Wiktionary
lmowiktionary
https://lmo.wiktionary.org/wiki/Pagina_principala
MediaWiki 1.39.0-wmf.22
case-sensitive
Media
Special
Ciciarada
Utent
Ciciarada Utent
Wikizzionari
Ciciarada Wikizzionari
Archivi
Ciciarada Archivi
MediaWiki
Ciciarada MediaWiki
Modell
Ciciarada Modell
Jut
Ciciarada Jut
Categoria
Ciciarada Categoria
Apendice
Ciciarada Apendice
TimedText
TimedText talk
Mòdul
Ciciarada Mòdul
Accessorio
Discussioni accessorio
Definizione accessorio
Discussioni definizione accessorio
andà
0
879
105070
102647
2022-07-28T20:24:32Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[a longh andà]]'''
*'''[[andà a bordell]]'''
*'''[[andò a botega]]'''
*'''[[andà a fond]]'''
*'''[[andà a Palpignan]]'''
*'''[[andà a pé]]'''
*'''[[andà a robarell]]'''
*'''[[andà a rost]]'''
*'''[[andà a ris'c]]'''
*'''[[andà a testa alta]]'''
*'''[[andà al de là]]'''
*'''[[andà adree]]'''
*'''[[andà al babi]]'''
*'''[[andà al creator]]'''
*'''[[andà contra]]'''
*'''[[andà d'acord]]'''
*'''[[andà de chì e de là]]'''
*'''[[andà de corp]]'''
*'''[[andà de pitura]]'''
*'''[[andà denter]]'''
*'''[[andà denter e foeura]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[andà de lusso]]'''
*'''[[andà de mez]]'''
*'''[[andà de pass]]'''
*'''[[andà de gamba]]'''
*'''[[andà foeura]]'''
*'''[[andà foeura di strasc]]'''
*'''[[andà sgiò]]'''
*'''[[andà sgiò de gross]]'''
*'''[[andà sgiò de scagn]]'''
*'''[[andà sota i ferr]]'''
*'''[[andà in cagnon]]'''
*'''[[andà inanz]]'''
*'''[[andà in di legn]]'''
*'''[[andà in di rane]]'''
*'''[[andà in dom]]
*'''[[andà in fum]]'''
*'''[[andà in goga e magoga]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[andà in malora]]'''
*'''[[andà in opra]]'''
*'''[[andà insema]]'''
*'''[[andà in sciambola]]'''
*'''[[andà in su l'assa]]'''
*'''[[andà in bestia]]'''
*'''[[andà per avocat]]'''
*'''[[andà sarrad]]'''
*'''[[andà su]]'''
*'''[[andà su e sgiò]]
*'''[[andà vesin]]'''
*'''[[andàgh de mez]]'''
*'''[[andànn foeura per la bella]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|i|v}}
:''Coniugazzion'' ►►►'''[[andà/coniugazzion]]'''
# Moeuvess vers un sit o un quaivun
# Slontanass d'un sit
# .... ► ''[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Azzion in sul pont de comenzà]]''
# [[fonzionà]]
# (+ [[a]]) → → ''verb con fonzion servil'' → → varda anca ► ''[[Appendix:Verb servil in lombard#Con preposizzion "a"|Verb servil in lombard]]''
# ''(+ averbi)'' [[svilupas]] o [[proceder]] in del cors del [[temp]]
# ''(+ agetiv)'' [[comportàss]] in d'ona certa manera per manifestà on quaicoss ''(domà in certe espression)''
# ''(+ a + ''mester relativ a la religion'')'' [[diventà]] a travers d'ona longa formazzion fada a posta
# (''a la manera d'on verb ausiliar'') [[havégh]] de vesser (+ [[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard|participi passad]])<ref>Se dopera domà ai [[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard|Moeud finid]]</ref>
:Esempi:
::(6) L'è [[andà|andada]] [[mal]]
::(8) L'[[andà|è andà]] a [[frad]] = L'[[diventà|è diventad]] on [[frad]]
<h3>Note</h3>
<references/>
'''andà''' (-gh + [[a]] 'n quaivun) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
# [[piasé]]gh (de persona in di confront d'un altra persona)
# [[havègh de]] vesser dad (inscambi d'un quaicoss d'alter)
# vesser necessari per on certo fin<ref>de solit seguid de nom senza articol</ref>
:Esempi:
::(2) "Cossa ghe và?" = "Cosa gh'hoo de dàgh / pagà"
::(2) "Ghe va mila euro" = "Gh'hoo de dàgh mila euro"
::(3) "Per el stomegh d'on bon milanes ghe va roba del noster paes"
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|andà (1)<br>nà (2)<br>indà (3)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{+BG}}<br>(2) {{-Lagh}}{{-LC}}<br>(3) {{+BG}}{{-PV}}
|-
|andà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|andar||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; an | dà
{{-pron-}}
{{IPA|/ã:'da/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"'''andà''' al babbi"= [[morì]] ''(italian: andarsene con Dio, [[andare al creatore]])''
#"'''andà''' correlativ"= "metess d'acord in del parlà"
#"'''andà''' a Ròma senza vedè el [[Papa]] = "Portà no un lavorà a termin" ''(italian: andare a Roma e non vedere il Papa)''
#"'''andà''' in alt"= "raggionger un grad pussee alt in la socetà o in una socetà" ''(italian: fare carriera)''
#"'''andà''' me el vent"="[[correr]] assosenn [[a la svelta]]"
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[portàss]]<br>
''(definizzion 8)'' [[diventà]]<br>
''(definizzion 3 - andàgh)'' [[volégh]]
{{-trad-}}
'''andà'''
*italian (1) [[andare]], [[recarsi]]; (2) [[andare]]; (3) stare per; (4) [[funzionare]]; (5) [[andare]]; (6) [[andare]]; (7) [[andare]]; (8) [[farsi]]; (9) [[andare]] ||||| '''andà''' visin ''(anca →)'': [[avvicinarsi]]; (5) [[andare]] (+ [[a]]) ||||| '''andà''' indree ''(anca →)'': [[retrocedere]], [[regredire]]
'''anda''' ''(-gh a 'n quaivun)''
*italian (1) [[piacere]] (a qualcuno); (2) [[dovere|essere dovuto]] (a qualcuno); (3) [[volerci]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 9, 311 . ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}}
*https://www.ducatodipiazzapontida.it/cultura-tradizioni-folclore/vocabolario-bergamasco-italiano/lettera-i2.html?page=15 {{+BG}}
{{-noun-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[a tut andà]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:andà) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# moeud de fà
{{-variant-}}
► varda de sora, l'istessa del verb
{{-hyph-}}
► varda de sora, l'istessa del verb
{{-pron-}}
► varda de sora, l'istessa del verb
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
► varda de sora, l'istessa del verb
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
# "su quell'andà"="con quella manera de fà"
{{-trad-}}
*italian: (1) [[modo]] di [[fare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 9 . ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
[[Categoria:Verb in lombard]]
p6g4xfjeex7be602rofwlavxl7s2659
fare
0
3228
105052
101159
2022-07-28T19:24:13Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-verb-|it}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[fare a meno di]]'''
*'''[[fare attenzione]]'''
*'''[[far bottino]]'''
*'''[[far comunella]]'''
*'''[[fare epoca]]'''
*'''[[fare l'amore]]'''
*'''[[fare le pulci]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[fare fronte]]'''
*'''[[fare pace]]'''
*'''[[fare pari e patta]]'''
*'''[[fare razza]]'''
*'''[[fare voto]]'''
*'''[[farla finita]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# [[fà]]{{nol}}
# ''(quand che 'l fà el gh'hà denter l'azzion de l'[[involtià]] o del [[ligà]] →)'' [[fà su]]{{nol}}
:Esempi:
::(1) {{...}}
::(2) fare un nodo = [[fà su]] on [[grop]]
::(2) fare le valigie = [[fà su]] i [[valisa|valise]]
[[fare]] le [[fusa]]<br>
# [[fronfronà]]{{nol}}
modo di '''fare'''<br>
''(anca →)'' 1. [[andà]]{{nol}}
fare un [[impianto]]<br>
''(anca →)'' 2. [[meter sgiò]] el [[sgioeugh]]{{nol}}
fare [[giorno]]
# [[vegnì]] [[ciar]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; fà | re
{{-pron-}}
{{IPA|/'fa:re/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua -->
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:fare)
# [[fà]]{{nol}}, [[comportament]]{{nol}}
{{-hyph-}}
L'è on verb drovad come nom ► donca varda de sora, l'è istess del verb
{{-pron-}}
L'è on verb drovad come nom ► donca varda de sora, l'è istess del verb
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modèi util:
{{-rel-}} pa' i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì -->
{{-ref-}}
*{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua -->
hsyaxmk7sstcbi5y3vefjaczdyr8wdk
molto
0
5057
105090
99711
2022-07-28T23:47:23Z
Liviojavi
273
/* {{-lmo-}} */
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-avv-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[molto]]
'''molto''' di più<br>
# [[ben]] [[pussee]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|molto||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; mól | to
{{-pron-}}
{{IPA|<!-- met denter scià la pronunzia -->}} (dialet: <!-- indica el dialet -->)
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[assosenn]] / [[sossenn]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[molto]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Averbi in lombard]]
== {{-it-}} ==
{{-avv-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}}
# [[molto]]{{nol}}, [[tanto]]{{nol}}, [[assosenn]]{{nol}}, [[comè]]{{nol}}, [[fiss]]{{nol}} / [[fess]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; mól | to
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈmolto/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua -->
{{-adj-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:molti)
:feminil ► '''[[molta]]'''
# [[tant]]
{{-hyph-}}
; mól | to
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/ˈmolto/}}
pl: {{IPA|/ˈmolti/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua -->
{{-pronom-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:molti)
:feminil ► '''[[molta]]'''
# [[tant]]{{nol}}
{{-hyph-}}
come l'agetiv ► varda de sora
{{-pron-}}
come l'agetiv ► varda de sora
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modèi util:
{{-rel-}} pa' i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì -->
{{-ref-}}
*{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua -->
4pdyh0r24gmuzen4dt47lku269mpsgh
orloch
0
5384
105038
87542
2022-07-28T19:02:36Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:orloch) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
:<!-- se el nom l'è maschil e l'esist on feminil scriv inscì: "feminil ► '''[[nom de la vos in feminl]]''' " ; fà in manera compagna se 'l nom l'è feminil e l'esist on maschil -->
[[Archivi:Strix aluco aluco.jpg|180px|right|thumb|Un '''loroch''' ''(definizzion 1-2)'']]
# [[sgrifon]] [[noturno]] del [[sgener]] ''[[Strige]]'', ordin [[Strigiformi]], cont un [[coo]] [[redond]] e di [[oeugg]] [[scur]], alt pressapoch quaranta [[centimeter]], classificad in zoologia come "Strix aluco"
# [[sgrifon]] [[noturno]] del [[sgener]] ''[[Strige]]'' (qualsessia)
# (fig.) [[stupid]] e [[gorgoan]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|orloch (1)<br>loroch (2)<br>oroch (3)||orloch (1)<br>loroch (2)<br>oroch (3)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}<br>(3) {{-MI|a}}
|-
|orlocch (1)<br>lorocch (2)<br>orocch (3)||orlocch (1)<br>lorocch (2)<br>orocch (3)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}<br>(3) {{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; or | lóch
{{-pron-}}
(1) {{IPA|/or'luk/}} (dialet: {{-MI}})<br>
(2) {{IPA|/lor'luk/}} (dialet: {{-MI}})<br>
(3) {{IPA|/or'uk/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 3)'' [[bader]]
{{-trad-}}
*ingles: (1) [[tawny owl]], [[owl]]; (2) [[owl]]
*italian: (1) [[allocco]] "m"; (2) [[gufo]] "m"; (3) [[persona]] [[stupida]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 138, 112. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 396; 1841, Vol. 3 pag. 224 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
okfpzrhjhndgnaxk6s0y2jnwwdzsmu2
sercc
0
6943
105075
103929
2022-07-28T20:46:33Z
Apisite
49
/* {{-lmo-}} */
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[Archivi:Circle_-_black_simple.svg|thumb|'''Serc''' ''(definizzion 1)'']]
[[Archivi:Halo_and_diffraction_disk.jpg|thumb|'''Serc''' ''(definizzion 2)'']]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: sercc) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# figura [[geometrica]] piana, fada su da tut i pont che i se troeuven dent in d'ona [[circonferenza]], cioè da tut i pont che a inn lontan del center de men de la longhezz del [[ragg]], o ben la [[superfice]] che la stà dedent d'ona [[circonferenza]].
# anell de lus intorna del [[Sol]] o de la [[Luna]] determinad de la [[rifrazzion]] de la lus [[emeter|emissa]] del sol o de la Luna per via de [[cristall|cristai]] de giazz de ses canton che fann so ona nivola logada infra el sol o la luna e chi che 'l varda.
# (tecn.) [[stamp]] per fà i [[giambella|giambelle]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|serc||serc||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sèrc
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/sertʃ/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
* ingles: (1) [[circle]]
* italian: (1) [[cerchio]] "m"; (2) [[alone]] "m"; (3) [[ciambella]] "f"
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 193. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
* Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 193 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
ta07340xmps6lnf029mlzs1yxv42c60
snodare
0
7165
105112
91758
2022-07-29T09:57:20Z
31.190.5.65
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-verb-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# [[snodà]]{{nol}}, [[desgropà]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; sno | dà | re
{{-pron-}}
{{IPA|/zno'dare/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*{{Noref|ISO}}<!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua -->
429fwe6vo3kg9xqnpul7a7gfb74qftg
s'centrà
0
8670
105099
88349
2022-07-29T08:54:16Z
31.190.5.65
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# fà on [[s'centrada]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|s'centrà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; s'cen | trà
{{-pron-}}
{{IPA|/stʃẽ:'tra/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[s'centrada]]
{{-trad-}}
*italian: (1) fare uno [[scontro]], ''(cont on [[mez]] de [[trasport]], anca →)'' fare un [[incidente]];
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 186. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
gnmkfktvzagwhhy7hmmgewrbxt090k6
messer
0
8786
105030
92761
2022-07-28T18:49:51Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:messer) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI|a}}
:feminil ► '''[[messera]]'''
# [[titol]], in temp passad, atribuid a di personagg [[important]]
# [[pader]] del [[pader]]
# [[pader]] de la [[mier]] o del [[marid]]
# (fig.) [[persona]][[a la veggia]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|messee||messee||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; mes | sér
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/me'se:/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 2)'' [[nono]], [[papa-grand]]<br>
''(definizzion 3)'' [[socer]]<br>
''(definizzion 4)'' [[foldon]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[messere]] "m"; (2) [[nonno]] "m"; (3) [[suocero]] "m"; (4) [[uomo]] [[all'antica]] "m"
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 93 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
bbkug37i6uhv0n5govr7p6m54tpeh3g
a moeui
0
10402
105081
84154
2022-07-28T20:55:34Z
Liviojavi
273
corezzion
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-locadj-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[vesser a moeui]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[meter|metud]] [[del tut]] dent in d'on [[liquid]], de solit l'[[aqua]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
|-
|a moeuj||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
"havégen semper voeuna in fresche l'altra [[a moeui]]"="vesser bon de pensà a tante robe intant che a s'è 'dree a fann voeuna"
{{-sin-}}
[[a bagn]]
{{-trad-}}
* italian: (1) [[a bagno]], [[a mollo]] | [[meter]] [[a moeui]] ''(anca →)'': [[immergere]]
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Category:Locuzzion agetivai in lombard]]
54n13uuc43cp72oywb93a7ci713qre6
105082
105081
2022-07-28T20:55:43Z
Liviojavi
273
Liviojavi l'hà trasformad la pagina [[a moeuj]] in [[a moeui]]: Corezzion
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-locadj-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[vesser a moeui]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[meter|metud]] [[del tut]] dent in d'on [[liquid]], de solit l'[[aqua]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
|-
|a moeuj||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
"havégen semper voeuna in fresche l'altra [[a moeui]]"="vesser bon de pensà a tante robe intant che a s'è 'dree a fann voeuna"
{{-sin-}}
[[a bagn]]
{{-trad-}}
* italian: (1) [[a bagno]], [[a mollo]] | [[meter]] [[a moeui]] ''(anca →)'': [[immergere]]
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Category:Locuzzion agetivai in lombard]]
54n13uuc43cp72oywb93a7ci713qre6
105092
105082
2022-07-29T08:35:43Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-locadj-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[vesser a moeui]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[meter|metud]] [[del tut]] dent in d'on [[liquid]], de solit l'[[aqua]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
|-
|a moeuj||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
"havégen semper voeuna in fresche l'altra [[a moeui]]"="vesser bon de pensà a tante robe intant che a s'è 'dree a fann voeuna"
{{-sin-}}
[[a bagn]]
{{-trad-}}
* italian: (1) [[a bagno]], [[a mollo]] |||||| [[meter]] [[a moeui]] ''(anca →)'': [[immergere]]
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Category:Locuzzion agetivai in lombard]]
b7sl8oubxddiupfvaz1b9m8ebr0uo05
vesser a moeui
0
10411
105084
89718
2022-07-28T20:56:28Z
Liviojavi
273
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-locverb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# vesser in d'ona [[situazzion]] [[dificil]] de vegnìnn foeura
# ''significad [[a la letera]]'': vesser [[a moeui]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
|-
|vèss a moeuj||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-sin-}}
[[vesser in di guai]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[essere nei guai]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Category:Locuzzion verbai in lombard]]
65gro7icydfevql6x82ekuwp7h4qzvh
105085
105084
2022-07-28T20:56:50Z
Liviojavi
273
Liviojavi l'hà trasformad la pagina [[vesser a moeuj]] in [[vesser a moeui]]: Corezzion
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-locverb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# vesser in d'ona [[situazzion]] [[dificil]] de vegnìnn foeura
# ''significad [[a la letera]]'': vesser [[a moeui]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
|-
|vèss a moeuj||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-sin-}}
[[vesser in di guai]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[essere nei guai]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Category:Locuzzion verbai in lombard]]
65gro7icydfevql6x82ekuwp7h4qzvh
fà a ment
0
11337
105050
99290
2022-07-28T19:23:30Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-locverb-|lmo}}
{{pn}} (+ [[a]]) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# fàgh [[atenzion]] (a on quaicoss)
# [[dà a trà]] (a on quaivun)
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
|-
|fà a ment||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-trad-}}
* italian: (1) to [[be]] [[mindful]] (+ [[to]]); (2) to [[listen]] (+ [[to]])
* italian: (1) [[porre mente]], [[badare]] (+ [[a]]), [[fare attenzione]] (+ [[a]]); (2) [[dare retta]] (+ [[a]])
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 3 pag. 86 {{-MI|a}}
[[Category:Locuzzion verbai in lombard]]
rlred6yzew9lj6h4hq30lbwp75g5av7
attenzione
0
13441
105051
97550
2022-07-28T19:23:58Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[fare attenzione]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''f'' (pl:attenzioni)
# [[atenzion]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; at | ten | zió | ne
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/atten'tsjone/}}
pl: {{IPA|/atten'tsjoni/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 268. ISBN 978-88-6987-846-6.
{{-escl-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}}
# [[ocio]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; at | ten | zió | ne
{{-pron-}}
{{IPA|/atten'tsjone/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 268. ISBN 978-88-6987-846-6.
6v0m0zbujweiytx2573tj93l9sjmr32
sede
0
14274
105103
100501
2022-07-29T09:43:17Z
31.190.5.65
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:sedi) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# loeugh indova se [[svolger|svolg]] on'[[atività]]
# leough indove a se [[stà de cà]]
{{-variant-}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoMILCLASS}} e/o {{MILCLASS}} l'istessa parola in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, ↓de redirezzion che menen chì de l'istessa parola scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeouva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|sede (s1-s2)||sed (p1)<br>sede (p2)||Milanesa classica||(1-2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sé | de
; sé | ←d(i)
{{-pron-}}
sing (1-2): {{IPA|/'sede/}} (dialet: {{-MI}})
pl (1): {{IPA|/'sed/}} (dialet: {{-MI}})<br>
pl (2): {{IPA|/'sedi/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[sede]] "m" |||||| [[havégh]] [[sede]] (anca →): [[risiedere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 191. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quela parola chì l'esist anca in una/di alter lengove giontegh adree el codes per i alter lengove-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:sedi)
# [[sede]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; sé | de
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'sede/}}
pl: {{IPA|/'sedi/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} pa' i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 401. ISBN 978-88-6987-846-6.
f5lkh8e26h8qk7wk77h5u15rkev1vt8
caute
0
15724
105141
104420
2022-07-29T11:42:16Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-adj-|lmo}}
{{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}}
:→ plural de "'''[[cauta]]'''"
[[Categoria:Agetiv al plural in lombard]]
pbec99bf0hipruo2b7pbhkj093trip0
metall
0
15942
105071
105027
2022-07-28T20:36:01Z
Apisite
49
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Cadmium-crystal_bar.jpg|thumb|El [[cadmio]], on [[metall]]]]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: metai) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# Element chimich dotad de bona [[condutività]] [[termica]] ed [[eletrica]], bon de [[trafilà|vesser trafilad]] e bon de prodù in [[soluzzion]] di ion positiv e fà su di [[ossid]] [[basich]].
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|metall||metai||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; me | tàll
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/meˈtal/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
{{traduzzion-derva}}
* catalan: (1) [[metall]]
* danes: (1) [[metal]] "n"
* eston: (1) [[metall]]
* ingles: (1) [[metal]]
* italian: (1) [[metallo]] "m"
{{traduzzion-altra colona}}
* ocitan: (1) [[metal]] "m"
* piemontes: (1) [[metal]] "m"
* svedes: (1) [[metall]] "c"
* todesch: (1) [[Metall]] "n"
{{traduzzion-sarra su}}
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 122. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
etosc259vl7n5c5xsir764zklao587u
105072
105071
2022-07-28T20:41:30Z
Apisite
49
/* {{-lmo-}} */
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Cadmium-crystal_bar.jpg|thumb|El [[cadmio]], on [[metall]]]]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: metai) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# Element chimich dotad de bona [[condutività]] [[termica]] ed [[eletrica]], bon de [[trafilà|vesser trafilad]] e bon de prodù in [[soluzzion]] di ion positiv e fà su di [[ossid]] [[basich]].
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|metall||metai||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; me | tàll
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/meˈtal/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
{{traduzzion-derva}}
* catalan: (1) [[metall]]
* corso: (1) [[metallu]]
* danes: (1) [[metal]] "n"
* eston: (1) [[metall]]
* grech: (1) [[μέταλλο]] "n"
* grech antigh: (1) [[μέταλλον]] "n"
* ingles: (1) [[metal]]
{{traduzzion-altra colona}}
* italian: (1) [[metallo]] "m"
* latin: (1) [[metallum]] "n"
* ocitan: (1) [[metal]] "m"
* pali: (1) [[loha]] "n"
* piemontes: (1) [[metal]] "m"
* svedes: (1) [[metall]] "c"
* todesch: (1) [[Metall]] "n"
{{traduzzion-sarra su}}
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 122. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
s1v9dyu5fgoj4ss3vsezzfpicsfn277
105073
105072
2022-07-28T20:42:58Z
Apisite
49
/* {{-lmo-}} */
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Cadmium-crystal_bar.jpg|thumb|El [[cadmio]], on [[metall]]]]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: metai) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# Element chimich dotad de bona [[condutività]] [[termica]] ed [[eletrica]], bon de [[trafilà|vesser trafilad]] e bon de prodù in [[soluzzion]] di ion positiv e fà su di [[ossid]] [[basich]].
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|metall||metai||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; me | tàll
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/meˈtal/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
{{traduzzion-derva}}
* catalan: (1) [[metall]]
* corso: (1) [[metallu]]
* danes: (1) [[metal]] "n"
* eston: (1) [[metall]]
* fines: (1) [[metalli]]
* grech: (1) [[μέταλλο]] "n"
* grech antigh: (1) [[μέταλλον]] "n"
* ingles: (1) [[metal]]
{{traduzzion-altra colona}}
* italian: (1) [[metallo]] "m"
* latin: (1) [[metallum]] "n"
* ocitan: (1) [[metal]] "m"
* pali: (1) [[loha]] "n"
* piemontes: (1) [[metal]] "m"
* svedes: (1) [[metall]] "c"
* todesch: (1) [[Metall]] "n"
{{traduzzion-sarra su}}
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 122. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
r6gqst172vhezfepaicfmowvlmrocoi
105074
105073
2022-07-28T20:44:25Z
Apisite
49
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Cadmium-crystal_bar.jpg|thumb|El [[cadmio]], on [[metall]]]]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: metai) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# Element chimich dotad de bona [[condutività]] [[termica]] ed [[eletrica]], bon de [[trafilà|vesser trafilad]] e bon de prodù in [[soluzzion]] di ion positiv e fà su di [[ossid]] [[basich]].
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|metall||metai||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; me | tàll
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/meˈtal/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
{{traduzzion-derva}}
* catalan: (1) [[metall]]
* corso: (1) [[metallu]]
* danes: (1) [[metal]] "n"
* eston: (1) [[metall]]
* finlandes: (1) [[metalli]]
* grech: (1) [[μέταλλο]] "n"
* grech antigh: (1) [[μέταλλον]] "n"
* ingles: (1) [[metal]]
{{traduzzion-altra colona}}
* italian: (1) [[metallo]] "m"
* latin: (1) [[metallum]] "n"
* ocitan: (1) [[metal]] "m"
* pali: (1) [[loha]] "n"
* piemontes: (1) [[metal]] "m"
* polach: (1) [[metal]] "m inan"
* svedes: (1) [[metall]] "c"
* todesch: (1) [[Metall]] "n"
{{traduzzion-sarra su}}
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 122. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
shdcjybmxqnm29d7zueilatb4xftfec
botanega
0
15951
105060
105009
2022-07-28T20:13:01Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: botaneghe) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[pess]]it [[pescà|pescad]] quand che 'l [[Navilli]] l'è [[sugà su|sugad]] su che a [[firger|inn fritt]] senza [[mondà|mondai]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottanega||botanegh||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | tà | ne | ga
; bo | tà | ne | ←gh(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/bu'tanega/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/bu'tanek/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ren-}}
[[botarella]]
{{-trad-}}
*<!--scrìv chichinscì la traduzzion in alter lengov -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
81vpun1klhpheho6kuetlspomps4yxa
105061
105060
2022-07-28T20:13:14Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: botaneghe) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[pess]]in [[pescà|pescad]] quand che 'l [[Navilli]] l'è [[sugà su|sugad]] su che a [[firger|inn fritt]] senza [[mondà|mondai]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottanega||botanegh||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | tà | ne | ga
; bo | tà | ne | ←gh(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/bu'tanega/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/bu'tanek/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ren-}}
[[botarella]]
{{-trad-}}
*<!--scrìv chichinscì la traduzzion in alter lengov -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
3cb25evz4uzof90xymi67lqbwvfu3m0
105062
105061
2022-07-28T20:14:49Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: botaneghe) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[pess]]in [[pescà|pescad]] quand che 'l [[Navilli]] l'è [[sugà su|sugad]] su che a [[firger|inn fritt]] senza [[mondà|mondai]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottanega||botanegh||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | tà | ne | ga
; bo | tà | ne | ←gh(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/bu'tanega/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/bu'tanek/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[botarella]]
{{-trad-}}
*<!--scrìv chichinscì la traduzzion in alter lengov -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
q0wdhto4i3ehetiltrhraj6pzhattc9
105095
105062
2022-07-29T08:44:15Z
31.190.5.65
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: botaneghe) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[pess]]it [[pescà|pescad]] quand che 'l [[Navilli]] l'è [[sugà su|sugad]] su che a [[firger|inn fritt]] senza [[mondà|mondai]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottanega||botanegh||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | tà | ne | ga
; bo | tà | ne | ←gh(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/bu'tanega/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/bu'tanek/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[botarella]]
{{-trad-}}
*<!--scrìv chichinscì la traduzzion in alter lengov -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
og1czmp5w7f0a28ah8u6qzfbmssg0e2
basil
0
15953
105049
105014
2022-07-28T19:12:56Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl:<!--scriv chinscì el plural-->)
# [[basilich]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; ba | sil
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
gs978xqyjsv1xpchfnwbvkfhq5w6af0
semicircle
0
15954
105029
105015
2022-07-28T18:46:34Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: semicircles)
# [[mez]] [[serc]]{{nol}}
# [[goniometro]]{{nol}}
{{-variant-}}
: [[semi-circle]]
{{-verb-|en}}
to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# {{Nodef}}
{{-hyph-}}
; se | mi | cir | cle
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
[[semi-]] + [[circle]]
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
fi15dx83yf8ve8ugnp1yaqzn55ep5zg
105076
105029
2022-07-28T20:48:47Z
Apisite
49
/* {{-en-}} */
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: semicircles)
# [[mez]] [[sercc]]{{nol}}
# [[goniometro]]{{nol}}
{{-variant-}}
: [[semi-circle]]
{{-verb-|en}}
to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# {{Nodef}}
{{-hyph-}}
; se | mi | cir | cle
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
[[semi-]] + [[circle]]
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
l3dhkyc5vo78txnvv8s8i4mnwqp0y3i
105077
105076
2022-07-28T20:49:35Z
Apisite
49
/* {{-en-}} */
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: semicircles)
# [[mez]] [[sercc]]{{nol}}
# [[goniometro]]{{nol}}
{{-variant-}}
: [[semi-circle]]
{{-sin-}}
: (2) [[protractor]]
{{-verb-|en}}
to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# {{Nodef}}
{{-hyph-}}
; se | mi | cir | cle
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
[[semi-]] + [[circle]]
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
g1oiubwrr2q7czzzgrrm6u1jqt72zv0
midmonth
0
15956
105031
105019
2022-07-28T18:49:56Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: midmonths)
# [[metà]] [[mes]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; mid | month
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/ˈmɪdmʌnθ/}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
[[mid-]] + [[month]]
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
ky7o5o9altla2ewhurbopheh38o3mlt
rosemaried
0
15957
105032
105020
2022-07-28T18:55:34Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-adj-|en}}
{{pn}}
# condid col [[rusmarin]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; rose | ma | ried
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
7nuetw5zby4qfpienbhqk7ggyv1xaxy
105033
105032
2022-07-28T18:56:21Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-adj-|en}}
{{pn}}
# [[condid]] col [[rosmarin]]{{nol}}
# [[profumad]] col [[rosmarin]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; rose | ma | ried
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
9cmk4baqray0drrudizu8e03in18iw9
105047
105033
2022-07-28T19:10:28Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-adj-|en}}
{{pn}}
# [[insavorì]] de [[rosmarin]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; rose | ma | ried
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scrìv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
hanql97mat1a6c9u7pfizejkehhx816
microclimate
0
15958
105036
105021
2022-07-28T18:59:02Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: microclimates)
# [[microclima]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; mi | cro | cli | mate
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
[[micro-]] + [[climate]]
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
8t9xbp6zh9n5l495w5g8db1vkpzoz04
lemon
0
15959
105037
105025
2022-07-28T19:02:00Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: lemons)
# [[limon]]{{nol}}
# (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}}
{{-adj-|en}}
{{pn}}
# {{Nodef}}
{{-verb-|en}}
to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# {{Nodef}}
{{-hyph-}}
; le | mon
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
bbjr0ktw3wki9t9l8y77la2i4pev7az
105039
105037
2022-07-28T19:03:36Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: lemons)
# [[limon]]{{nol}}
# (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}}ù
# (sgerg.) [[bader]]{{nol}}, [[orloch]]{{nol}}, [[ciolla]]{{nol}}, [[stupid]]{{nol}}
{{-adj-|en}}
{{pn}}
# {{Nodef}}
{{-verb-|en}}
to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# {{Nodef}}
{{-hyph-}}
; le | mon
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
obwrgv9nbg46rln0gtj0hhznc09jtws
105040
105039
2022-07-28T19:04:40Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: lemons)
# [[limon]]{{nol}}
# (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}}ù
# (sgerg.) [[bader]]{{nol}}, [[orloch]]{{nol}}, [[ciolla]]{{nol}}, [[stupid]]{{nol}}
# (sgerg.) [[lesbica]]{{nol}}<ref>{{en-Aus}}</ref>
<h4>Note</h4>
<references/>
{{-adj-|en}}
{{pn}}
# {{Nodef}}
{{-verb-|en}}
to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# {{Nodef}}
{{-hyph-}}
; le | mon
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
aaymz66iujh117cvty85etn8nyjnrgh
105041
105040
2022-07-28T19:06:12Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: lemons)
# [[limon]]{{nol}}
# (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}}ù
# (sgerg.) [[bader]]{{nol}}, [[orloch]]{{nol}}, [[ciolla]]{{nol}}, [[stupid]]{{nol}}
# (sgerg.) [[lesbica]]{{nol}}<ref>{{en-Aus}}</ref>
<h4>Note</h4>
<references/>
{{-adj-|en}}
{{pn}}
# {{Nodef}}
{{-verb-|en}}
to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# de [[limon]]{{nol}}
# [[color]] [[limon]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; le | mon
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
b9kfstmdz88lzyhl0jts7v3rvthkhg2
105042
105041
2022-07-28T19:06:25Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: lemons)
# [[limon]]{{nol}}
# (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}}ù
# (sgerg.) [[bader]]{{nol}}, [[orloch]]{{nol}}, [[ciolla]]{{nol}}, [[stupid]]{{nol}}
# (sgerg.) [[lesbica]]{{nol}}<ref>{{en-Aus}}</ref>
<h4>Note</h4>
<references/>
{{-adj-|en}}
{{pn}}
# de [[limon]]{{nol}}
# [[color]] [[limon]]{{nol}}
{{-verb-|en}}
to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
{{-hyph-}}
; le | mon
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
igw47acdhs3fiqtw1eot6fr53q69cks
105043
105042
2022-07-28T19:09:02Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: lemons)
# [[limon]]{{nol}}
# (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}}ù
# (sgerg.) [[bader]]{{nol}}, [[orloch]]{{nol}}, [[ciolla]]{{nol}}, [[stupid]]{{nol}}
# (sgerg.) [[lesbica]]{{nol}}<ref>{{en-Aus}}</ref>
<h4>Note</h4>
<references/>
{{-adj-|en}}
{{pn}}
# de [[limon]]{{nol}}
# [[color]] [[limon]]{{nol}}
{{-verb-|en}}
to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# dò el [[savor]] del [[limon]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; le | mon
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
o531kid1t5qskmwk837yvyq831svuui
105044
105043
2022-07-28T19:09:12Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: lemons)
# [[limon]]{{nol}}
# (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}}ù
# (sgerg.) [[bader]]{{nol}}, [[orloch]]{{nol}}, [[ciolla]]{{nol}}, [[stupid]]{{nol}}
# (sgerg.) [[lesbica]]{{nol}}<ref>{{en-Aus}}</ref>
<h4>Note</h4>
<references/>
{{-adj-|en}}
{{pn}}
# de [[limon]]{{nol}}
# [[color]] [[limon]]{{nol}}
{{-verb-|en}}
to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# [[dà]] el [[savor]] del [[limon]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; le | mon
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
kl91i9xwa4di711d7dhg4u66u5pgasz
105045
105044
2022-07-28T19:09:47Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: lemons)
# [[limon]]{{nol}}
# (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}}ù
# (sgerg.) [[bader]]{{nol}}, [[orloch]]{{nol}}, [[ciolla]]{{nol}}, [[stupid]]{{nol}}
# (sgerg.) [[lesbica]]{{nol}}<ref>{{en-Aus}}</ref>
<h4>Note</h4>
<references/>
{{-adj-|en}}
{{pn}}
# de [[limon]]{{nol}}
# [[color]] [[limon]]{{nol}}
{{-verb-|en}}
to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# [[insavorì]] col [[limon]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; le | mon
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
nl8eyf4h8mhot8dn482sth1a9w20rpz
105046
105045
2022-07-28T19:10:07Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: lemons)
# [[limon]]{{nol}}
# (sgerg.) [[fregadura]]{{nol}}, [[mincionadura]]{{nol}}, [[ciavada]]{{nol}}, [[manesg]]{{nol}}, [[gabola]]{{nol}}, [[mascogn]]{{nol}}, [[ghemina]]{{nol}}ù
# (sgerg.) [[bader]]{{nol}}, [[orloch]]{{nol}}, [[ciolla]]{{nol}}, [[stupid]]{{nol}}
# (sgerg.) [[lesbica]]{{nol}}<ref>{{en-Aus}}</ref>
<h4>Note</h4>
<references/>
{{-adj-|en}}
{{pn}}
# de [[limon]]{{nol}}
# [[color]] [[limon]]{{nol}}
{{-verb-|en}}
to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# [[insavorì]] de [[limon]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; le | mon
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
p05ihel4uzwsotm4liuj8n8l9t533p7
strategy
0
15960
105048
105026
2022-07-28T19:11:22Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: strategies)
# [[strategia]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; stra | te | gy
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
guq2ibf91n5tv3e2zr0idyknqdoct4w
condid
0
15961
105034
2022-07-28T18:57:59Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-vosverb-|lmo}} {{pn}} ''m''- scrivud con la {{NOL}} :feminil ► '''[[condida]]''' #''Vos del verb [[condì]], moeud [[participi]], temp [[passad]], <!--scriv chinscì la persona: per esempi "1^ persona singolar"-->'' :::''►varda [[condì/coniugazzion]]'' [[Category:Vos verbai in lombard]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-vosverb-|lmo}}
{{pn}} ''m''- scrivud con la {{NOL}}
:feminil ► '''[[condida]]'''
#''Vos del verb [[condì]], moeud [[participi]], temp [[passad]], <!--scriv chinscì la persona: per esempi "1^ persona singolar"-->''
:::''►varda [[condì/coniugazzion]]''
[[Category:Vos verbai in lombard]]
s60776wz4kchkqvcrhbhm05tfz7e3zf
profumad
0
15962
105035
2022-07-28T18:58:29Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-vosverb-|lmo}} {{pn}} ''m''- scrivud con la {{NOL}} :feminil ► '''[[profumada]]''' #''Vos del verb [[profumà]], moeud [[participi]], temp [[passad]], <!--scriv chinscì la persona: per esempi "1^ persona singolar"-->'' :::''►varda [[condì/coniugazzion]]'' [[Category:Vos verbai in lombard]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-vosverb-|lmo}}
{{pn}} ''m''- scrivud con la {{NOL}}
:feminil ► '''[[profumada]]'''
#''Vos del verb [[profumà]], moeud [[participi]], temp [[passad]], <!--scriv chinscì la persona: per esempi "1^ persona singolar"-->''
:::''►varda [[condì/coniugazzion]]''
[[Category:Vos verbai in lombard]]
obt7t40nk6i31si0f3uggudq6bfnfvu
botarana
0
15963
105053
2022-07-28T19:57:58Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botarane) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # {{Nodef}} <!-- Scrìv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet,..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botarane) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# {{Nodef}} <!-- Scrìv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottarana||bottarann||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | ta | rà | na
; bo | ta | rà | ←n(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/buta'rana/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/buta'ran/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[girino]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
bk0yux06se3f7v47uhsi3fv50krzbir
105054
105053
2022-07-28T20:02:42Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
[[File:Litoria_xanthomera_tadpole.jpg|thumb|Ona '''botarana''']]
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botarane) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[indovidov]] nanamò [[madur]] che 'l gh'ha de diventà ona [[rana]] che 'l gh'ha on [[corp]]a forma de [[disco]] senza part movibile del corp e cont ona [[cova]], bon de viver domà in de l'[[aqua]]. El gh'ha de trasformàss per diventà ona rana madura.
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottarana||bottarann||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | ta | rà | na
; bo | ta | rà | ←n(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/buta'rana/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/buta'ran/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[girino]] (di [[rana]]) "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
1t330dsi4urrzxilqxcl1mo9ptjxv21
bottarana
0
15964
105055
2022-07-28T20:03:42Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botarana]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botarana]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
oj2reiym9yps4uobrlerf8kuk79btw3
botarane
0
15965
105056
2022-07-28T20:04:42Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[botarana]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}}
:→ plural de "'''[[botarana]]'''"
[[Categoria:Nom al plural in lombard]]
e2j5f2up1jhblre98yats1kz15ia4o7
bottarann
0
15967
105057
2022-07-28T20:05:15Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botarana]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botarana]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
oj2reiym9yps4uobrlerf8kuk79btw3
Categoria:Parolle in armen antigh
14
15968
105058
2022-07-28T20:06:00Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "[[Categoria:Parolle per lengua]]"
wikitext
text/x-wiki
[[Categoria:Parolle per lengua]]
0it4lj8tdzp5dutgascls991ash423x
botarella
0
15969
105059
2022-07-28T20:12:06Z
Gat lombard
5
definizzion istessa de [[botanega]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: botarelle) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[pess]]in [[pescà|pescad]] quand che 'l [[Navilli]] l'è [[sugà su|sugad]] su che a [[firger|inn fritt]] senza [[mondà|mondai]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottarèlla||botarèll||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | ta | rè | lla
; bo | ta | rè | ←ll(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/bu'tarɛla/}} (dialet: {{-MI}})<br>
pl: {{IPA|/bu'tarɛl/}} (dialet: {{-MI}})<br>
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[botanega]]
{{-trad-}}
*<!--scrìv chichinscì la traduzzion in alter lengov -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
3zykbuvm55efrgtz0nb8110rc0pr9xz
105096
105059
2022-07-29T08:44:28Z
31.190.5.65
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: botarelle) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[pess]]it [[pescà|pescad]] quand che 'l [[Navilli]] l'è [[sugà su|sugad]] su che a [[firger|inn fritt]] senza [[mondà|mondai]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottarèlla||botarèll||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | ta | rè | lla
; bo | ta | rè | ←ll(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/bu'tarɛla/}} (dialet: {{-MI}})<br>
pl: {{IPA|/bu'tarɛl/}} (dialet: {{-MI}})<br>
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[botanega]]
{{-trad-}}
*<!--scrìv chichinscì la traduzzion in alter lengov -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
gvdlt7o98j9nszz6kjm2zh67mc0q4f2
botaneghe
0
15970
105063
2022-07-28T20:16:05Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" ►►► varda '''[[botanega]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" ►►► varda '''[[botanega]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
hiqhztq681unia6p4apmyvqi519j5kw
105064
105063
2022-07-28T20:17:54Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}}
:→ plural de "'''[[botanega]]'''"
[[Categoria:Nom al plural in lombard]]
no17ttjkojlf5ixd6j97h0bc4sdzy6j
botarelle
0
15971
105065
2022-07-28T20:18:14Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[botarelle]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}}
:→ plural de "'''[[botarelle]]'''"
[[Categoria:Nom al plural in lombard]]
rixggp8o05cfu2htidzvgnlc20j1yuo
105066
105065
2022-07-28T20:18:20Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}}
:→ plural de "'''[[botarella]]'''"
[[Categoria:Nom al plural in lombard]]
4vr8fpq295j7d82h0fca965epx1wx6j
bottarèll
0
15972
105067
2022-07-28T20:18:53Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botarelle]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botarelle]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
k383dhfmu3rdw7alwqhh9b0the48ce1
bottanegh
0
15973
105068
2022-07-28T20:19:29Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botanegh]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botanegh]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
6i3s27yf1xezj17sph49fpu71zb8bnp
105069
105068
2022-07-28T20:19:38Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botaneghe]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
5ywwyxpyyvowommdb4tedecrv76twe8
circle
0
15974
105078
2022-07-28T20:50:54Z
Apisite
49
Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: circles) # [[sercc]]{{nol}} {{-verb-|en}} to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; cir | cle {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}}"
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: circles)
# [[sercc]]{{nol}}
{{-verb-|en}}
to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# {{Nodef}}
{{-hyph-}}
; cir | cle
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
jqwdjaafrp7hedot9finwrvydi5n0i0
105091
105078
2022-07-29T08:34:20Z
31.190.5.65
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: circles)
# [[sercc]]{{nol}}
# [[ciclo]]{{nol}}
# [[ambient]]{{nol}}
{{-verb-|en}}
to {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# [[sgirà]] [[intorna]]{{nol}}
# [[birlà]]{{nol}} /[[pirlà]]{{nol}}
# [[cicondà]]{{nol}}, [[contornà]]{{nol}}
# [[circolà]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; cir | cle
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
ryrbykob557kace9efcjsm7qx32mo4g
month
0
15975
105079
2022-07-28T20:52:02Z
Apisite
49
Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: months) # [[mes]]{{nol}} {{-hyph-}} ; month {{-pron-}} sing: {{IPA|/ˈmʌnθ/}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}}"
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: months)
# [[mes]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; month
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/ˈmʌnθ/}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
8hjbvhu52pg8b2zlrkm5cyviou20363
climate
0
15976
105080
2022-07-28T20:53:06Z
Apisite
49
Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: climates) # [[clima]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cli | mate {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}}"
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: climates)
# [[clima]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; cli | mate
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
f6qqf8n3zqxvnvabg3uthx2c1i3db9q
a moeuj
0
15977
105083
2022-07-28T20:55:44Z
Liviojavi
273
Liviojavi l'hà trasformad la pagina [[a moeuj]] in [[a moeui]]: Corezzion
wikitext
text/x-wiki
#VARDA [[a moeui]]
a0atmnry1ch92a3la4lozrlrvzkkzvm
vesser a moeuj
0
15978
105086
2022-07-28T20:56:50Z
Liviojavi
273
Liviojavi l'hà trasformad la pagina [[vesser a moeuj]] in [[vesser a moeui]]: Corezzion
wikitext
text/x-wiki
#VARDA [[vesser a moeui]]
2c0efcmdmken7wfz57awu8rweon6nmt
correction
0
15979
105087
2022-07-28T21:18:38Z
Apisite
49
Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: corrections) # [[corezzion]]{{nol}} {{-hyph-}} ; cor | rec | tion {{-pron-}} sing: {{IPA|/kəˈɹɛkʃən/}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} : [[hypercorrection]] {{-ref-}} * {{Noref|en}}"
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: corrections)
# [[corezzion]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; cor | rec | tion
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kəˈɹɛkʃən/}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
: [[hypercorrection]]
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
d2hy0gyeaf4tnjij5bnkq019shkimge
105113
105087
2022-07-29T09:58:07Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: corrections)
# [[correzzion]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; cor | rec | tion
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/kəˈɹɛkʃən/}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
: [[hypercorrection]]
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
h5w9i75k4qyyejpvs4853dktfbifq2l
hypercorrection
0
15980
105088
2022-07-28T21:20:12Z
Apisite
49
Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: hypercorrection) # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; hy | per | cor | rec | tion {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} [[hyper-]] + [[correction]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}}"
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: hypercorrection)
# {{Nodef}}
{{-hyph-}}
; hy | per | cor | rec | tion
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
[[hyper-]] + [[correction]]
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
g52c5rcl8dxbksggg1945aw2xt4n6jv
105093
105088
2022-07-29T08:37:08Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: hypercorrection)
# [[ipercorrezzion]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; hy | per | cor | rec | tion
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
[[hyper-]] + [[correction]]
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
mynj1lczyauqctr455q9xwu5sroyh3i
comma
0
15981
105089
2022-07-28T22:34:12Z
Apisite
49
Creada pagina con "== {{-en-}} == {{-noun-|en}} {{pn}} (pl: commas opur commata) # {{Nodef}} {{-hyph-}} ; com | ma {{-pron-}} sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} * {{Noref|en}}"
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: commas opur commata)
# {{Nodef}}
{{-hyph-}}
; com | ma
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
7iidpu9qxwmsqizio0bzliuxoq2tvqk
105094
105089
2022-07-29T08:42:45Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}} (pl: commas opur commata)
# [[virgola]]{{nol}}
# (mus.) [[comma]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; com | ma
{{-pron-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
* {{Noref|en}}
n0bd417uhtk0zzytrbatr5y61khdom1
rosegà
0
15982
105097
2022-07-29T08:50:54Z
31.190.5.65
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[destrugà]] coi [[denc]] [[a poch a poch]] # [[destrugà]] la part defoeura [[a poch a poch]] # [[brontolà]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parola!!Ortografia!!Dialet |- |rosegà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[destrugà]] coi [[denc]] [[a poch a poch]]
# [[destrugà]] la part defoeura [[a poch a poch]]
# [[brontolà]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Parola!!Ortografia!!Dialet
|-
|rosegà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ro | se | gà
{{-pron-}}
{{IPA|/ruse'ga/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Mèt chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[rosicchiare]]; (2) [[erodere]]; (3) [[brontolare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 176. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 172. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}}
[[Categoria:Verb in lombard]]
mbvhwjzjzh8erviqo0ou5efh89ram01
105098
105097
2022-07-29T08:51:00Z
31.190.5.65
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[destrugà]] coi [[dencc]] [[a poch a poch]]
# [[destrugà]] la part defoeura [[a poch a poch]]
# [[brontolà]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Parola!!Ortografia!!Dialet
|-
|rosegà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ro | se | gà
{{-pron-}}
{{IPA|/ruse'ga/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Mèt chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[rosicchiare]]; (2) [[erodere]]; (3) [[brontolare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 176. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 172. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}}
[[Categoria:Verb in lombard]]
6fsnl2jrpqp6ueoygu381q9hjzkhepd
scorcio
0
15983
105100
2022-07-29T08:58:51Z
31.190.5.65
Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it per italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:scorci) # [[scurt]]{{nol}} {{-hyph-}} ; scór | cio {{-pron-}} sing: {{IPA|/'skorʧo/}} pl: {{IPA|/'skorʧi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it per italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:scorci)
# [[scurt]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; scór | cio
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'skorʧo/}}
pl: {{IPA|/'skorʧi/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modèi util:
{{-rel-}} pa' i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì -->
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 80. ISBN 88-7955-083-7
gqysaaeck6ohss2xy2zjq1uo7wpmwxo
scurt
0
15984
105101
2022-07-29T09:00:12Z
31.190.5.65
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' (pl: scurt) - scrivud con la "{{NOL}}" - dialet: {{-MI}} # {{Nodef}} {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |scurt||scurt||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; scùrt {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/skyrt/}} (dialet: {{-MI}}) {{-etim-}} {{Noetim}} {{-trad-}} *italian: (1) [[scorcio]] "m" {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Voc..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m'' (pl: scurt) - scrivud con la "{{NOL}}" - dialet: {{-MI}}
# {{Nodef}}
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|scurt||scurt||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; scùrt
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/skyrt/}} (dialet: {{-MI}})
{{-etim-}}
{{Noetim}}
{{-trad-}}
*italian: (1) [[scorcio]] "m"
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 80. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}}
[[Categoria:Nom in lombard]]
8v5z6bi7921fm5u8wnxcbwhb8d0i8co
105102
105101
2022-07-29T09:00:26Z
31.190.5.65
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m'' (pl: scurt) - scrivud con la "{{NOL}}" - dialet: {{-MI}}
# {{Nodef}}
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|scurt||scurt||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; scùrt
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/skyrt/}} (dialet: {{-MI}})
{{-etim-}}
{{Noetim}}
{{-trad-}}
*italian: (1) [[scorcio]] "m"
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 80 (→ scorcio). ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}}
[[Categoria:Nom in lombard]]
coecb8tszgp3edhn2j1cica0rur0mtb
seletor
0
15985
105104
2022-07-29T09:44:24Z
31.190.5.65
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:telar) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # chi che 'l fà ona [[selezzion]] # [[dispositiv]] [[eletronich]], [[informatich]] o [[mecanich]] che 'l fà ona [[selezzion]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |selettor||selettor||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{No..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:telar) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# chi che 'l fà ona [[selezzion]]
# [[dispositiv]] [[eletronich]], [[informatich]] o [[mecanich]] che 'l fà ona [[selezzion]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|selettor||selettor||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; se | le | tór
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/sele'tu:r/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[selettore]] "m"
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 395. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}}
<!--Se quela parola chì l'esist anca in una/di alter lengove giontegh adree el codes per i alter lengove-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
fduuknt2kyxlmysegte5d1urhxcg5et
selettor
0
15986
105105
2022-07-29T09:44:52Z
31.190.5.65
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[seletor]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[seletor]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
htgow1lyda3buuokigv0pic68p0uf3e
selettore
0
15987
105106
2022-07-29T09:46:14Z
31.190.5.65
Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl:selettori) # [[seletor]]{{nol}} {{-hyph-}} ; se | let | tó | re {{-pron-}} sing: {{IPA|/selet'tore}} pl: {{IPA|/selet'tori/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{N..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''m'' (pl:selettori)
# [[seletor]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; se | let | tó | re
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/selet'tore}}
pl: {{IPA|/selet'tori/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modèi util:
{{-rel-}} pa' i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì -->
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 395. ISBN 88-7955-083-7
[[Category:Wt/lmo]]
9225iq805u98n7fxj5sro0rqq1f5qx9
sgelera
0
15988
105107
2022-07-29T09:48:52Z
31.190.5.65
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:sgelere) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :maschil ► [[sgeler]] # persona che l'è solita a [[sentì]] [[fregg]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |gelera||geler||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sge | lé | ra..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:sgelere) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
:maschil ► [[sgeler]]
# persona che l'è solita a [[sentì]] [[fregg]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|gelera||geler||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sge | lé | ra
; sge | lé | ←r(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/dʒe'lera/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/dʒe'le:r/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[persona]] [[freddolosa|freddolosa]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Categoria:Nom in lombard]]
9ilhf8l9moddt3hris17c1sve44nxu9
gelera
0
15989
105108
2022-07-29T09:49:51Z
31.190.5.65
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[sgelera]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[sgelera]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
d6x08ppmu6s0lj3h931byty9r3jshv8
sgrandì
0
15990
105109
2022-07-29T09:53:22Z
31.190.5.65
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: <!-- indica el dialet --> {{verb|r|inc|4|t|h}} # fà [[diventà]] pussee [[grand]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parola!!Ortografia!!Dialet |- |sgrandì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sgran | dì {{-pron-}} {{IPA|/zgrã:'di/}} (dialet: {{..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: <!-- indica el dialet -->
{{verb|r|inc|4|t|h}}
# fà [[diventà]] pussee [[grand]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Parola!!Ortografia!!Dialet
|-
|sgrandì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sgran | dì
{{-pron-}}
{{IPA|/zgrã:'di/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[ingrandire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 196. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Categoria:Verb in lombard]]
38roeb8ibgt12spao5muic7k49st8hl
snodà
0
15991
105110
2022-07-29T09:54:59Z
31.190.5.65
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: <!-- indica el dialet --> {{verb|1|ninc|r|t|h|h}} # desligà on [[noeud]] ''(d'on [[fil]], ona [[corda]] ec.)'' # (est.) [[sladinà]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parola!!Ortografia!!Dialet |- |snodà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sno | d..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: <!-- indica el dialet -->
{{verb|1|ninc|r|t|h|h}}
# desligà on [[noeud]] ''(d'on [[fil]], ona [[corda]] ec.)''
# (est.) [[sladinà]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Parola!!Ortografia!!Dialet
|-
|snodà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sno | dà
{{-pron-}}
{{IPA|/snu'da/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[snodare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 199. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
[[Categoria:Verb in lombard]]
3quu7pg1ynaplepqa9l8mscbe1rah8s
105111
105110
2022-07-29T09:55:11Z
31.190.5.65
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h|h}}
# desligà on [[noeud]] ''(d'on [[fil]], ona [[corda]] ec.)''
# (est.) [[sladinà]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Parola!!Ortografia!!Dialet
|-
|snodà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sno | dà
{{-pron-}}
{{IPA|/snu'da/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[snodare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 199. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
[[Categoria:Verb in lombard]]
lrczty6chg7chdx35k89sa0klkgjemy
sopression
0
15992
105114
2022-07-29T10:00:24Z
31.190.5.65
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:sopression) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # l'azzion del [[copà]] ''(on [[animal]] de solit [[malàss|malad]])'' # l'azzion de l'[[eliminà]] ''(on quaicoss che l'è [[present]] o [[previst]])'' {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |soppression||soppression||Milanes..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:sopression) - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# l'azzion del [[copà]] ''(on [[animal]] de solit [[malàss|malad]])''
# l'azzion de l'[[eliminà]] ''(on quaicoss che l'è [[present]] o [[previst]])''
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|soppression||soppression||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; so | pres | sión
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/supre'sjũ:/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[soppressione]] "f"
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quela parola chì l'esist anca in una/di alter lengove giontegh adree el codes per i alter lengove-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
cvlzk96hed6op6tqlotsshoho13b08f
soppression
0
15993
105115
2022-07-29T10:01:36Z
31.190.5.65
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[sopression]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[sopression]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
h0ycsqsuqg9qjpwi3hh38goxz6gvldt
botega
0
15994
105116
2022-07-29T10:08:59Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:<!--scriv chinscì el plural-->) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[esercizzi]] [[comercial]] denanz a la [[strada]] [[publica]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, qu..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:<!--scriv chinscì el plural-->) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[esercizzi]] [[comercial]] denanz a la [[strada]] [[publica]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottega||bottegh||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | te | ga
; bo | te | ←gh(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/bu'tega/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/bu'teg/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[botegar]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[bottega]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
tga4y3omqlk9bsomlexbao5btrn5rui
105117
105116
2022-07-29T10:09:09Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:boteghe) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[esercizzi]] [[comercial]] denanz a la [[strada]] [[publica]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottega||bottegh||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | te | ga
; bo | te | ←gh(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/bu'tega/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/bu'teg/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[botegar]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[bottega]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
e2p1rh26mzxnwk6jcb55qse1gbekttt
105120
105117
2022-07-29T10:10:58Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[andà a botega]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:boteghe) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[esercizzi]] [[comercial]] denanz a la [[strada]] [[publica]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottega||bottegh||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | te | ga
; bo | te | ←gh(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/bu'tega/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/bu'teg/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[botegar]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[bottega]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
0x5xxhq4902418vk61i8fa6fjynizck
105121
105120
2022-07-29T10:12:05Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[andà a botega]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:boteghe) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[esercizzi]] [[comercial]] denanz a la [[strada]] [[publica]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottega||bottegh||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | te | ga
; bo | te | ←gh(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/bu'tega/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/bu'teg/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"havégh la [[botega]] [[averta]]" = "havégh la [[pata]] averta"
{{-rel-}}
[[botegar]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[bottega]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
hiqzv5i627wl7udyqfbb2wfvnn0dr2d
bottega
0
15995
105118
2022-07-29T10:09:46Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[bottega]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[bottega]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
o27f79xsl92e97f2rdpjq5i220xneeo
105119
105118
2022-07-29T10:09:58Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botega]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
b6t9bvxw1y0lrwrqm4vtbko6hx6cj83
andà a botega
0
15996
105122
2022-07-29T10:17:31Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-locverb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # andà al loeugh indove che se [[lavorà|lavora]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet |- |andà a bottega||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-trad-}} *italian: (1) [[andare al lavoro]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi,..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-locverb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# andà al loeugh indove che se [[lavorà|lavora]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
|-
|andà a bottega||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-trad-}}
*italian: (1) [[andare al lavoro]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Category:Locuzzion verbai in lombard]]
3el8ct95sipf3ggv9n6ajl9pazrj1m7
105125
105122
2022-07-29T10:18:54Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-locverb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# andà a lavorà al loeugh indove che se [[lavorà|lavora]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
|-
|andà a bottega||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-trad-}}
*italian: (1) [[andare al lavoro]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Category:Locuzzion verbai in lombard]]
3x6jzqkv9ddeqb5lxg8qp835jbd4g3q
105126
105125
2022-07-29T10:19:07Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-locverb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# andà a lavorà al loeugh de [[lavorà]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
|-
|andà a bottega||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-trad-}}
*italian: (1) [[andare al lavoro]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Category:Locuzzion verbai in lombard]]
ite5wzi9lhw9hlqmgqo129b7byuonef
andà a bottega
0
15997
105123
2022-07-29T10:18:06Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[andà a botega]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[andà a botega]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
f6ihl108r7j4szbi4sz7elwtuw9nmlw
105124
105123
2022-07-29T10:18:27Z
Gat lombard
5
Gat lombard l'hà trasformad la pagina de [[andò a bottega]] in [[andà a bottega]] senza lassà una redirezzion.: error de ortografia
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[andà a botega]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
f6ihl108r7j4szbi4sz7elwtuw9nmlw
botegar
0
15998
105127
2022-07-29T11:24:16Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botegar) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :feminil ► '''[[botegara]]''' # [[gestor]] d'ona [[botega]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botegar) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
:feminil ► '''[[botegara]]'''
# [[gestor]] d'ona [[botega]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottegar||bottegar||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | te | gàr
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/bute'gɒ:r}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[bottegaio]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
kk0y6s0u3xvpqyysdzxwn4j27d5wp0g
105128
105127
2022-07-29T11:24:30Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botegar) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
:feminil ► '''[[botegara]]'''
# [[gestor]] d'ona [[botega]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottegar||bottegar||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | te | gàr
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/bute'gɒ:r}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[botega]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[bottegaio]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
5o4ilo1jn34fng1cqgux4k8s9x3fmtj
botegara
0
15999
105129
2022-07-29T11:26:30Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botegare) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :maschil ► '''[[botegar]]''' # quella che la [[gestì|gestiss]] la [[botega]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botegare) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
:maschil ► '''[[botegar]]'''
# quella che la [[gestì|gestiss]] la [[botega]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottegara||bottegar||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | te | gà | ra
; bo | te | gà | ←r(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/bute'gara/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/bute'ga:r/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[botega]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[bottegaia]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
325g8ygx7ehk164kyq38mup65hy640w
bottegara
0
16000
105130
2022-07-29T11:27:19Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botegara]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botegara]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
g6pnbkpwyn62tigzjvpcm3r4gbr92fu
bottegar
0
16001
105131
2022-07-29T11:27:52Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botegar]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botegar]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
h3eocaxwplekytjobdoknvxt4539tta
botorud
0
16002
105132
2022-07-29T11:34:50Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botorud) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :feminil ► '''[[botoruda]]''' # [[gross]] e [[curv]] vers el defoeura {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee fin..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botorud) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
:feminil ► '''[[botoruda]]'''
# [[gross]] e [[curv]] vers el defoeura
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottoruu||bottoruu||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | to | rùu
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/botu'ry:}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[convesso]] "m", [[corpulento]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 144 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
9ara8mtvy24hz14en7ugcaukq0c1kbj
105133
105132
2022-07-29T11:35:10Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botorud) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
:feminil ► '''[[botoruda]]'''
# [[gross]] e [[curv]] vers el defoeura
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottoruu||bottoruu||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | to | rùu
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/butu'ry:}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[convesso]] "m", [[corpulento]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 144 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
52jwewwb6ah62x5s6quyk6waakvdqm0
105134
105133
2022-07-29T11:35:58Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-adj-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botorud) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
:feminil ► '''[[botoruda]]'''
# [[gross]] e [[curv]] vers el defoeura
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottoruu||bottoruu||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | to | rùu
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/butu'ry:}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[convesso]] "m", [[corpulento]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 144 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Agetiv in lombard]]
gz4rin1e1ruol7gz0oe6q59evcavlkh
botoruda
0
16003
105135
2022-07-29T11:37:21Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-adj-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botorude) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :maschil ► '''[[botoruda]]''' # [[grossa]] e [[curva]] vers el defoeura {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee f..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-adj-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botorude) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
:maschil ► '''[[botoruda]]'''
# [[grossa]] e [[curva]] vers el defoeura
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottoruda||bottorud||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | to | rù | da
; bo | to | ru | ←d(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/butu'ryda}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/butu'ry:t}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[convessa]] "f", [[corpulenta]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 144 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Agetiv in lombard]]
fuu8pjqvbzzusbqsk7mtkwxczvdnznk
105136
105135
2022-07-29T11:37:31Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-adj-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:botorude) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
:maschil ► '''[[botorud]]'''
# [[grossa]] e [[curva]] vers el defoeura
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|bottoruda||bottorud||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo | to | rù | da
; bo | to | ru | ←d(e)
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/butu'ryda}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/butu'ry:t}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[convessa]] "f", [[corpulenta]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 144 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Agetiv in lombard]]
aa3ugob9qaol68y39fs2an7khru9aac
bottoruu
0
16004
105137
2022-07-29T11:38:07Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botorud]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botorud]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
6onkcirqfiik2kpgnwj3waxn5jpazcg
bottoruda
0
16005
105138
2022-07-29T11:39:33Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "otrografia milanesa" ►►► varda '''[[botoruda]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "otrografia milanesa" ►►► varda '''[[botoruda]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
p9t28hyqm6wsd2ufohegf7cbg7wv5nq
105139
105138
2022-07-29T11:39:40Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botoruda]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
ggwxpgqt2kioqm58la60eugkeam4zem
botorude
0
16006
105140
2022-07-29T11:41:47Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} :→ plural de "'''[[botoruda]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}}
:→ plural de "'''[[botoruda]]'''"
[[Categoria:Nom al plural in lombard]]
r2elnvxdv59p87ktvv0emoshdhgked5
bottorud
0
16007
105142
2022-07-29T11:43:20Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[bottorude]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[bottorude]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
iee6k9dw841hxeh0vzvt77yyqh5khet
105143
105142
2022-07-29T11:43:26Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[botorude]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
3iro0e1l3b66ad0zyoghp33vu3v04ts
boxoeur
0
16008
105144
2022-07-29T11:48:01Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:boxoeur) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} :<!-- se el nom l'è maschil e l'esist on feminil scrìv inscì: "feminil ► '''[[nom de la vos in feminil]]''' " ; fà in manera compagna se 'l nom l'è feminil e l'esist on maschil --> # [[atleta]] de [[box]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al p..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:boxoeur) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
:<!-- se el nom l'è maschil e l'esist on feminil scrìv inscì: "feminil ► '''[[nom de la vos in feminil]]''' " ; fà in manera compagna se 'l nom l'è feminil e l'esist on maschil -->
# [[atleta]] de [[box]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|boxoeur||boxoeur||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo| xoeùr
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/bɔk'sø:r/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[box]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[pugile]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
7tjmuhhg3wl1peetjzsry5im2kazp8x
105145
105144
2022-07-29T11:49:14Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:boxoeur) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
:<!-- se el nom l'è maschil e l'esist on feminil scrìv inscì: "feminil ► '''[[nom de la vos in feminil]]''' " ; fà in manera compagna se 'l nom l'è feminil e l'esist on maschil -->
# [[atleta]] de [[box]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|boxoeur||boxoeur||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bo| xoeùr
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/bok'sø:r/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[box]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[pugile]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 27. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
1zhh8ayc2l1ocnyskrqo4ku5929eo2w
ciarin
0
16009
105146
2022-07-29T11:58:56Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:ciarit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[aparecc]] de [[illuminazzion]] che l'[[emeter|emet]] ona [[lus]] simbolica sossenn [[debol]], de solit l'è metud denanz di [[tomba|tombe]] o di [[imagin]] o di [[statova|statov]] di [[sant]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{No..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:ciarit) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[aparecc]] de [[illuminazzion]] che l'[[emeter|emet]] ona [[lus]] simbolica sossenn [[debol]], de solit l'è metud denanz di [[tomba|tombe]] o di [[imagin]] o di [[statova|statov]] di [[sant]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|ciarin||ciarit||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cia | rìn
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/tʃa'rĩ:/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/tʃa'rit/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[lumino]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 40. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
4s73qtum6us6b2t6nhizcn4ulc21px8