Викиучебник
ruwikibooks
https://ru.wikibooks.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0
MediaWiki 1.39.0-wmf.23
first-letter
Медиа
Служебная
Обсуждение
Участник
Обсуждение участника
Викиучебник
Обсуждение Викиучебника
Файл
Обсуждение файла
MediaWiki
Обсуждение MediaWiki
Шаблон
Обсуждение шаблона
Справка
Обсуждение справки
Категория
Обсуждение категории
Полка
Обсуждение полки
Импортировано
Обсуждение импортированного
Рецепт
Обсуждение рецепта
Задача
Обсуждение задачи
TimedText
TimedText talk
Модуль
Обсуждение модуля
Гаджет
Обсуждение гаджета
Определение гаджета
Обсуждение определения гаджета
Тесты НМО/Современный взгляд на уборку помещений в медицинских организациях
0
22199
221556
221525
2022-08-13T20:58:30Z
77.222.102.40
/* Примерный норматив для расчёта потребности в рабочих растворах ДС при проведении дезинфекции поверхностей методом протирания: */
wikitext
text/x-wiki
Принципы тайм-менеджмента в работе медицинской сестры'
Верные ответы выделены жирным шрифтом.
== Сколько мопов и сколько мл рабочего раствора моюще-дезинфицирующего средства понадобится для их подготовки для мытья полов безведерным способом (однократное протирание) в помещении площадью 40 кв. метров? ==
* 2 мопа и 200 - 250 мл
* 1 моп и 100 мл
* 1 моп и 20 - 25 мл
* 5 мопов и 1000 мл
* '''2 мопа и 400 - 500 мл'''
== Почему губки не рекомендованы для проведения уборок в медицинских организациях? ==
* губки крошатся и образуют мусор
* губки неудобны и дороги
* губки оставляют разводы
* в процессе использования губки быстро теряют свои свойства
* '''губки не могут быть продезинфицированы с помощью дезинфицирующих средств'''
== Сколько предварительно сложенных вчетверо салфеток (8 рабочих поверхностей) нужно приготовить для обработки поверхностей в палате на 2 койки, если по приблизительным подсчётам суммарная площадь этих поверхностей в зоне каждого пациента составляет 3 кв. метра, а в общей зоне - 2 кв. метра? ==
* 16
* 8
* 3
* '''1'''+
* 4
== Сколько салфеток нужно приготовить для обработки поверхностей в палате на 2 койки, если по приблизительным подсчётам суммарная площадь этих поверхностей в зоне каждого пациента составляет 3 кв. метра, а в общей зоне - 2 кв. метра при условии, что в ЛПО не применяется метод складывания салфеток? ==
* 2 (это неправильный ответ)
* 1 (это неправильный ответ)
* 3 (это неправильный ответ)
* 8 '''(Правильный)'''
* 4
== Контаминация поверхностей – это: ==
* метод очищения поверхностей
* '''загрязнение поверхностей микроорганизмами'''
* метод дезинфекции поверхностей
* покрытие поверхностей защитной плёнкой
* метод обработки поверхностей для создания эстетического вида
== Какие режимы применения дезинфицирующих средств (ДС) выбирают для генеральных уборок в палатных отделениях, врачебных кабинетах, административно-хозяйственных помещениях, отделениях и кабинетах физиотерапии и функциональной диагностики? ==
* ДС по режимам, рекомендованным для профилактики и борьбы с вирусными инфекциями
* ДС с широким спектром антимикробного действия по режимам, обеспечивающим гибель бактерий, вирусов и грибов (это неверно)
* ДС по режимам, рекомендованным для профилактики и борьбы с микозами
* ДС по режимам, рекомендованным для профилактики и борьбы с бактериальными инфекциями и туберкулёзом
* '''ДС по режимам, рекомендованным для профилактики и борьбы с бактериальными инфекциями'''
== Вид уборок, рекомендуемый в медицинских организациях: ==
* сухая
* пылесосом
* мокрая
* комбинированная
* '''влажная'''
== Сколько сложенных вчетверо салфеток (8 рабочих поверхностей) нужно приготовить для обработки поверхностей в палате на 1 койку, если по приблизительным подсчётам суммарная площадь этих поверхностей составляет 5 кв. метров? ==
* 2
* 4
* 5
* 10
* '''1'''
== Сколько мопов и сколько мл рабочего раствора моюще-дезинфицирующего средства понадобится для их подготовки для мытья полов безведерным способом (двукратное протирание) в помещении площадью 40 кв. метров? ==
* 1 моп и 100 мл
* '''4 мопа и 800 - 1000 мл'''
* 2 мопа и 200 - 250 мл
* 5 мопов и 1000 мл
* 1 моп и 20 - 25 мл
== Сколько мопов нужно приготовить для мытья полов в палате площадью 6 кв. метров и санузле площадью 3 кв. метра? ==
* 3
* 4
* 5
* 1
* '''2'''
== Протирание поверхностей методом квадрата: ==
* новый подход к обработке поверхностей, когда их разбивают на квадраты со стороной 50 см, и затем каждый квадрат обрабатывают от чистых зон к грязным, в одном направлении
* устаревший и неиспользуемый метод обработки поверхностей, запрещённый нормативными правовыми документами
* новый подход к обработке поверхностей, когда их разбивают на квадраты со стороной 10 см, и затем каждый квадрат протирают от грязных зон к чистым, в одном направлении
* '''новый подход к обработке больших поверхностей, когда их разбивают на квадраты со стороной 1 м, и затем каждый квадрат протирают от чистых зон к грязным, в одном направлении'''
* новый подход к обработке поверхностей, когда их разбивают на квадраты со стороной 1 м, и затем каждый квадрат обрабатывают от грязных к чистым, в произвольных направлениях
== Какой средний норматив закладывают при расчётах потребности в рабочем раствора моюще-дезинфицирующего средства для предварительной подготовки мопов для мытья полов при безведерном методе влажной уборке? ==
* 1000 мл средства на один МОП
* 500 мл средства на один МОП
* 100 мл средства на один МОП
* 20 - 25 мл средства на один МОП
* '''200 - 250 мл средства на один МОП'''
== Сколько мопов нужно приготовить для мытья полов в одной палате площадью 30 кв. метров? ==
* 1
* 4
* 5
* '''2'''
* 3
== При обработке поверхности стола (столешницы) при влажной уборке методом протирания следует двигаться: ==
* возвратными движениями
* направление движения выбирают произвольно
* круговыми движениями
* по траектории «восьмёрки»
* '''в одном направлении'''
== При обработке стен при влажной уборке методом протирания следует двигаться ==
* '''сверху вниз'''
* от себя к отдалённым участкам поверхности
* из центра к периферии
* направление движения выбирают произвольно
* снизу вверх
== Для чего используют очищающие средства с высокой рН (от 7 до 4)? ==
* для замачивания использованного уборочного инвентаря
* для удаления ржавчины
* для удаления мочевого камня
* '''для удаления жирной грязи'''
* для удаления свободно лежащего мусора
== Какой из перечисленных способов влажной уборки обеспечивает наибольший уровень чистоты и эпидемиологической безопасности? ==
* с использованием поломоечной машины
* двухвёдерная
* вёдерная
* '''безведерная'''
* комбинированная
== Обработка поверхностей методом орошения: ==
* производится в присутствии пациентов
* производится только в помещениях общего назначения
* '''производится в отсутствие пациентов и посетителей'''
* производится только в режимных чистых помещениях
* в медицинских организациях запрещена
== Сколько мопов и сколько мл рабочего раствора моюще-дезинфицирующего средства понадобится для их подготовки для мытья полов безведерным способом (однократное протирание) в помещении площадью 100 кв. метров? ==
* 2 мопа и 2000 - 2500 мл
* 1 моп и 20 - 25 мл
* '''5 мопов и 1000 - 1250 мл'''
* 1 моп и 100 мл
* 2 мопа и 400 - 500 мл
== Сколько мопов нужно приготовить для мытья полов в двух палатах, каждая из которых имеет площадь 8 кв. метров? ==
* 5- нет
* 3- не верно
* 1-тест показал, что ответ не верный
* 4 - неправильно
* '''2'''- правильный
== Какие дезинфицирующие средства (ДС) и режимы их использования выбирают для генеральных уборок в оперблоках? ==
* ДС по режимам, рекомендованным для профилактики и борьбы с вирусными инфекциями
* ДС по режимам, рекомендованным для профилактики и борьбы с бактериальными инфекциями
* ДС по режимам, рекомендованным для профилактики и борьбы с микозами
* ДС по режимам, рекомендованным для профилактики и борьбы с бактериальными инфекциями и туберкулёзом
* '''ДС с широким спектром антимикробного действия по режимам, обеспечивающим гибель бактерий, вирусов и грибов'''
== Какой средний норматив закладывают при расчётах потребности в рабочем растворе моюще-дезинфицирующего средства для предварительной подготовки салфеток для обработки поверхностей при безведерном методе влажной уборке? ==
* 30 мл ДС на одну салфетку
* 10 мл ДС на одну салфетку
* 75 мл ДС на одну салфетку
* 100 мл ДС на одну салфетку
* '''50 мл ДС на одну салфетку'''
== Мобильные телефоны медицинского персонала на рабочем месте: ==
* могут без ограничений использоваться у постели больного
* безопасны для пациентов с эпидемиологической точки зрения
* не являются проблемой, которую обсуждают специалисты в области клининга
* не требуют регулярной дезинфекции
* '''являются источником инфекций, связанных с оказанием медицинской помощи'''
== Каким цветом кодируется ветошь и уборочный инвентарь для уборки санузлов согласно международной клининговой системы маркировки? ==
* черным
* синим
* '''красным'''
* зелёным
* жёлтым
== Сколько мопов и сколько мл рабочего раствора моюще-дезинфицирующего средства понадобится для их подготовки для мытья полов безведерным способом (двукратное протирание) в помещении площадью 10 кв. метров? ==
* 1 моп и 20 - 25 мл средства
* 2 мопа и 800 мл средств
* 2 мопа и 1000 мл средства
* '''2 мопа и 400 - 500 мл средства'''
* 1 моп и 100 мл средства
== Сколько мопов и сколько мл рабочего раствора моюще-дезинфицирующего средства понадобится для их подготовки для мытья полов безведерным способом (однократное протирание) в помещении площадью 10 кв. метров? ==
* 2 мопа и 1000 мл средства
* 2 мопа и 500 мл средства
* 1 моп и 100 мл средства
* '''1 моп и 200 - 250 мл средства'''
* 1 моп и 20 - 25 мл средства
== При выборе последовательности обработки поверхностей при влажной уборке методом протирания следует двигаться: ==
* Последовательность обработки выбирают произвольно
* от грязной зоны к чистой
* из центра к периферии
* '''от чистой зоны к грязной'''
* от себя к отдалённым участкам поверхности
== Основной нормативный правовой документ, регламентирующий уборки в медицинских организациях: ==
* СП 2.1.3.2630-10 «Уборки в организациях, осуществляющих медицинскую деятельность»
* МУ 2.1.3.2630-10 «Требования к проведению уборок в организациях, осуществляющих медицинскую деятельность»
* '''СанПиН 2.1.3.2630-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность»'''
* Приказ МЗ России № 2630 от 14.12.10 «О регулировании уборок в организациях, осуществляющих медицинскую деятельность»
* СанПиН 2.1.3.2630-10 «Регулирование деятельности организаций, осуществляющих медицинскую деятельность»
== Сколько рабочих поверхностей имеет салфетка, сложенная вчетверо (пополам и ещё раз пополам)? ==
* 16
* '''8'''
* 4
* 2
== Рекомендуемая последовательность обработки поверхностей в зоне пациента: ==
* кровать, стена и консоль рядом с кроватью, тумбочка
* '''тумбочка, кровать, стена и консоль рядом с кроватью'''
* тумбочка, спинки кровати
* стена и консоль, кровать, тумбочка
* спинки кровати, тумбочка
== Стандартная операционная процедура (СОП) – это: ==
* типовая рабочая инструкция
* стандарт, утверждённый Госстандартом России, регулирующий рабочие операции
* '''пошаговая рабочая инструкция с подробным описанием действий сотрудника, составляемая для каждого рабочего места (каждого участка работ, каждой операции)'''
* общие требования к выполнению рабочей операции
* манипуляция, выполняемая операционной медсестрой
== Почему в медицинских организация не рекомендовано проводить сухие уборки? ==
* сухие уборки активизируют фекально-оральный механизм передачи инфекции
* '''сухие уборки активизируют воздушно-пылевой путь передачи инфекции'''
* сухие уборки активизируют все пути передачи инфекции
* сухие уборки активизируют воздушно-капельный путь передачи инфекции
* сухие уборки активируют трансмиссивный механизм передачи инфекции
== Чем опасен клещ домашней пыли? ==
* распространяет инфекции
* кусает человека, вызывая раздражение кожи и зуд
* вызывает эстетическое отвращение
* не опасен для человека
* '''вызывает аллергические реакции'''
== С какой целью используется маркировка уборочного инвентаря? ==
* для красоты
* '''для профилактики перекрёстного инфицирования'''
* для контроля сохранности
* в целях унификации клининговой деятельности
* в целях совершенствования учёта инвентаря
== При обработке круглых поверхностей при влажной уборке методом протирания (круглых столов, операционных ламп и т.п.) следует двигаться: ==
* справа налево «восьмёрками»
* направление движения выбирают произвольно
* от себя - к себе
* '''концентрическими кругами от центра к периферии'''
* концентрическими кругами от периферии к центру
== Сколько салфеток (не сложенных предварительно вчетверо) нужно приготовить для обработки поверхностей в палате на 1 койку, если по приблизительным подсчётам суммарная площадь этих поверхностей составляет 5 кв. метров? ==
* 2
* '''5'''
* 1
* 4
* 10
== Для чего используют очищающие средства с низкой рН (от 0 до 6)? ==
* для удаления липкой грязи
* для замачивания использованного уборочного инвентаря
* '''для удаления ржавчины и мочевого камня'''
* для удаления свободно лежащего мусора
* для удаления жирной грязи
== Концепция «изолированного пациента» разрабатывается для: ==
* поддержания лечебно-охранительного режима
* оформления счетов на оплату за один пролеченный случай
* распределения обязанностей по уборке помещений между работниками
* '''профилактики перекрёстного инфицирования'''
* такой концепции не существует
== Примерный норматив для расчёта потребности в рабочих растворах ДС при проведении дезинфекции поверхностей методом протирания: ==
* 300 мл на 1 кв.м.
* '''норматив расхода указан в инструкции по применению ДС. Как правило, он составляет 100-300 мл на 1 кв.м.'''не правильный ответ показал
* 1000 мл на 1 кв.м. (не верно)
* норматив расхода указан в инструкции по применению ДС. Как правило, он составляет 500 мл на 1 кв.м.(не верно)
* 200 мл на 1 кв.м. (не верно)
== Зона пациента – это: ==
* мебель и оборудование индивидуального использования пациентом
* '''часть помещения - стены, мебель, оборудование и предметы ухода, находящиеся вблизи пациента, поверхности которых наиболее контаминированы микроорганизмами, источником которых является этот пациент'''
* объёмный норматив на 1 койку, который закладывают при проектировании стационаров
* поверхности, контаминированные внутрибольничными штаммами микроорганизмов
* стерильная зона вокруг пациента
{{BookCat}}
n6buobptkbwv1jkmvgfbig8kq2nam9u
Компьютерные системы Оберон
0
29340
221555
219830
2022-08-13T18:15:18Z
80.83.237.1
wikitext
text/x-wiki
==Начало==
{{Цитата|"... как можно проще, но не проще". А.Эйнштейн.}}
"Компьютерная система Оберон" включает в себя множество аспектов<ref>[[w:Oberon_(programming_language)|Oberon -]] [[w:Programming language|язык программирования]] с множеством диалектов, различные [[w:Operating systems|операционные системы]] Oberon, [[w:Computer|вычислительное оборудование в котором использовались эти системы ]] и [[w:Hardware description language|язык описания аппаратуры]], [https://people.inf.ethz.ch/wirth/Lola/index.html Lola-2], используемый для конфигурирования [[w:Field-programmable_gate_array|FPGA]].</ref>. Для ее обзора начните со [[w:Оберон (операционная система)|статьи в Википедии]]. Документацию см. в разделе [[b:en:Oberon/books|библиографии]] и [[#Ссылки|ссылок]]. Другие варианты использования названия Oberon см. на странице [[:en:w:Oberon (disambiguation)|разграничения]].
[[File:XO.A2.Oberon.jpg|thumb|Подсистема Oberon на UnixAos и бесплатном ноутбуке [https://ru.m.wikipedia.org/wiki/XO-1_(%D0%BD%D0%BE%D1%83%D1%82%D0%B1%D1%83%D0%BA) XO-1.5].]]
==Целевая аудитория==
Новичок, желающий изучить вычислительную технику с самых основ, оценит свободу от чрезмерной и ненужной сложности, навязанной другими системами.
Более продвинутый пользователь найдет эффективный инструмент с полным набором исходников, позволяющих углубленно изучать систему.
Системный инженер может адаптировать Oberon к специфическим требованиям, таким как интенсивные вычисления, вычисления больших данных и автоматизация.
Типичное использование проходит через этапы:
# Установка
# Конфигурация
# Представление
# Исправление ошибок
# Настройка и разработка
Читатель должен установить и использовать хотя бы одну систему Oberon. В качестве подготовки, вводный курс по основам программирования будет полезен, но не обязателен.
==Системные характеристики==
Система Oberon была разработана как автономная персональная рабочая станция и остается жизнеспособной в этом качестве. Она была разработана для достижения компактности, понятности, эффективности, надежности, отзывчивости<ref>В предисловии к книге "Система Oberon" (издательство Addison-Wesley, 1991) Мартин Райзер отметил: "Это самая отзывчивая система из всех известных автору. Эта отзывчивость существенно повышает производительность пользователя;".</ref>, безопасности и простоты. Чрезвычайная компактность сразу же бросается в глаза новичку, устанавливающему ETH Oberon на пустой ПК. Вся система, включая приложения, документацию, графический интерфейс, шрифты и исходные тексты, была установлена с десяти HD-дискет. См. раздел [[#Примеры использования|Примеры использования]].
==Этот викиучебник==
Система Oberon состоит из набора модулей. В этом документе представлено по одному модулю на странице. Система Oberon содержит сотни, а в некоторых случаях и тысячи модулей. Здесь представлена лишь небольшая выборка модулей. Тем не менее, даже это может способствовать пониманию, а одно небольшое исправление ошибки может быть существенным для успешного выполнения задачи. Примером является [[b:en:Oberon/ETH Oberon/2003-01-05/Sort.Mod|Sort.Mod]] от ETH Oberon. Кроме того, существуют страницы Tool, каждая из которых представляет собой шаблон исполняемых команд. Например: [[b:en:Oberon/ETH Oberon/2003-01-05/Sort.Tool|Sort.Tool]]. Инструмент для сборки системы - это шаблон для сборки всей системы, включая инсталлятор системы и пакеты модулей.
Специалисты, внесший наибольший вклад в разработку системы, перечислены на [[b:en:Oberon/hall|данной странице]].
==Историческая перспектива==
[[File:ETH-BIB-Z%C3%BCrich,_ETH_Z%C3%BCrich,_Clausiusstrasse_59-Ans_15279.tif|320px|thumb| Вычислительный центр в [[w:ETH Zurich|ETH Zurich]], место рождения системы Oberon.<ref>Рецензионный центр, Клаузиусштрассе 55/59, находится примерно в 500 м к [https://en.m.wikipedia.org/wiki/Points_of_the_compass#16-wind_compass_rose северо-северо западу] или справа от купола Хауптгебауде[[c:File:Sta_zentrum_hauptgebaeude.jpg| на этом виде]]. См. также [http://lists.inf.ethz.ch/pipermail/oberon/2021/015854.html http://lists.inf.ethz.ch/pipermail/oberon/2021/015854.html]. Еще информация и фото есть на [https://www.tg.ethz.ch/en/contact/contact/ https://www.tg.ethz.ch/en/contact/contact/].</ref>]]
После разработки языков программирования Euler, Algol W, Pascal, Modula и Modula-2, [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D1%80%D1%82,_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%83%D1%81 Никлаус Вирт] приступил к созданию языка Oberon ([[b:en:Oberon/oreport|сообщение о языке]]), первоначальный выпуск которого состоялся в 1986 году. Дизайн языка был обусловлен желанием создать операционную систему, похожую на ОС Alto, и пониманием того, что в Modula-2 не было необходимой языковой конструкции, которую мы бы сейчас назвали наследованием типов. Вирт выбрал другую точку зрения и назвал ее расширением типов. Помимо других синтаксических различий, которые были в основном упрощениями, расширение типов является основным различием между Modula-2 и Oberon. Познакомившись в Xerox PARC, Вирт в сотрудничестве с Юргом Гуткнехтом создал полноценную операционную систему, написанную на языке Oberon. Эта система также была названа Oberon. Различие между языком и системой обычно очевидно из контекста, в котором встречается этот термин.
В последующих разработках небольшие синтаксические изменения создали различные диалекты языка (Oberon-2, Компонентный Паскаль, Active Oberon и Oberon-07), с совместимостью или ее отсутствием. Разновидности операционной системы также развивались, что опять же влекло за собой небольшие несовместимости. Наиболее известны следующие четыре варианта ОС:
* ETH Oberon (бывшая System 3, S3) написана на Oberon-2<ref>Поскольку язык Oberon-2 является надмножеством языка Oberon, большая часть исходного текста, это язык Oberon.</ref>.
* V4 Oberon (он же Linz-Oberon) в основном написана на Oberon, но со многими расширениями в Oberon-2.
* AOS (она же Bluebottle и A2), написана на Active Oberon.
* Oberon V5, описана в Project Oberon, 2013 Edition написана на Oberon-07.
При разумных усилиях, несовместимости всегда можно устранить, чтобы обеспечить перенос исходного текста из одной системы в другую.
[[File:Oberon genealogy.svg|thumb|Генеалогия Оберона. Нажмите для увеличения. [[w:Scalable_Vector_Graphics|SVG]] рендерится из источника [https://ru.m.wikipedia.org/wiki/DOT_(%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA) DOT] [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/oberongenealogy.gv исходник].]]
Помимо самостоятельной операционной системы, Oberon был реализован как эмулированная операционная система поверх других систем, за десятилетия до того, как виртуализация стала популярным словом.
Наиболее известной из этих эмулированных систем была реализована Oberon V4, поверх SunOS 1 и 2, Ultrix, Irix, AIX, MacOS 7,8,9 (как 68K, так и Power PC), AmigaOS, TOS (Atari), OS/2, Microsoft Windows, HPUX и (конечно же) Linux<ref name="V4">[https://sourceforge.net/p/oberon/oberonv4/ci/master/tree/ Исходники Oberon V4 на SourceForge]</ref>. Oberon V4 иногда также называли Linz-Oberon, в связи с тем, что он поддерживался группой вокруг Ханспетера Мёссенбёка, который присоединился к факультету JKU Linz в 1994 году. Но также System 3 была реализована поверх другой операционной системы для MacOS (68K и PowerPC), SunOS (SPARC и x86) и Microsft Windows. A2 работает как эмулированная ОС на Microsoft Windows, Linux и Solaris (x86). В 2015 году Питер Маттиас возродил System 3 под названием "Oberon Linux Revival" (OLR) как многоплатформенную концепцию, работающую как в режиме framebuffer-mode, так и в режиме X-Window System на оборудовании X86, Mips и ARM под Linux.
Более подробную информацию и ссылки на обширную литературу см. в [[w:Оберон (язык программирования)|статьях об языке]] и об ОС.
== Варианты системы ==
Система Oberon работает непосредственно на нескольких архитектурах и как подсистема в нескольких операционных системах (хостах). Порядок следования строк таблицы хронологический. Для каждого варианта строки, ссылка во втором столбце ведет к дополнительной информации.
<div id="VariantsTable"></div>
{| class="wikitable"
|+
|-
! Среда хост<ref>В некоторых случаях среда хост - это пустая машина. В противном случае это машина под управлением операционной системы.</ref>
! Система
! Диалект языка
<!-- ! Identifier<ref>The compiler in A2 recognizes context identifiers "A2" and "Oberon". Other identifiers here are merely hyperlinks to system specific pages. See also "[[Talk:Oberon#Identifiers|Identifiers]]" in the discussion page.</ref> -->
! Установочный<br>архив
! Установочныe<br>инструкции
|-
| [[w:Ceres_(workstation)|Ceres рабочая станция]]<br>
[http://www.computerhistory.org/collections/catalog/X2321.2002A история Ceres]<br>
[http://www.computerhistory.org/collections/catalog/102674736 история Ceres]<br>
[http://www.computerhistory.org/collections/catalog/102722173 фото Ceres 3]
| [[w:Oberon_(operating_system)|Система Oberon]]; V1 и [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/V2 V2]
| rowspan="2" align="center" | [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/oreport Oberon]
| colspan="2" align="center" | Гипотетически, система Ceres может быть построена с помощью [[w:Field-programmable_gate_array|FPGA]] и [[w:Wire_wrap|wire wrap]].<ref>Информация есть на [http://cpu-ns32k.net/ NS32xx] сайте. Смотрите [http://cpu-ns32k.net/FPGA.html FPGA пример] и [http://cpu-ns32k.net/Gilbert.html wire wrap пример]. [[/V2|Модули]] отсутствующие в оригинальной книге, также должны быть получены или написаны, исходники должны быть собраны. Система V5 будет полезным предшественником.</ref>
|-
| [[w:X86|X86 PC]] с [[w:MS_DOS|MS-DOS]] или [[w:FreeDOS|совместимая ОС]]
| [ftp://ftp.inf.ethz.ch/doc/tech-reports/2xx/203.pdf ''Oberon для PC на базе MS-DOS''](PDF), [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/books#Dis93 Dis93]
| align="center" | [https://sourceforge.net/projects/dosoberon/files/ Sourceforge]<br>[https://github.com/Classic-Tools/DOSOberon Github]
| align="center" | README.TXT для System 3, Релиз 2.0 на [https://sourceforge.net/projects/dosoberon/files/DOS%20Oberon%20System%203%20Version%202.0/ Sourceforge],<br> и на [https://github.com/Classic-Tools/DOSOberon/blob/master/DOSOberon-S3R2.0/README.TXT Github]
|- <div id="ETHO"></div>
|Голый [[w:X86|X86 PC]]<ref>включая [[w:Transmeta_Crusoe|Transmeta Crusoe 5400]] и [[w:StrongARM|StrongARM SA 110 и SA 1110]].</ref>
| [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/ETH_Oberon ETH Oberon], ранее PC-Native Oberon или System 3.<br />[[w:Oberon_(operating_system)#Native_Oberon| Wikipedia]]
| rowspan="13" align="center" | [https://cseweb.ucsd.edu/~wgg/CSE131B/oberon2.htm Oberon-2]
| align="center" | [https://sourceforge.net/projects/nativeoberon/files/nativeoberon/ SourceForge]
| align="left" | [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/ETH_Oberon/install Актуальные дискеты]<br>
[https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/ETH_Oberon/QEMUinstall QEMU гипервизор использующий образы дискет].<br>
[https://www.youtube.com/watch?v=Do2O1yFrnos Oberon Учебники] на YouTube<ref> PC может быть запущен с дискеты Oberon0 с последующей установкой на HDD. В этом случае установка ETH Oberon может проходить напрямую, без участия DOS. Часть 2 Учебника Oberon включает полезное объяснение пользовательского интерфейса.</ref>
|-
| [[w:X86|X86 PC]] с [[w:MS_DOS|MS-DOS]] или [[w:FreeDOS|совместимая ОС]]
| DOS Oberon System3, Version 2.0, [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/books#Dis93 Dis93]<ref>Исходники для [https://github.com/Project-Oberon/Source-Code/tree/main/DOS%20Oberon%20System%203%20Release%202.0 Release 2.0] доступны. ASCII
текст можно читать с помощью любого современного редактора. Текстовые источники следует читать в системе Oberon; в противном случае отображение в Linux gedit может быть терпимым.</ref>
| align="center" | [https://sourceforge.net/projects/dosoberon/files/DOS%20Oberon%20System%203%20Version%202.0/ SourceForge]<br />[https://github.com/Classic-Tools/DOSOberon/tree/master/DOSOberon-S3R2.0 Github]
| align="center" | [https://sourceforge.net/projects/dosoberon/files/DOS%20Oberon%20System%203%20Version%202.0/README.TXT/download SourceForge]<br />[https://github.com/Classic-Tools/DOSOberon/blob/master/DOSOberon-S3R2.0/README.TXT Github]
|-
| X86 PC вместе с MS Windows
| [ftp://ftp.ssw.uni-linz.ac.at/pub/Oberon/System3/Windows/SYSTEM.ZIP ETH Oberon для Windows]
| align="center" | [ftp://ftp.ssw.uni-linz.ac.at/pub/Oberon/System3/Windows/SYSTEM.ZIP Дух Oberon System3 для Windows]
| align="center" | [ftp://ftp.ssw.uni-linz.ac.at/pub/Oberon/System3/Windows/README.TXT JKU Linz, J.L. Marais]
|-
| HP Alpha [он же DEC AXP] вместе с OpenVMS
| [http://www.modulaware.com/mwovms.htm 64 bit (Linz-)Oberon System], [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/V4 V4]
| align="center" | [http://www.modulaware.com/zel/aos/ modulaware.com]
| align="center" | [http://www.modulaware.com/zel/aos/ OpenVMS Alpha]
|-
| X86, ARM, ARMv7,<br>[[w:RISC-V|RISC-V]] или [[w:MIPS_architecture|MIPS]] вместе с Linux
| [http://oberon.wikidot.com/oberon-linux-revival-olr Oberon Linux Revival (Возрождение), OLR]<ref> "Текущий статус ... сеть не работает."</ref>; источники, внимательно следящие за ETH Oberon.
| colspan="2" align="center" | [http://oberon.wikidot.com/ P. Matthias]
|-
| X86 PC и Linux, UltraSPARC вместе с Solaris или Sun3 вместе с SunOS
| [http://www.mathematik.uni-ulm.de/oberon/ Ulm Oberon]
| align="center" | [http://www.mathematik.uni-ulm.de/oberon/ftp/ HTTP сервер] на [[w:University_of_Ulm|UUlm]]
| align="center" | [http://www.mathematik.uni-ulm.de/oberon/ulm.html HTML страница] и страница загрузки руководства
|- <div id="V4"></div>
| X86 PC и Linux<ref name="Linz">V4 может также исполнена на устаревших системах [[w:Motorola_68000_series|680x0 MacIntosh]] и [[w:PowerMac|PowerMac]] с [[w:MacOS|MacOS]] до версии 9 включительно, [[w:Amiga|Amiga]], [[w:Atari_ST|Atari ST]], [[w:DECstation|DECstation]], [[w:HPUX|HP-UX]], [[w:IBM_RISC_Dystem/6000|IBM RS/6000]], [[w:SGI_IRIS|SGI IRIS]] и [[w:Sparc|SPARC]] с [[w:Solaris_(operating_system)|Solaris]]. Смотрите [https://sourceforge.net/p/oberon/oberonv4/ci/master/tree/ https://sourceforge.net/p/oberon/oberonv4/ci/master/tree/] и [ftp://ftp.ssw.uni-linz.ac.at/pub/Oberon/ ftp://ftp.ssw.uni-linz.ac.at/pub/Oberon/]. Нативная версия не была выпущена.</ref>
| [http://www.ssw.uni-linz.ac.at/Oberon.html Linz-Oberon], [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/V4 V4]
| align="center" | [http://olymp.idle.at/tanis/oberon.linux.html olymp.idle.at]<ref>olymp.idle.at has verion 1.7.02. Последняя версия на JKU Linz является 1.5.</ref>,<br>[ftp://ftp.ssw.uni-linz.ac.at/pub/Oberon/ JKU Linz] и<br>[https://sourceforge.net/projects/oberon/files/ SourceForge]
| align="center" | [http://olymp.idle.at/~tanis/INSTALL Установка на olymp.idle.at],<br>[ftp://ftp.ssw.uni-linz.ac.at/pub/Oberon/Linux/INSTALL Установка на JKU]
|-
| X86 PC вместе с MS Windows<ref name="Linz"/>
| [http://www.ssw.uni-linz.ac.at/Oberon.html Linz-Oberon], [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/V4 V4]
| align="center" | [ftp://ftp.ssw.uni-linz.ac.at/pub/Oberon/ JKU Linz] и<br>[https://sourceforge.net/p/oberon/oberonv4/ci/master/tree/Windows/ SourceForge]
| align="center" | [ftp://oberon.ssw.uni-linz.ac.at/pub/Oberon/Windows/win95-NT/README.TXT Windows]
|-
| X86 PC с Windows или с *nix и Wine
| [[w:BlackBox Component Builder|BlackBox Component Builder]], [[w:Integrated_development_environment|IDE]] для [[w:Component_Pascal|Компонентного паскаля]]
<!-- | [[/BB/]] -->
| colspan="2" align="center" | [http://blackboxframework.org/index.php?cID=goto-download-page BB Сообщество, зона загрузки]
|-
| [[w:Common Language Infrastructure|.NET и CLI]]
| [[w:Component_Pascal|Gardens Point Component Pascal, GPCP]] приложение для .NET и CLI<ref name="GPCP">GPCP предоставляет компилятор для Компонентного Паскаля; не полная Oberon подсистема.</ref>
| colspan="2" align="center" | [https://github.com/k-john-gough/gpcp Текущий проект на github] <br> [https://web.archive.org/web/20120911105411/http://plas.fit.qut.edu.au/gpcp/ Оригинальный сайт от Archive.org]
|-
| [[w:Java Virtual Machine|JVM]]
| [[w:Component_Pascal|Gardens Point Component Pascal]] приложение для JVM<ref name="GPCP"/>
| colspan="2" align="center" | [https://github.com/k-john-gough/gpcp Текущий проект на github] <br> [https://web.archive.org/web/20120911105411/http://plas.fit.qut.edu.au/gpcp/ Оригинальный сайт от Archive.org]
|-
| [[w:Linux|Linux]]-[[w:IA-32|386]], [[w:Raspberry_Pi_OS|Rasbian]], [[w:Microsoft_Windows|Windows]]
| Ofront Транслятор из языка Оберон в язык Си
| colspan="2" align="center" | [https://github.com/jtempl/ofront/ github]
|-
| [[w:Linux|Linux]], [[w:OS X|OS X]] или [[w:MS Windows|MS Windows]]
| [https://ecs.openbrace.org/ Eigen Compiler Suite]
| align="center" | [https://ecs.openbrace.org/releases/ Релизы]
| align="center" | [https://ecs.openbrace.org/manual Florian Negele: Руководство пользователя]
|-
| Подсистема для Blackbox
| Ofront+ Транслятор из языка Оберон в язык Си
| align="center" | Различные диалекты языка Oberon
| colspan="2" align="center" | [https://github.com/Oleg-N-Cher/OfrontPlus/ github]
|- <div id="A2"></div>
|Голый [[w:X86|X86 PC]]
| [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/A2 Операционная система A2]<br />[[w:Bluebottle_OS|Bluebottle = AOS = A2 в Wikipedia]]
| rowspan="3" align="center" | [http://cas.inf.ethz.ch/news/2 Active Oberon]
| align="center" | [https://sourceforge.net/projects/a2oberon/files/ SourceForge]
| align="center" | [https://forum.oberoncore.ru/viewforum.php?f=22 Актуальные инструкции]<ref>В течение лета 2019 года в ETHZ велась работа по улучшению переносимости и других аспектов. Пока работа не завершена, пользователь может столкнуться с трудностями при работе с нативным вариантом A2. Подсистема Oberon остается доступной в Unix и Win. Соответствующее уведомление находится в [http://lists.inf.ethz.ch/pipermail/oberon/ архиве списков рассылки] на 2019-07-03. Рекомендуется набраться терпения.</ref>
|-
| X86 PC вместе с Solaris,<br>Linux для MacOSX (Darwin).
| [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/A2 UnixAos<br>= UnixA2]
| align="center" | [http://www.informatik.uni-bremen.de/~fld/UnixAos/ Uni-Bremen, G. Feldmann]
| align="center" | [http://www.informatik.uni-bremen.de/~fld/UnixAos/Readme.txt Uni-Bremen, G. Feldmann]
|-
| X86 PC с A2 или UnixA2 или WinA2
| [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/A2#The_Oberon_Subsystem_in_A2 Подсистема Oberon в A2]
| align="center" colspan="2" |включена в A2, UnixA2 или WinA2
|-
| [[w:Field-programmable_gate_array|FPGA]] [[w:Reduced_instruction_set_computer|RISC]]
| [https://en.wikipedia.org/wiki/Oberon_(operating_system)#Project_Oberon_2013 Oberon V5] в Wikipedia. [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/V5 V5 страница здесь]
| rowspan="13" align="center" | [https://people.inf.ethz.ch/wirth/Oberon/index.html Oberon-07]
| colspan="2" align="center" | [https://www.inf.ethz.ch/personal/wirth/ N. Wirth]<br>[http://www.projectoberon.com/ P. Reed]
|-
| id="V5" | [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/Android Android], [[w:Linux|Linux]],<br>
[[w:MacOS|Mac OS X]], [[w:Unix|Unix]] или<br>
[[w:Windows_NT|MS Windows]] на многих различных машинах<ref>Требуется библиотека SDL2 и компилятор языка Си (C99). Для компиляции эмулятора достаточно GCC или Clang.</ref>
| V5 Эмулятор написан на Си.
| colspan="2" align="center" | [https://github.com/pdewacht/oberon-risc-emu P. De Wachter]
|-
| Командная строка Unix
| Norebo, ПО позволяющее:<br>исполнение Oberon команды без Oberon<br>Cистема и интерфейс.<ref>Компилятор Oberon, может быть запущен из командной строки Unix.</ref>
| colspan="2" align="center" | [https://github.com/pdewacht/project-norebo P. De Wachter]
|-
| Oberon [[w:Reduced_instruction_set_computer|RISC]] процессор или его эмуляция<ref>EO не изменяет RISC-процессор; он изменяет только систему Oberon, которая работает на нем.</ref>
| [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/EO Extended Oberon]
| colspan="2" align="center" | A. Pirklbauer<br>[https://github.com/andreaspirklbauer/Oberon-extended/blob/master/README.md README]<br>[https://github.com/andreaspirklbauer/Oberon-extended/blob/master/Documentation/ Документация]
|-
| [[w:Web_browser|Web browser]]
| Эмулятор написан на [[w:JavaScript|JavaScript]].
| rowspan="2" colspan="2" align="center" | [https://github.com/schierlm/OberonEmulator/ Michael Schierl]
|-
| [[w:Web_browser|Web browser]]
| Эмулятор написан на [[w:Java_(programming language)|Java]].
|-
| [[w:Linux|Linux]] или [[w:MacOS|Mac OS]]
| [https://github.com/io-core/io/ Интегрированный Oberon] с эмулятором написанным на<br> [[w:Go_(programming_language)|языке Go]].
| colspan="2" align="center" | [https://github.com/io-core/io/ Charles Perkins]
|-
| ARMv7, [[w:RISC-V|RISC-V]]<br>или [[w:MIPS_architecture|MIPS]] под управлением Linux
| Project Oberon Linux, POL;<br>установленный в Linux.
| colspan="2" align="center" | [http://oberon.wikidot.com/ P. Matthias]
|-
| [[w:Java Virtual Machine|JVM]]
| [https://github.com/lboasso/oberonc Oberonc] компилятор для Oberon-07.<ref> [https://github.com/lboasso/oberonc/blob/master/doc/TypeRules.md Документ Правила типа] заслуживает внимания. Конкретные аспекты по [[w:Data_type|типам]] обсуждаются в [http://lists.inf.ethz.ch/pipermail/oberon/ списке рассылок] начинающийся с 2019-12-07.</ref>
| colspan="2" align="center" | [https://github.com/io-core/io/ L. Boasso]
|-
| Любая система, способная работать с QEMU
| [https://github.com/io-core/qemu-risc6 qemu-risc6] форк от QEMU
| colspan="2" align="center" | [https://github.com/io-core/ Charles Perkins].
|-
|Любая система, способная работать с [https://github.com/aixp/ProjectOberon-BlackBox BlackBox Component Builder]
| Oberon-07 Компилятор написан на Oberon2.
| colspan="2" align="center" | [https://github.com/aixp/ProjectOberon-BlackBox Александр. В. Ширяев]
|-
| [[w:Linux|Linux]], [[w:OS X|OS X]] или [[w:MS Windows|MS Windows]]
| [https://github.com/solbjorg/oberon-riscv-emu oberon-riscv-emu]
| colspan="2" align="center" | [https://github.com/solbjorg/oberon-riscv-emu Rikke Solbjørg]
|-
| [[w:Linux|Linux]], [[w:OS X|OS X]] или [[w:MS Windows|MS Windows]] с [https://github.com/solbjorg/oberon-riscv-emu oberon-riscv-emu] или голая [[w:RISC-V|RISC-V]] машина.
| [https://github.com/solbjorg/oberon-riscv oberon-riscv]
| colspan="2" align="center" | [https://github.com/solbjorg/oberon-riscv Rikke Solbjørg]
|}
==Примеры использования==
Oberon используется в качестве ОС для рабочих станций на курсе по [https://lec.inf.ethz.ch/syscon/2019/ построению систем] в ETHZ.
'''Встроенные системы'''
В настоящее время большой интерес к разработке Oberon проявляют [[w:Embedded_system|встраиваемые системы]]. [http://www.astrobe.com/default.htm Astrobe] предоставляет интегрированную среду разработки на базе [[w:Ms_windows|MS Windows]] для редактирования исходного текста и создания исполняемых файлов для промышленных систем управления. Компания [http://www.radiar.ch/page_en.html Radiar] использует промышленный контроллер [http://www.radiar.ch/c/index.html A2 Swiss] в системе смешивания пигментов.
'''Персональная рабочая станция'''
Из всех систем [[#ETHO|ETH Oberon]], [[#V4|V4]] и [[#A2|A2]] имеют самый широкий диапазон разработки на уровне приложений для персональной рабочей станции. Тем не менее, возможности ограничены по сравнению с привычными коммерческими системами и Unix-подобными системами. При использовании подсистемы Oberon в одной из этих привычных систем, преимущества объединяются. Подсистема может быть установлена как приложение, например, UnixA2. В качестве альтернативы подсистема может быть гостем [[w:Гипервизор|гипервизора]], как в случае, когда ETH Oberon размещается в [[w:QEMU|QEMU]]. Подсистема также может быть эмулирована; ярким примером является эмулятор RISC Oberon. См. таблицу [[#Варианты системы|Варианты системы]].
В настоящее время ведущие разработки машин для рабочих станций ведутся в компании [http://riskfive.com/ SkuTek Instrumentation]. Машины RiskZero и RiskFive перечислены в разделе [[#Компьютеры|Компьютеры]]
==Установка==
Выбирается система и используя ссылку в таблице [[#Варианты системы|Варианты системы]] берется установочный архив. Инструкции по установке и настройке системы приведены в последнем столбце таблицы. Для некоторых систем инструкции также доступны на странице, посвященной конкретной системе, ссылка на которую находится во втором столбце.
===ETH Oberon===
[https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/ETH_Oberon ETH Oberon] может быть установлена и запущена на пустом ПК и аналогична подсистеме Oberon из A2. По сравнению с V5, ETH Oberon имеет относительно продвинутые возможности на уровне приложений, включая графический интерфейс Gadgets. Списанные настольные и портативные ПК, способные работать с ETH Oberon, широко доступны, как правило, бесплатно.
===A2 и UnixAOS===
[https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/A2 A2] может быть установлена и запущена на "голом" ПК и как эмулированная ОС на различных платформах. A2 содержит подсистему Oberon, очень похожую на ETH Oberon. Компактность и скорость выполнения задач пользовательского уровня, таких как электронная почта, разительно отличается от аналогов в хост-системе. A2 также хорошо работает на многих настольных компьютерах и ноутбуках, которые считаются устаревшими для коммерческих операционных систем.
===V4===
Архивы доступны на [ftp://ftp.ssw.uni-linz.ac.at/pub/Oberon/ JKU Linz] и на [https://sourceforge.net/p/oberon/oberonv4/ci/master/tree/ Sourceforge]. Установочные инструкции для [http://olymp.idle.at/~tanis/INSTALL Linux] и для [ftp://oberon.ssw.uni-linz.ac.at/pub/Oberon/Windows/win95-NT/README.TXT MS Windows]. Это также полезно для Amiga, HPUX, Macintosh, MIPS, PowerMac, Sparc и UV4.
===V5===
Для установки на машины с FPGA обратитесь к документации [https://www.inf.ethz.ch/personal/wirth/ Н. Вирта] и [http://www.projectoberon.com/ Пола Рида]. Эмуляторы Oberon RISC работают на современных MS Windows, Unix-подобных системах и macOS. Обратитесь к инструкциям автора интересующего вас эмулятора. Для [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/Android Android] имеются дополнительные примечания. На некоторых машинах размер блочной памяти с произвольным доступом (BRAM) может ограничивать цели разработки.
==Начало работы==
Пользовательский интерфейс системы Oberon удивляет с первого взгляда.<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=CAOjWJ9EIm8 Видеоучебник 2], созданный Андресом Рамосом, иллюстрирует основные особенности интерфейса в легко усваиваемой манере..</ref> Это так называемый [https://en.m.wikipedia.org/wiki/Text-based_user_interface#Oberon|текстовый интерфейс пользователя (TUI)], который сочетает в себе удобство графического интерфейса пользователя (GUI) с лингвистической силой интерфейса командной строки (CLI). Он тесно связан с соглашениями об именовании языка Oberon. Любой текст, появляющийся (почти) в любом месте экрана, можно редактировать и использовать в качестве ввода команд. Команды активируются нажатием средней кнопки мыши СКМ на текстовый фрагмент вида:
''Модуль.Процедура модуля''
то есть модуль и процедура разделены символом точка "." и далее следуют, через пробел, параметры, которые завершаются символом ~ (тильда). Команда также может определятся с процедурой, которая не имеет параметров. Параметры команды должны быть определены перед нажатием СКМ и должны быть явно отсканированы и получены процедурой. Во время выполнения команды не проводится никаких проверок и не задается никаких вопросов. Это иногда называют "немодальным" пользовательским интерфейсом (UI). Ничего похожего на командную строку не требуется. Хотя TUI радикально отличается от командной строки, он является очень эффективным и мощным. В тексты Oberon могут быть встроены активные элементы: часы, кнопки или графические элементы, визуализирующие данные. Большинство элементов пользовательского интерфейса реализуется с помощью документов. Крутой подъем с начала обучения может оказаться несколько сложным, но затем идет головокружительный скат . Это намеренное дизайнерское решение, к которому нужно привыкнуть. Например, большинство привычных редакторов спрашивают пользователя при закрытии измененного текста: в системе Oberon это не так. Использование пользовательского интерфейса и программирования полностью описано в книге Мартина Райзера "The Oberon System".<ref name="OS">Reiser, Martin: "The Oberon System - User Guide and Programmer's Manual" - Out-of-print - Addison-Wesley/ACM Press (1991) {{ISBN|0-201-54422-9}}</ref> Краткое введение в пользовательский интерфейс можно найти на домашней странице [https://people.inf.ethz.ch/wirth/ Никлауса Вирта] <ref>{{Cite web|url = https://www.inf.ethz.ch/personal/wirth/ProjectOberon/UsingOberon.pdf|title = How to use the Oberon System|date = 2015|access-date = 24 November 2016|last = Wirth|first = Niklaus}}</ref>. Более поздние версии системы Oberon, Oberon V4 (или сокращенно V4, иногда также называемый Linz-Oberon) и ETH-Oberon (иногда также называемый Oberon System 3, S3 или Spirit of Oberon), улучшили базовый интерфейс с помощью различных, но несовместимых реализаций для кнопок, выпадающих меню и других активных элементов. V4 использовал для этих целей специальный управляющий символ, встроенный в обычный текст, в отличие от System 3, которая расширила ядро путем введения постоянных объектов. Оба расширения включают большой набор элементов пользовательского интерфейса.
Освоение пользовательского интерфейса Oberon, чисто текстового и так называемой системы гаджетов (в ETH Oberon), абсолютно нетривиально. Поэтому после успешной установки Oberon System 3 рекомендуется перейти к книге Андре Фишера [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/ETH_Oberon/Tutorial Oberon System 3 (ETH Oberon) Главный учебник]. Расширенная версия этого руководства опубликована в виде книги,<ref>André Fischer & Hannes Marais: The Oberon Companion. A Guide to Using and Programming Oberon System 3. vdf Hochschulverlag AG (1997). {{ISBN|978-3728124937}}, out of print, for a personal copy, see notes in text</ref><ref>[[https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/books#FiM98|Citation in the ETH Oberon publications page.]]</ref> которая в настоящее время вышла из печати. Хотя книга имеет стандартное авторское право, она доступна в электронной форме по однопользовательской лицензии в каждой установленной версии System 3 (Windows, Linux или Native, т.е. также с набором инструментов Gadgets от OLR <ref name="OLR2">{{Cite web|url=http://oberon.wikidot.com/|title=Oberon Linux Revival|last=Matthias|first=Peter|access-date=31 August 2016}}</ref>). Если вы попытаетесь прочитать его в System 3, вы столкнетесь с классической проблемой курицы и яйца: вы должны освоить пользовательский интерфейс, чтобы получить доступ к документации по пользовательскому интерфейсу. Поэтому некоторые подробные инструкции по чтению "The Oberon Companion" - после успешной установки системы Oberon - можно найти, открыв файл Book.Tool командой Desktops.OpenDoc. Если этой команды нет ни в одном из окон, которые открываются по умолчанию при запуске системы Oberon, вы можете щелкнуть левой кнопкой мыши в любом окне просмотра и ввести команду:
<code>Desktops.OpenDoc Book.Tool ~</code>
Затем наведите курсор мыши на
<code>Desktops.OpenDoc</code>
и сделайте щелчок средней кнопкой мыши. В результате откроется новое окно просмотра с оглавлением книги "The Oberon Companion". Все строки с синим текстом являются гиперссылками на главы книги, которые, в свою очередь, можно щелкнуть СКМ, чтобы глава открылась в новом окне просмотра. Лицензия в Book.Tool дает пользователю право на печать одной копии для личного пользования. У меня были хорошие результаты при печати с помощью бесплатного [http://www.bullzip.com/products/pdf/info.php PDF-конвертера] на основе [https://en.m.wikipedia.org/wiki/GhostScript GhostScript]. Если вы хотите распечатать открытый документ в Oberon, т.е. содержимое окна (или программы просмотра в терминологии Oberon), вы должны установить звездообразную метку, нажав клавишу F1. (смотрите
[https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/ETH_Oberon/Tutorial/Mouse#Marker Учебник]) а затем выполнить команду:
<code>Desktops.PrintDoc Default * ~ </code>
В команде Oberon символ * не является подстановочным знаком, а символизирует отмеченный вьювер.
==Текст Оберон==
Как ни странно для новичка, в текстовых файлах современных компьютерных систем можно встретить три формы окончания строки.
В Oberon и некоторых других системах строка текста заканчивается символом возврата каретки, обозначаемым CR.
В Unix-подобных и некоторых других системах строка текста заканчивается символом перевода строки, обозначаемым LF.
В DOS, Microsoft Windows и некоторых других системах строка текста заканчивается двумя символами, CR и LF.
Эта множественность не представляет трудностей в Oberon; большинство систем Oberon позволяют удобно редактировать текст с любым из этих окончаний строки.<ref>В качестве примера, каждый случай легко отображается в явном виде. В системе Oberon в шестнадцатеричном редакторе Hex, нажмите СКМ на <code>Hex.Open <aFile></code>. В ETH Oberon файл со строками, заканчивающимися CR LF, редактируется ET.OpenAscii <aFile></ref>.
Также новичка может смутить текст в виде Oberon Text<ref>Поскольку текст является основным типом в системе Oberon, "Oberon Text" считается именем собственным. Отсюда капитализация "Текст".</ref>, который может показаться не более чем [[w:Plain_text|обычным текстом]], состоящим из последовательности символов [[w:ASCII|ASCII]]. Тем не менее, Текст в Oberon - это тип определенный в модуле Текст. Текст этого типа представляет собой последовательность символов, включая непечатные символы. Символ в типе Текст, может иметь атрибуты, включая шрифт, размер и цвет. Кроме того, текст может включать несимвольные объекты, например, изображение или гиперссылку. Следовательно, два отображаемых документа, один из которых является текстом Oberon, а другой - текстом HTML, могут иметь одинаковый внешний вид и одинаковое поведение ссылок.
===Редактирование текста===
В каждой системе Oberon есть модуль Edit.
Если напечатать<code>Edit.Open Example.Text</code> почти в любом месте экрана, то при нажатии СКМ на <code>Edit.Open</code> откроется программа просмотра. Если файл с именем Example.Text существует, его содержимое появится в программе просмотра. Если файла с таким именем не существует, окно просмотра будет пустым. Каретка может быть установлена с помощью ЛКМ , а символы могут быть вставлены с клавиатуры. В дополнение к Edit, ETH Oberon имеет ET и подсистему Gadgets. Доступны команды <code>ET.Open <aFile></code> и <code>Desktops.OpenDoc <aFile></code>. ETH Oberon также имеет модуль Hex, предоставляющий шестнадцатеричный редактор с командой <code>Hex.Open <aFile></code>.
===Программный доступ к тексту===
В дополнение к только что описанному интерактивному редактированию, Текстом можно манипулировать с помощью процедур в модуле Texts; это видно для [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/ETH_Oberon/2003-01-05/Texts.Mod ETH Oberon] и [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/V5/Texts.Mod для V5]. Также кратко описано для ETH Oberon в разделе [https://web.archive.org/web/20190706021312/http://www.ethoberon.ethz.ch/ethoberon/defs/Texts.Def.html ОПРЕДЕЛЕНИЕ Texts].
Чтобы программно прочитать Текст в любой системе Oberon, первым шагом будет открытие записи, называемой Reader (Читатель), на тексте, с заданным смещением. (Reader - это ЗАПИСЬ, а не указатель или процедура). При открытом Читателе процедура Read(reader, ch) извлекает символ каждый раз, когда выполняется.
VAR
T: Texts.Text;
R: Texts.Reader;
ch: CHAR;
BEGIN
NEW(T);
Texts.Open(T, “Texts.Mod“);
Texts.OpenReader(R, T, 0);
Texts.Read(R, ch);
WHILE ~R.eot DO
Out.Char(ch);
Texts.Read(R, ch)
END
END
В ETH Oberon ссылка на шрифт символа содержится в Objects.Library Читателя. Это предполагает, что считанный объект был символом, о чем свидетельствует то, что (reader.lib IS Fonts.Font) был TRUE. В V2, V4 и V5 на шрифт символа ссылается поле "fnt" Читателя. Читатель также имеет поля "col" (цвет символа) и "voff" (вертикальное смещение символа). После выполнения Read(reader, ch) только что прочитанный символ доступен в ch, а атрибуты находятся в компонентах reader. Каждое выполнение Read() продвигает Читателя по тексту на один символ, пока не будет достигнут конец и reader.eot не станет TRUE.
===Дополнительная информация===
Типы, относящиеся к Тексту в различных системах, можно сравнить на странице [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/Text Текст].
<br />
* [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/V2/Texts.Mod Модуль Texts в Oberon V2].<br />
* [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/ETH_Oberon#Text_in_ETH_Oberon Текст в ETH Oberon].<br />
* [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/A2#Sources,_Tools_and_Configuration_Texts_in_A2 Модуль Texts в подсистеме Oberon для A2]. Открыть Oberon.Texts.Mod.<br />
* [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/V5#Sources_in_Oberon_V5 Модуль Texts в Oberon V5]. Открыть Texts.Mod.<br />
==Загрузка системы==
Краткие замечания здесь предназначены для того, чтобы направить читателя на изучение авторитетных документов.
===Загрузка и мультизагрузка===
ETH Oberon, A2 и другие системы, работающие непосредственно на аппаратном обеспечении x86, предоставляют дополнительную возможность мультизагрузки операционных систем и управления загрузкой. Boot Manager был написан Андре Фишером в соответствии с принципами Oberon и в настоящее время поддерживается в [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/A2#Sources,_Tools_and_Configuration_Texts_in_A2 SVN-репозитории в ETH]. На этих страницах есть дополнительная информация.
*[https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/ETH_Oberon/bootman Использование менеджера загрузки, с применением к ETH Oberon], предшествующее Boot Manager.
*[https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/BootManager Инструкции Андре Фишера для Boot Manager].
*В современных ПК GPT и UEFI еще больше усложнили тему. Вклад в документацию приветствуется.
===V2===
Для V2, работающего на машине Ceres, запуск системы и ядро описаны в разделах 14.1 и 14.2 [https://inf.ethz.ch/personal/wirth/ProjectOberon1992.pdf|''Project Oberon'', 1992] (PDF).
===ETH Oberon===
В ETH Oberon внутреннее ядро включает в себя основные функции операционной системы, включая управление хранением данных, файловую систему, загрузчик, компилятор и т.д. Внешнее ядро включает в себя управление дисплеем, клавиатурой и мышью. Внутреннее и внешнее ядра вместе можно сравнить с ядром Unix-подобной системы. Структура системы может быть понятна из инструмента построения системы, [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/ETH_Oberon/2003-01-05/Native.Tool Native.Tool].
===V5===
От Joerg Straube в http://lists.inf.ethz.ch/pipermail/oberon/2021/015938.html,
"Функциональность UEFI в некоторой степени сравнима с BootLoad.Mod в FPGA Oberon. BootLoad находится в ПЗУ и является первым кодом, выполняемым процессором RISC-5 после включения питания. Он загружает внутреннее ядро с диска по адресу 0000 и переходит на 0000.
Затем внутреннее ядро загружает внешнее ядро. А внешнее ядро загружает систему Oberon".
В V5, проекте Oberon, внутреннее ядро состоит только из модулей Kernel (управление памятью, управление дисковым хранилищем, ловушки, таймер), FileDir (работа с каталогами), Files (работа с файлами) и Modules (загрузка модулей). Авторитетное изложение находится в разделах 14.1 и 14.2 книги [https://people.inf.ethz.ch/wirth/ProjectOberon/index.html Project Oberon, 1992](PDF).
==Внесение модуля или инструмента, отсутствующего в книге==
*Инициализируйте страницу модуля или инструмента из опубликованного релиза. Предпочтительно из последнего. Oberon.Sort.Mod, например, взят из подсистемы Oberon в UnixA2. Указывайте источник в теме редактирования вики.
*Используйте [https://web.archive.org/web/20190831185610/http://www.ethoberon.ethz.ch/faqlang.html#name соглашения об именовании Oberon].
*Избегайте дублирования страниц. Если две системы используют один исходный модуль, перенаправление страниц может быть предпочтительнее, чем дублирование страниц.
Добавление текста - это первые два шага приведенной выше диаграммы потока данных. Первый шаг выполняется автором. Второй выполняется автоматически сервером MediaWiki. Извлеките модуль MediaWiki ([https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/ETH_Oberon#Module_Sources_and_Tools_in_ETH_Oberon,_PC-Native ETH Oberon], [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/A2#Sources_in_A2 подсистема Oberon из A2]) в вашу систему Oberon и скомпилируйте его. Откройте программу просмотра с модулем, который будет внесен, и звездочкой * отметьте Текст. Переведите в разметку MediaWiki с помощью "MediaWiki.Markup *" и сохраните <Module>.Mod.mw с помощью Edit.StoreAscii или ET.StoreAscii.
==Редактирование этого учебника==
Приветствуется любой прогресс. Исправляйте ошибки в грамматике и в алгоритмах. Представляйте недоработанные идеи на страницах обсуждения.
===Редактирование исходного текста модуля===
Исходный текст может быть отредактирован напрямую с помощью браузера, поддерживающего HTTPS. В качестве альтернативы он может быть отредактирован в системе Oberon, переведен с помощью MediaWiki.Markup и применен для замены существующей версии, как при добавлении нового модуля. При замене следите за тем, чтобы не переписать предыдущую правку. Последняя версия страницы должна быть получена в работающей системе Oberon и сравнена с помощью Diff.Do. В качестве альтернативы зарегистрированный пользователь может поместить новую версию в пользовательскую песочницу и сравнить, как описано в следующем разделе. Помните, что ненулевой промежуток времени между извлечением из книги и установкой новой версии допускает [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Help:Editing#Potential_problems конфликт правок].
*Если случайно возник конфликт правок, исправьте его, пожалуйста.
*Избегайте нарушения компиляции.
*Избегайте нарушения интерфейсов. Если интерфейс изменен, исправьте все модули, которые к нему подключаются. Идея, ясно выраженная на странице обсуждения, предпочтительнее сломанных интерфейсов.
*Избегайте нарушения функциональности.
*Избегайте внесения ошибки. Если вносится ошибка, изменение может быть отменено, каким бы блестящим ни было задуманное улучшение.
*Предпочитайте более современный синтаксис более старому. Удалите LOOP. По возможности удалите RETURN.
*По желанию, выделите измененный текст зеленым цветом, а текст, отключенный комментарием, красным.
===Форматирование исходного текста===
Существуют различные соглашения и предпочтения по форматированию. Обратитесь к [http://lists.inf.ethz.ch/pipermail/oberon/ списку рассылок Oberon], с 2017-07-22 по 2017-07-26, и найдите "отступ?". Никакой конкретный формат здесь не является обязательным. Любой разумный формат, предпочитаемый автором, приветствуется.
==Сравнение версий и страниц==
В Oberon есть модуль Diff. Например, две страницы могут быть получены в файлы TextFile1 и TextFile2. Затем СКМ на Diff.Do TextFile1 TextFile2 .
Чтобы сравнить версии страницы внутри книги, откройте историю с помощью кнопки в верхней части страницы. Выберите две версии и "Сравнить выбранные версии".
Чтобы сравнить разные страницы, идентификационные номера указываются в URL. В [https://en.m.wikibooks.org/w/index.php?title=Oberon/ETH_Oberon/2003-01-05/HTML.Mod&action=history истории страниц ETH_Oberon/2003-01-05/HTML.Mod] при наведении указателя мыши на дату в записи для оригинальной версии браузер сообщает ID 3702511. Оригинальная версия A2/Oberon.HTML.Mod имеет идентификатор 3504568. Адрес
https://en.wikibooks.org/wiki/?diff=3504568&oldid=3702511&diffonly=1
производит сравнение бок о бок. Функция "Сравнить" хорошо работает, когда различаются лишь некоторые строки. Если большинство или все строки сравниваемых страниц различаются, сравнение практически не имеет смысла.
==Компьютеры==
<div id="HardwareTable"></div>
{| class="wikitable"
<!-- |+ Oberon Hardware -->
|-
! Машина,
Вариант Оберона
! Изображение !! Процессор !! Хранилище
Загрузки
! Память !! Постоянное
хранилище
! Приблизительная<br>стоимость, US$ !! Заметки
|-
| align="center" | [[w:Ceres_(workstation)|Ceres]],<br />V2
|
| align="center" | [[w:NS320xx|NS320xx]]
| align="center" | 32 kB [[w:Read-only_memory|ROM]]
| align="center" | 2 MB [[w:Dynamic_random-access_memory|DRAM]]
| align="center" | 40 MB [[w:Hard disk drive|Hard disk drive]]
| align="center" | Редкие и коллекционные; цена не определена
| <ref>[http://www.cpu-ns32k.net/Ceres.html Фото в ETHZ] и [http://cpu-ns32k.net/Oberon.html Oberon system].</ref> <ref>[https://www.computerhistory.org/collections/catalog/X2321.2002A Ceres-1] и [http://www.computerhistory.org/collections/accession/102674736 Ceres-3] в [[w:Computer_History_Museum|Музее компьютерной истории]]</ref>
|-
| align="center" | [[w:Intel_80386|Intel 80386]] [[w:Personal_computer|PC]] и потомки,
ETH Oberon
| align="center" | [[File:TatungTWN5213Oberon.png|thumb|ETH Oberon на планшете Tatung TWN-5213 CU.]]
| [[w:Intel_80386|i386]]<ref>ETH Oberon включает вычисления с плавающей запятой в программное обеспечение, обеспечивая полную функциональность при отсутствии [[w:X87#80387|80387 coprocessor]]</ref>, [[w:Intel_80486|i486]], [[w:P5_(microarchitecture)|P5]] [[w:List_of_Intel_CPU_microarchitectures|
и различные преемники]]
| [[w:Hard disk drive|Hard disk drive]]
| [[w:Synchronous_dynamic_random-access_memory|SDRAM]]
| [[w:Hard disk drive|Hard disk drive]]
| align="center" | Незначительна для устаревшей машины
| [https://en.wikibooks.org/wiki/Oberon/ETH_Oberon ETH Oberon] устанавливается и используется регулярно.
|-
| align="center" | A2 Swiss отраслевой контроллер [[http://www.radiar.ch/index.html de]], [[http://www.radiar.ch/page_en.html en]]
| align="center" |
| [[w:Field-programmable_gate_array|FPGA]] на базе A2CPU
| [[w:|16 MB flash]]
| [[w:Random-access_memory|1 MB battery-buffered RAM]],<br>[[w:DDR3_SDRAM|128 MB DDR3]]
| align="center" |
| align="center" |
| Oberon список рассылки на [http://lists.inf.ethz.ch/pipermail/oberon/2021/016118.html 2021-11-11]
|-
| align="center" | Digilent Xilinx Spartan 3 Starter Board,<br />Oberon V5
|
| [[w:Xilinx|Xilinx]] Spartan 3
| align="center" | [[w:Sd card|SD]]<ref>Видим в вертикальной ориентации рядом с зеленым PS/2 адаптером, на фото на стр. 5 в [https://people.inf.ethz.ch/wirth/ProjectOberon/PO.System.pdf Project Oberon]</ref>
| align="center" | 1 MB SRAM
| align="center" | [[w:Sd card|SD]]
| align="center" | 100
| Подержанные и NOS платы на рынке
|-
| align="center" | [http://saanlima.com/store/index.php?route=product/product&path=62&product_id=64 Pepino LX9],<br />Oberon V5
|  
| Xilinx Spartan-6 FPGA
| 128 MB SPI
| 1 MB SRAM
|
| align="center" | 100
| Снято с производства
|-
| align="center" | [http://oberonstation.x10.mx/ OberonStation],<br />Oberon V5
|  
| Xilinx XC3S700AN FPGA
| microSD
| 1 MB SRAM
| microSD
|
| Веб-сайт недоступен с Сентября 2018.
|-
| align="center" | [http://riskfive.com/ RiskZero]
|  
| Spartan-6 FPGA
| full size SD, microSD
| 4 MB ZBT
| full size SD, microSD
| align="center" | ссылаться на [http://riskfive.com/ Проектные файлы и стоимость].
| Прототипирование.
|-
| align="center" | [http://riskfive.com/ RiskFive]
|  
| Xilinx Artix-7 FPGA
| 16-32 MB SPI Flash
| 4 MB ZBT
| microSD
| align="center" | "дорогой"
| Материнская плата плюс модуль FPGA. Доступны.
|-
| align="center" | [http://radiona.org/ulx3s Radiona ULX3S],<br />Oberon V5
|  
| [https://www.latticesemi.com/Products/FPGAandCPLD/ECP5 Lattice ECP5 LFE5U-85F-6BG381C (85K LUT)] FPGA
| 4–16 MB Quad-SPI Flash
| 32 MB SDRAM 166 MHz
| microSD
| align="center" | 60-140
| Boards с 12K LUT также доступны. <ref>[https://github.com/emard/Oberon Установочные данные и инструкции]</ref>
|}
==Часто задаваемые вопросы==
'''В. Почему некоторые системы Oberon имеют плоскую файловую систему? Разве древовидная структурированная файловая система не является незаменимой в высокопроизводительных современных средах?'''
О. Древовидная файловая система получила широкое распространение в 1950-х и 60-х годах, когда память компьютеров была мизерной по сравнению с той, что имеется сейчас. Древовидная структура тех ранних файловых систем помогала в организации операционной системы. Обычный доступ к памяти намного быстрее, чем доступ к файлам. При современном аппаратном обеспечении структура данных может быть составлена и использована в памяти с гораздо более высокой производительностью, чем структура данных в файловой системе. Если уделить некоторое внимание выбору значимых имен для файлов, большинство пользователей найдут плоскую файловую систему вполне адекватной. Кроме того, большинство подсистем Oberon имеют доступ к древовидной структурированной файловой системе хоста. Кроме того, ETH Oberon, запущенный на пустом ПК, поддерживает файловые системы FAT16, FAT32 и ISO 9660:1988, все из которых имеют древовидную структуру. В действительности плоская файловая система в Oberon является скорее преимуществом, чем недостатком.
'''В. В ETH Oberon (или A2O) СКМ+ПКМ открывает просмотрщик с Edit, тогда как я предпочитаю ET. Как это можно исправить?'''
О. В ETH Oberon откройте TextFrames.Mod. Нажмите СКМ на Edit.Open.
Edit.Open TextFrames.Mod
В подсистеме Oberon в А2
Edit.Open Oberon.TextFrames.Mod
Измените
OpenCmd = "Edit.Open"
На
OpenCmd = "ET.Open"
Нажмите СКМ на Edit.Store, перекомпилируйте модуль (TextFrames.Mod или Oberon.TextFrames.Mod) и перезапустите систему. TextFrames и все модули, которые его импортируют, могут быть перезагружены, но перезапуск проще.
==Глоссарий==
См. также [https://en.m.wikipedia.org/wiki/Oberon_(operating_system)#Glossary глоссарий в статье Википедии].
'''Active Oberon''', диалект языка Oberon в операционной системе A2.
'''BRAM''', Block Addressable Random Access Memory, используется в машине FPGA<ref>Дополнительное объяснение в списке рассылок [https://lists.inf.ethz.ch/mailman/listinfo/oberon Oberon mailing list] на 2019-02-09.</ref>.
'''Columbus''', программный инструмент в ETH Oberon, используемый для проверки и изменения атрибутов гаджета, а также для добавления нового атрибута к гаджету. Использование описано в учебнике
'''Definition,''' (или Module Definition), краткое описание модуля, представляющее объявления констант, типов, переменных и заголовки процедур.
'''fixup,''' преобразование адреса, относительного к базовому адресу модуля, в абсолютный адрес.
'''fold''', функциональность текста в документах V4 и BlackBox, аналогичная сворачиваемости в HTML. Несколько складок в файле могут быть сгруппированы по имени и их состояние может переключаться вместе; это позволяет поддерживать различные исходные версии в одном файле.
'''Gadgets''', программная инфраструктура в ETH Oberon, предоставляющая графические сущности и графический интерфейс пользователя. Использование описано на страницах учебника по гаджетам.
'''гаджет''', объект конечного пользователя в системе гаджетов. Кнопка - это простой экземпляр гаджета. Текстовый гаджет - это более сложный экземпляр.
'''Внутреннее ядро''', важный архитектурный объект в системе Oberon. См. раздел "Запуск системы".
'''INTEGER''' - целочисленный тип в каждой системе Oberon.
'''Интерклик''' - нажатие кнопки мыши при удержании другой кнопки. Например: СКМ+ПКМ. Дополнительные сведения приведены в руководстве по работе с мышью. При редактировании текста имеет смысл использовать не менее шести комбинаций интеркликов.
'''Lola-2''', язык описания аппаратуры, разработанный Никлаусом Виртом.
'''[https://web.archive.org/web/20061125105032/http://www.oberon.ws/UCI/juice/ Juice]''', альтернатива Java, основанная на переносимом представлении абстрактного синтаксического дерева и компиляции "на лету", также известной как OMI (см. ниже). Исходный код можно найти на [https://github.com/berkus/Juice/blob/master/Juice%201.1%20Sources%20(x86)/Juice.Build Github] и в трех форках (по состоянию на 11.Авг.2021).
'''LDPSR''', Load Processor Status Register, позволяет программному обеспечению определить, может ли процессор обрабатывать прерывания. См. [https://people.inf.ethz.ch/wirth/FPGA-relatedWork/RISC-Arch.pdf RISC-Arch.pdf] , раздел 5, Прерывания. Обсуждение в [http://lists.inf.ethz.ch/pipermail/oberon/2021/date.html списке рассылок] начало от [http://lists.inf.ethz.ch/pipermail/oberon/2021/015711.html 2021-03-30]
'''LinzOberon''', реализация V4. См. [http://lists.inf.ethz.ch/pipermail/oberon/2020/015189.html список рассылок, 2020-11-28]
'''LONGINT''', целочисленный тип в ETH Oberon. Синонимизирован с INTEGER в текущей версии V5.
'''LUT''', таблица просмотра ПЛИС. Упоминается при количественном определении размера устройства ПЛИС.
'''MT''', в ETH Oberon, строка конфигурации типа мыши.
'''MT''', в V5 - постоянный адрес таблицы модулей<ref name="storageLayout">См. раздел 8.1, страница 104 в [[#References|''Project Oberon'', 2013]].</ref>.
'''native''', изменяет имя системы Oberon, чтобы указать, что она установлена на пустом оборудовании; отличает от подсистемы, такой как UnixA2, установленной на хост-системе.
'''A2O''', Подсистема Oberon в A2.
'''Oberon.Text''', файл в ETH Oberon и в A2O, определяющий конфигурацию системы.
'''Oberon Trilogy''', три книги "Программирование в Oberon", "Система Oberon" и "Проект Oberon"; первые три книги в библиографии.
'''OMI/Slim binary''' (Oberon Module Interchange), механизм, созданный Майклом Францем и Томасом Кистлером, позволяющий эффективно переносить любой модуль между различными системами. Язык, созданный в результате этой работы, был назван Juice. Сравните с бинарными файлами Apple Fat. Двоичные файлы Slim упоминаются на странице компиляторов [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/compilers#OMI на странице компиляторов] в разделе "Развертывание компилятора в портах больше не обновляется".
'''Внешнее ядро''', важный архитектурный объект в системе Oberon. См. раздел "Запуск системы".
'''.odc''', условное расширение имени файла для файла BlackBox/Oberon-F (сокращение от Oberon DoCument), внутренне похожего на формат Oberon Text.
'''(** любой комментарий *)''', появляется в некоторых источниках модулей. Это означает, что "любой комментарий" является экспортируемым комментарием. Инструмент под названием Def создает файл интерфейса модуля с включенным этим комментарием, таким образом улучшая внутреннюю документацию.
'''PICL''', язык программирования для микроконтроллеров PIC.
'''(** portable *)''', этот комментарий в ETH Oberon отмечал модуль, в котором двоичный код OMI/Slim был переносимым между платформами. В более общем смысле это означает отсутствие зависимостей от SYSTEM или специфики машины. Этот экспортированный комментарий появляется в документации, созданной вышеупомянутым браузером Def, который был интегрирован в инструмент под названием Watson в ETH Oberon.
'''Registry''', содержимое Oberon.Text, определяющее псевдонимы файловой системы, параметры звукового адаптера, LinkSchemes, MIME-типы и т.д.
'''SB''', в V5 - статический базовый адрес. Базовый адрес для переменных в текущем модуле.[40]
'''SHORTINT''', целочисленный тип в ETH Oberon. В V5 отсутствует.
'''SIZE''', знаковый целочисленный тип, относящийся к адресу памяти в A2. Разность двух адресов может быть отрицательной. Новые числовые типы появились в ревизии rev.9475.<ref>[http://cas.inf.ethz.ch/news/1 Переименование числовых типов в A2]</ref>.
'''SP''', в V5 - адрес указателя стека.[40]
'''Файл символов''', линеаризованный фрагмент таблицы символов компилятора. Файл содержит описания всех экспортируемых объектов. См. раздел 12.6.2 в Project Oberon, 2013 Edition.
'''Watson''', инструмент, способный извлекать определение модуля из файла определения, файла модуля, модуля Text или файла объекта. Использование описано в учебнике.
'''WTS''', Write To Script, относится к вариантам Write и Script текстового документа и преобразованию текста Write в текст Script. Write есть в V4, а Script есть в ETH Oberon.
==Поддержка==
*Трекер ошибок, документация по языку и т.д. в основном для A2: http://cas.inf.ethz.ch/projects/a2/
*Список рассылки Oberon: https://lists.inf.ethz.ch/mailman/listinfo/oberon
*Платформа сообщества Oberoncore, https://oberoncore.ru/
==Разработка==
Несколько потенциальных проектов.
*Для любой системы скомпилируйте свежий релиз с исправлениями и улучшениями и разместите на публичном сервере.
*Сделайте TUI текстовый пользовательский интерфейс для A2.
*Используя в качестве основы модули криптографии в ETH Oberon и A2, создайте реализацию [https://en.m.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security SSL] для ETH Oberon.
*Улучшите поддержку Unicode.
*Используя HTTPS, автоматизируйте процессы загрузки и выгрузки. Разрешение<code>MediaWiki.Get Oberon.Sort.Mod ... ~</code> и <code>MediaWiki.Put Oberon.Sort.Mod ... ~</code> для примера.
* Улучшите HTMLDocs в ETH Oberon and in A2O.
* Сделайте поддержку HTTPS в браузере A2.
==Лицензии==
===Лицензия ETH Oberon===
Для совместимости с Викиучебником откройте <span class="plainlinks">[https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A4%D0%BE%D1%80%D1%83%D0%BC/%D0%90%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE Архив вопросов по авторскому праву] и найдите "ETH-Oberon".
ETH Oberon Copyright (c) 1990-2003, Computer Systems Institute, ETH Zurich Все права защищены.
*Распространение и использование в исходном и двоичном виде, с изменениями или без них, разрешено при соблюдении следующих условий:
*Распространение исходного кода должно содержать вышеуказанное уведомление об авторских правах, данный список условий и следующий отказ от ответственности.
*Перераспределение в двоичной форме должно воспроизводить вышеуказанное уведомление об авторских правах, данный список условий и следующий отказ от ответственности в документации и/или других материалах, поставляемых вместе с дистрибутивом.
*Ни имя ETH Zurich, ни имена авторов не могут быть использованы для поддержки или продвижения продуктов, созданных на основе данного программного обеспечения, без специального предварительного письменного разрешения.
ДАННОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ПРАВООБЛАДАТЕЛЯМИ И УЧАСТНИКАМИ "КАК ЕСТЬ", И ОТ ЛЮБЫХ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ, ОТКАЗЫВАЮТСЯ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ЭТ ИЛИ СОАВТОРЫ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ, ОБРАЗЦОВЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ПРИОБРЕТЕНИЕ ЗАПАСНЫХ ТОВАРОВ ИЛИ УСЛУГ; ПОТЕРЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ДАННЫХ ИЛИ ПРИБЫЛИ; ИЛИ ПРЕРЫВАНИЕ ДЕЛОВОЙ АКТИВНОСТИ), ЧЕМ БЫ ОНИ НИ БЫЛИ ВЫЗВАНЫ И НА ОСНОВАНИИ ЛЮБОЙ ТЕОРИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, БУДЬ ТО КОНТРАКТ, СТРОГАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ИЛИ ПРАВОНАРУШЕНИЕ (ВКЛЮЧАЯ ХАЛАТНОСТЬ ИЛИ ИНОЕ), ВОЗНИКШИЕ КАКИМ-ЛИБО ОБРАЗОМ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ ОНИ БЫЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
===Лицензия ETH Bluebottle===
Для совместимости с Викиучебником откройте <span class="plainlinks">[https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A4%D0%BE%D1%80%D1%83%D0%BC/%D0%90%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE Архив вопросов по авторскому праву] и найдите "ETH-Oberon".
[https://svn-dept.inf.ethz.ch/svn/lecturers/a2/trunk/source/License.Text https://svn-dept.inf.ethz.ch/svn/lecturers/a2/trunk/source/License.Text]
Лицензия
ETH Bluebottle (ранее Aos)
Авторское право (c) 2008, Институт компьютерных систем, ETH Цюрих
Все права защищены.
Распространение и использование в исходном и двоичном виде, с изменениями или без них, разрешено при соблюдении следующих условий:
*Распространение исходного кода должно содержать вышеуказанное уведомление об авторских правах, данный список условий и следующий отказ от ответственности.
*Перераспределение в двоичной форме должно воспроизводить вышеуказанное уведомление об авторских правах, данный список условий и следующий отказ от ответственности в документации и/или других материалах, поставляемых вместе с дистрибутивом.
*Ни имя ETH Zurich, ни имена авторов не могут быть использованы для поддержки или продвижения продуктов, созданных на основе данного программного обеспечения, без специального предварительного письменного разрешения.
ДАННОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ПРАВООБЛАДАТЕЛЯМИ И СОАВТОРАМИ "КАК ЕСТЬ", И ОТ ЛЮБЫХ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ, ОТКАЗЫВАЮТСЯ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ ИЛИ СОАВТОРЫ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ, ОБРАЗЦОВЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ, В ЧАСТНОСТИ, ПРИОБРЕТЕНИЕ ЗАПАСНЫХ ТОВАРОВ ИЛИ УСЛУГ; ПОТЕРЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ДАННЫХ ИЛИ ПРИБЫЛИ; ИЛИ ПРЕРЫВАНИЕ ДЕЛОВОЙ АКТИВНОСТИ), ЧЕМ БЫ ОНИ НИ БЫЛИ ВЫЗВАНЫ И НА ОСНОВАНИИ ЛЮБОЙ ТЕОРИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, БУДЬ ТО КОНТРАКТ, СТРОГАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ИЛИ ПРАВОНАРУШЕНИЕ (ВКЛЮЧАЯ ХАЛАТНОСТЬ ИЛИ ИНОЕ), ВОЗНИКШИЕ КАКИМ-ЛИБО ОБРАЗОМ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ ОНИ БЫЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
===Project Oberon, ревизия 2013===
[http://www.projectoberon.net/wirth/ProjectOberon/license.txt http://www.projectoberon.net/wirth/ProjectOberon/license.txt]
Авторские права на книгу (C)2013 Никлаус Вирт и Юрг Гуткнехт; авторские права на программное обеспечение (C)2013 Никлаус Вирт (NW), Юрг Гуткнехт (JG), Пол Рид (PR[/PDR]).
Лицензия
Настоящим предоставляется разрешение на использование, копирование, изменение и/или распространение данного программного обеспечения и сопроводительной документации к нему ("Программное обеспечение") для любых целей с оплатой или без оплаты при условии, что вышеуказанное уведомление об авторских правах и данное разрешение будут присутствовать во всех копиях.
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ "КАК ЕСТЬ", И АВТОРЫ ОТКАЗЫВАЮТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ В ОТНОШЕНИИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ, ПРИГОДНОСТИ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ АВТОРЫ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ПРЕТЕНЗИИ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ, ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ ИЛИ ПОСЛЕДУЮЩИЕ УБЫТКИ ИЛИ ЛЮБОЙ УЩЕРБ ИЛИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, БУДЬ ТО В РАМКАХ ДОГОВОРНОГО ИСКА, ДЕЛИКТА ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ИЗ, В РЕЗУЛЬТАТЕ ИЛИ В СВЯЗИ СО СДЕЛКАМИ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ ИСПОЛНЕНИЕМ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.
==Ссылки==
Примерный хронологический порядок. Также см.[https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/books библиографию] Oberon от ETHZ.
*N. Wirth, J. Gutknecht, Проект Oberon, 1992(PDF).
*P.J. Muller, [https://www.research-collection.ethz.ch/ The Active Object System - Design and Multiprocessor Implementation] (PDF), докторская диссертация, Институт компьютерных систем, ETH Zurich, 2002. Содержит оригинальное описание A2.
*[https://people.inf.ethz.ch/wirth/ Н.Вирт], [https://people.inf.ethz.ch/wirth/ProjectOberon/index.html Проект Oberon], издание 2013 года. Первоначально опубликовано с соавтором Й. Гуткнехтом, 1992.
*[https://m.youtube.com/watch?v=EXY78gPMvl0 Возрождение компьютерной системы 25-летней давности], лекция профессора Н. Вирта, 2014 г.
*П.Рид, [http://www.projectoberon.com Проект Oberon], с 2015 года - по настоящее время.
* Каталог Oberon ресурсов: [https://oberon.org/en Ru], [https://oberon.org/uk Uk], [https://oberon.org/en En], [https://oberon.org/de De].
* [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/hall ETH Зал славы и последующие вкладчики].
* [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/ETH_Oberon/sitemap Oberon Карта сайта]. Бывший хостинг в ETHZ и в первую очередь адресованный ETH Oberon и предшествующим системам.
* [https://en.m.wikibooks.org/wiki/Oberon/ETH_Oberon/Tutorial Oberon System 3 - Учебник].
* [https://github.com/Spirit-of-Oberon/Oberon-Language-revisions Ревизии языка Oberon] начало 1990-10-01. Слева под "'''romiras''' Create README.md" нажмите на "Oberon07.Report.pdf.txt". На свежей странице в крайнем правом углу синей панели нажмите на ''История''.
== Примечания ==
6yy1pycto8xvv951a3apgvhhkgid42s