvldt botega 0 15994 105116 2022-07-29T10:08:59Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:<!--scriv chinscì el plural-->) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[esercizzi]] [[comercial]] denanz a la [[strada]] [[publica]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, qu..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:<!--scriv chinscì el plural-->) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[esercizzi]] [[comercial]] denanz a la [[strada]] [[publica]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottega||bottegh||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | te | ga ; bo | te | ←gh(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/bu'tega/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/bu'teg/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[botegar]] {{-trad-}} *italian: (1) [[bottega]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] tga4y3omqlk9bsomlexbao5btrn5rui 105117 105116 2022-07-29T10:09:09Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:boteghe) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[esercizzi]] [[comercial]] denanz a la [[strada]] [[publica]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottega||bottegh||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | te | ga ; bo | te | ←gh(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/bu'tega/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/bu'teg/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[botegar]] {{-trad-}} *italian: (1) [[bottega]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] e2p1rh26mzxnwk6jcb55qse1gbekttt 105120 105117 2022-07-29T10:10:58Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[andà a botega]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:boteghe) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[esercizzi]] [[comercial]] denanz a la [[strada]] [[publica]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottega||bottegh||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | te | ga ; bo | te | ←gh(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/bu'tega/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/bu'teg/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[botegar]] {{-trad-}} *italian: (1) [[bottega]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 0x5xxhq4902418vk61i8fa6fjynizck 105121 105120 2022-07-29T10:12:05Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[andà a botega]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:boteghe) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[esercizzi]] [[comercial]] denanz a la [[strada]] [[publica]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottega||bottegh||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | te | ga ; bo | te | ←gh(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/bu'tega/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/bu'teg/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"havégh la [[botega]] [[averta]]" = "havégh la [[pata]] averta" {{-rel-}} [[botegar]] {{-trad-}} *italian: (1) [[bottega]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] hiqzv5i627wl7udyqfbb2wfvnn0dr2d bottega 0 15995 105118 2022-07-29T10:09:46Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[bottega]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[bottega]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] o27f79xsl92e97f2rdpjq5i220xneeo 105119 105118 2022-07-29T10:09:58Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botega]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] b6t9bvxw1y0lrwrqm4vtbko6hx6cj83 andà a botega 0 15996 105122 2022-07-29T10:17:31Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-locverb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # andà al loeugh indove che se [[lavorà|lavora]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet |- |andà a bottega||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-trad-}} *italian: (1) [[andare al lavoro]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi,..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-locverb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # andà al loeugh indove che se [[lavorà|lavora]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet |- |andà a bottega||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-trad-}} *italian: (1) [[andare al lavoro]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Category:Locuzzion verbai in lombard]] 3el8ct95sipf3ggv9n6ajl9pazrj1m7 105125 105122 2022-07-29T10:18:54Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-locverb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # andà a lavorà al loeugh indove che se [[lavorà|lavora]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet |- |andà a bottega||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-trad-}} *italian: (1) [[andare al lavoro]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Category:Locuzzion verbai in lombard]] 3x6jzqkv9ddeqb5lxg8qp835jbd4g3q 105126 105125 2022-07-29T10:19:07Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-locverb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # andà a lavorà al loeugh de [[lavorà]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet |- |andà a bottega||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-trad-}} *italian: (1) [[andare al lavoro]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Category:Locuzzion verbai in lombard]] ite5wzi9lhw9hlqmgqo129b7byuonef andà a bottega 0 15997 105123 2022-07-29T10:18:06Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[andà a botega]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[andà a botega]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] f6ihl108r7j4szbi4sz7elwtuw9nmlw 105124 105123 2022-07-29T10:18:27Z Gat lombard 5 Gat lombard l'hà trasformad la pagina de [[andò a bottega]] in [[andà a bottega]] senza lassà una redirezzion.: error de ortografia wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[andà a botega]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] f6ihl108r7j4szbi4sz7elwtuw9nmlw botegar 0 15998 105127 2022-07-29T11:24:16Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botegar) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :feminil ► '''[[botegara]]''' # [[gestor]] d'ona [[botega]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botegar) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :feminil ► '''[[botegara]]''' # [[gestor]] d'ona [[botega]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottegar||bottegar||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | te | gàr {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/bute'gɒ:r}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[bottegaio]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] kk0y6s0u3xvpqyysdzxwn4j27d5wp0g 105128 105127 2022-07-29T11:24:30Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botegar) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :feminil ► '''[[botegara]]''' # [[gestor]] d'ona [[botega]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottegar||bottegar||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | te | gàr {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/bute'gɒ:r}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[botega]] {{-trad-}} *italian: (1) [[bottegaio]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 5o4ilo1jn34fng1cqgux4k8s9x3fmtj botegara 0 15999 105129 2022-07-29T11:26:30Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botegare) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :maschil ► '''[[botegar]]''' # quella che la [[gestì|gestiss]] la [[botega]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botegare) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :maschil ► '''[[botegar]]''' # quella che la [[gestì|gestiss]] la [[botega]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottegara||bottegar||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | te | gà | ra ; bo | te | gà | ←r(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/bute'gara/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/bute'ga:r/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[botega]] {{-trad-}} *italian: (1) [[bottegaia]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 325g8ygx7ehk164kyq38mup65hy640w bottegara 0 16000 105130 2022-07-29T11:27:19Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botegara]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botegara]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] g6pnbkpwyn62tigzjvpcm3r4gbr92fu bottegar 0 16001 105131 2022-07-29T11:27:52Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botegar]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botegar]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] h3eocaxwplekytjobdoknvxt4539tta botorud 0 16002 105132 2022-07-29T11:34:50Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botorud) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :feminil ► '''[[botoruda]]''' # [[gross]] e [[curv]] vers el defoeura {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee fin..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botorud) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :feminil ► '''[[botoruda]]''' # [[gross]] e [[curv]] vers el defoeura {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottoruu||bottoruu||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | to | rùu {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/botu'ry:}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[convesso]] "m", [[corpulento]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 144 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 9ara8mtvy24hz14en7ugcaukq0c1kbj 105133 105132 2022-07-29T11:35:10Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botorud) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :feminil ► '''[[botoruda]]''' # [[gross]] e [[curv]] vers el defoeura {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottoruu||bottoruu||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | to | rùu {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/butu'ry:}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[convesso]] "m", [[corpulento]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 144 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 52jwewwb6ah62x5s6quyk6waakvdqm0 105134 105133 2022-07-29T11:35:58Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-adj-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botorud) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :feminil ► '''[[botoruda]]''' # [[gross]] e [[curv]] vers el defoeura {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottoruu||bottoruu||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | to | rùu {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/butu'ry:}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[convesso]] "m", [[corpulento]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 144 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Agetiv in lombard]] gz4rin1e1ruol7gz0oe6q59evcavlkh botoruda 0 16003 105135 2022-07-29T11:37:21Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-adj-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botorude) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :maschil ► '''[[botoruda]]''' # [[grossa]] e [[curva]] vers el defoeura {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee f..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-adj-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botorude) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :maschil ► '''[[botoruda]]''' # [[grossa]] e [[curva]] vers el defoeura {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottoruda||bottorud||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | to | rù | da ; bo | to | ru | ←d(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/butu'ryda}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/butu'ry:t}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[convessa]] "f", [[corpulenta]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 144 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Agetiv in lombard]] fuu8pjqvbzzusbqsk7mtkwxczvdnznk 105136 105135 2022-07-29T11:37:31Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-adj-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botorude) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :maschil ► '''[[botorud]]''' # [[grossa]] e [[curva]] vers el defoeura {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |bottoruda||bottorud||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo | to | rù | da ; bo | to | ru | ←d(e) {{-pron-}} sing: {{IPA|/butu'ryda}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/butu'ry:t}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[convessa]] "f", [[corpulenta]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 144 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Agetiv in lombard]] aa3ugob9qaol68y39fs2an7khru9aac bottoruu 0 16004 105137 2022-07-29T11:38:07Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botorud]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botorud]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] 6onkcirqfiik2kpgnwj3waxn5jpazcg bottoruda 0 16005 105138 2022-07-29T11:39:33Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "otrografia milanesa" ►►► varda '''[[botoruda]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "otrografia milanesa" ►►► varda '''[[botoruda]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] p9t28hyqm6wsd2ufohegf7cbg7wv5nq 105139 105138 2022-07-29T11:39:40Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botoruda]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] ggwxpgqt2kioqm58la60eugkeam4zem botorude 0 16006 105140 2022-07-29T11:41:47Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[botoruda]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[botoruda]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]] r2elnvxdv59p87ktvv0emoshdhgked5 bottorud 0 16007 105142 2022-07-29T11:43:20Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[bottorude]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[bottorude]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] iee6k9dw841hxeh0vzvt77yyqh5khet 105143 105142 2022-07-29T11:43:26Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botorude]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] 3iro0e1l3b66ad0zyoghp33vu3v04ts boxoeur 0 16008 105144 2022-07-29T11:48:01Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:boxoeur) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :<!-- se el nom l'è maschil e l'esist on feminil scrìv inscì: "feminil ► '''[[nom de la vos in feminil]]''' " ; fà in manera compagna se 'l nom l'è feminil e l'esist on maschil --> # [[atleta]] de [[box]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al p..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:boxoeur) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :<!-- se el nom l'è maschil e l'esist on feminil scrìv inscì: "feminil ► '''[[nom de la vos in feminil]]''' " ; fà in manera compagna se 'l nom l'è feminil e l'esist on maschil --> # [[atleta]] de [[box]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |boxoeur||boxoeur||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo| xoeùr {{-pron-}} sing: {{IPA|/bɔk'sø:r/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[box]] {{-trad-}} *italian: (1) [[pugile]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 7tjmuhhg3wl1peetjzsry5im2kazp8x 105145 105144 2022-07-29T11:49:14Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:boxoeur) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :<!-- se el nom l'è maschil e l'esist on feminil scrìv inscì: "feminil ► '''[[nom de la vos in feminil]]''' " ; fà in manera compagna se 'l nom l'è feminil e l'esist on maschil --> # [[atleta]] de [[box]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |boxoeur||boxoeur||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bo| xoeùr {{-pron-}} sing: {{IPA|/bok'sø:r/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[box]] {{-trad-}} *italian: (1) [[pugile]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 1zhh8ayc2l1ocnyskrqo4ku5929eo2w ciarin 0 16009 105146 2022-07-29T11:58:56Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:ciarit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[aparecc]] de [[illuminazzion]] che l'[[emeter|emet]] ona [[lus]] simbolica sossenn [[debol]], de solit l'è metud denanz di [[tomba|tombe]] o di [[imagin]] o di [[statova|statov]] di [[sant]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{No..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:ciarit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[aparecc]] de [[illuminazzion]] che l'[[emeter|emet]] ona [[lus]] simbolica sossenn [[debol]], de solit l'è metud denanz di [[tomba|tombe]] o di [[imagin]] o di [[statova|statov]] di [[sant]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |ciarin||ciarit||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cia | rìn {{-pron-}} sing: {{IPA|/tʃa'rĩ:/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/tʃa'rit/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[lumino]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 40. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 4s73qtum6us6b2t6nhizcn4ulc21px8