Wikisource
svwikisource
https://sv.wikisource.org/wiki/Wikisource:Huvudsida
MediaWiki 1.39.0-wmf.23
first-letter
Media
Special
Diskussion
Användare
Användardiskussion
Wikisource
Wikisourcediskussion
Fil
Fildiskussion
MediaWiki
MediaWiki-diskussion
Mall
Malldiskussion
Hjälp
Hjälpdiskussion
Kategori
Kategoridiskussion
Tråd
Tråddiskussion
Summering
Summeringsdiskussion
Sida
Siddiskussion
Författare
Författardiskussion
Index
Indexdiskussion
TimedText
TimedText talk
Modul
Moduldiskussion
Gadget
Gadget talk
Gadget definition
Gadget definition talk
Sida:Jakob.djvu/38
104
21361
504081
369713
2022-08-08T11:13:09Z
PWidergren
11678
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="PWidergren" /></noinclude><h2 style="text-align:center"> V.</h2>
Dagarne gingo, och Törres arbetade så att
sjöbodsdrängen Simon Varhoug, som var en from
anhängare af Olaves Spödeland, sade åt sin gode
vän Halvor Röidevaag:
— Den unge mannen hafver djäfvulen. Ty
knapt har han lämnat sängen, förrän han är
öfveralt. Jag hinner inte vända mig, förrän jag
har honom öfver mig, och hela sjöboden kunde han
utantill tredje dagen, hvarje låda, hvarje tunna,
hvarje tågända, ja, jag tror minsann att han
känner hvar enda råtta i huset, så att säga
personligen.
I detsamma ropade någon Simon uppifrån, och
han skyndade åstad samt lämnade dörren öppen.
Nedanför satt Halvor Röidevaag i sin båt och
väntade på Simon; det var någonting han ville säga
åt honom.
En sydlig vind drog öfver fjorden och
höstregnet droppade jämnt ner öfver den halfmörka
staden. Halvor Röidevaag hade god tid, ty han
var färjkarl. Han satt i sin båt och såg på fru
Knudsens stora sjöbod; sedan tog han Brandts i
betraktande. Men medan han skulle tända sin
pipa, dref båten ett godt stycke utåt. Och då
han ändtligen, trots väder och vind, fick pipan
tänd, stod där en kontorist på bryggan och ropade
an honom, och han måste ro till tullkammaren för
tio öre. —
Fastän Törres hade haft de mest {{Rättelse|fantatiska|fantastiska}}
drömmar om staden och tänkt sig att han skulle
komma rakt in i härligheten med ens, var han<noinclude>
<references/></noinclude>
h0v8zqe3zzbgxy9s264sjbj0u0tn0yc
Sida:Jakob.djvu/39
104
21362
504082
369716
2022-08-08T11:16:09Z
PWidergren
11678
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="PWidergren" />
{{Huvud|||37}}</noinclude>dock i början alldeles öfverväldigad at den stora
affären.
Han upptäkte snart den mur, som herr
Jössen och fröken Thorsen hade rest ungefär midt i
butiken, men han tog, likasom om han hade
funnit det helt naturligt, den simplare delen af
butiken för sin räkning, tils han riktigt hade satt sig
in i förhållandena.
Då var det också som han fick sina nya
kläder färdiga. De hade kostat så ofantligt mycket,
att han i följd däraf kände sig manad att
ständigt kretsa omkring penninglådan, tils han hade
fått en lika stor summa igen.
Men redan den första dagen han uppträdde
stadsdräkt, var det omöjligt att längre
upprätthålla någon osynlig mur i butiken. Det kunde
icke falla någon in att skicka en så elegant
person ner till sjöboden efter en säck mjöl. Det
insåg själfva herr Jessen genast, medan han kritiskt
granskade dräkten och fann både rynkor och fel.
Fröken Thorsen vågade icke tillstå för sig
själf hvad hon kände, men hon sade åt sina
väninnor, att hon icke hade ansett en sådan
förändring möjlig. I riktiga kläder såg herr Wold
prydlig, ja, nästan elegant ut. Han hade låtit klippa
sitt hår och raka bort hela det fula skägget, så
att han nu endast hade mjuka, ljusa mustascher;
jo, han var elegant.
Fru Knudsen själf studsade och rodnade, då
hon kände igen honom, och folk fäste sig vid den
nye. Fröken Thorsens väninnor kommo in för att
se på honom, ja, herr Jessen märkte till och med<noinclude>
<references/></noinclude>
e9hp3z46ed68lr1iscs4d0y95k9e6yh
Sida:Jakob.djvu/40
104
21363
504083
369719
2022-08-08T11:19:48Z
PWidergren
11678
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="PWidergren" />
{{Huvud|38||}}</noinclude>att främmande och barn genast vände sig till
Törres, likasom om han hade varit den främste.
Törres själf var lyckligare än någonsin.
Hvarje gång han hörde silfverpenningarne klinga i
lådan eller sedlarnas prasslande, då de slätades ut,
gick det en ström af glädje igenom honom. Han
var i oafbruten värksamhet hela dagen, och snart
behöfde han icke längre fråga de andra om
någonting.
Men svallningen i detta unga blod satte lif i
de andra, i dem som kommo och i dem som gingo
samt i själfva affären. Folk fick lust att köpa i
denna butik, där det gick så lifligt till, där
kunderna smålogo, och där betjäningen flög så flinkt
fram mellan disken och hyllorna.
— Nya kvastar sopa bäst, — sade herr
Jessen, — men i längden är det ändå ett värkligen
bildadt uppträdande, som fängslar den finare
publiken.
Fröken Thorsen nickade, men Törres, som
också hade hört anmärkningen, hvilket äfven var
meningen, sjönk strax några steg lägre ner.
Såsom son till en fattig inhysing, kände han
mycket väl rangordningen bland bönderne. Men
inför den stora klyftan, som skilde landtfolk och
stadsbor var han osäker och villrådig.
Det var icke så mycket de stora allvarliga
makterna på stadsbornas sida: religionen och
lagen; så mycket hade han sett och lärt i sin
ungdom att bonden var ganska inkommen både i knep
och krokvägar. Alt som kunde döljas bakom
allvarliga ansikten och tunga ord gick bonden lika
väl i land med som stadsborna.
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
0635ja7cxfuap69zgdq11o13aht4gk2
Sida:Jakob.djvu/41
104
21364
504084
369722
2022-08-08T11:34:33Z
PWidergren
11678
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="PWidergren" />
{{Huvud|||39}}</noinclude>Men huru stor skilnad var det icke på den
liflighet och det lättsinne, som staden vågade
tillåta sig, detta slöseri med stora hus med
spegelglasfönster, med fina kläder och dyra nöjen, och
penningarne, som dagligen gingo från hand till
hand, samt det lätta lifvet och skrattet, ja, huru
stor skilnad var det inte på bara skrattet!
Törres kände icke sedan barndomen till
något skratt hos allvarligt folk; han mindes icke att
modern någonsin skrattade, utom på ett hånfullt
sätt, då någonting hade blifvit gjordt på tok.
Annars skrattade gossar och flickor af öfverdåd, då
de voro tillsammans, hälst i kvällskymningen. Men
leenden och skratt för ingenting, såsom det
brukades i staden, det kände han icke till hemifrån.
Därför tykte han alt sedan första stunden
att alla människor voro så öfvermåttan
skämtsamma, och han skämtade och glammade med, men
han blef snart fundersam.
Det hände ibland midt under den lifligaste
handeln att de fina damerna, då han vid något
skämtsamt ord slog till ett skallande bondskratt,
plötsligt blefvo mycket sippa och läto de
framtagna varorna bli liggande. Det tjänade då till
ingenting att han uppbjöd hela sin älskvärdhet;
de drogo sig i alla fall tillbaka och gingo sin väg.
Han kände att någonting var på tok, att
han stod vid klyftan; och det sved i honom, då
han hörde herr Jessen använda ordet: bildad.
Sedan började han lyssna till herr Jessens
skratt; det var nästan ljudlöst och invärtes; men
han skämtade och log ständigt, och alltid fick han
kunderna att skratta.
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
9ctwqfwmoojn61pjusfieb586jezel8
Sida:Jakob.djvu/42
104
21365
504085
369725
2022-08-08T11:37:48Z
PWidergren
11678
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="PWidergren" />
{{Huvud|40}}</noinclude>Fröken Thorsen sade bara tji-tji-tji, då hon
skrattade, — ungefär såsom katten, då den
nyser, tänkte Törres.
Men på kvällen öfvade han sig i sitt rum
framför spegeln; och han blef själf riktigt skrämd,
då han öppnade munnen och skrattade, såsom han
brukade, så att alla hans starka tänder och hela
tandköttet syntes. Det förvånade honom icke att
de fina damerna blefvo skrämda för en sådan
käke, och samtidigt erinrade han sig att folk
hemma på landet vanligen blefvo fula, då de
skrattade, dock icke flickorna, men det var i alla fall
{{rättelse|mykket|mycket}} vackrare då fröken Thorsen sade sitt tji-tji-tji!
Några dagar öfvade Törres sig att skratta
sakta utan att gapa upp med munnen, men utan
att han själf viste det, kom han därvid att säga
tji- tji- tji, och då det första gången skedde i
butiken, blef det ett allmänt fnissande. Herr Jessen
såg på honom genom sin lorgnett; men då också
{{rättelse|röken|fröken}} Thorsen började, vände han sig ifrån dem
med en min, som antydde att han lämnade dem
båda i sitt värde.
Herr Anton Jessen åt och bodde hemma hos
sin mor, som var enka efter en skollärare. Hon
hade uthärdat umbäranden och möda för att hålla
sin lille Anton så fin och ren som en docka, och
det hade lyckats henne. Såsom liten kallades han
vanligen „polkagossen“, men nu var han utan
tvifvel den vackraste unga handelsbokhållare i
staden.
Hans lif hade hittils glidit framåt lugnt och
utan hinder. Hans mor försökte efter bästa
förmåga aflägsna hvarje sten från hans väg och<noinclude>
<references/></noinclude>
8td70m61yg8r78x2xwgqhgiari9cxg3
Sida:Jakob.djvu/43
104
21366
504086
310457
2022-08-08T11:40:43Z
PWidergren
11678
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="PWidergren" />
{{Huvud|||41}}</noinclude>då han själf var ett mönster af flit och duglighet,
blef han inom kort förste bokhållare hos fru
Knudsen.
Fru Jessen hade blifvit mycket tidigt gift.
Redan medan hennes man var en blek skolgosse
med långt hår, hade hon varit hans trolofvade,
och så snart han hade tagit sin teologiska
examen, gifte de sig.
Redan innan hans lilla hustru hade skänkt
honom det första barnet, dukade den svage,
sjuklige mannen under för en förkylning, som i ett
nu förstörde hans lungor.
Medan fru Jessen efter den lilla gossens
födelse var sängliggande, hörde hon den gamle
doktorn tala med en släkting till hennes man om den
aflidne.
— Ja, — sade läkaren — det var ju
vansinnigt af honom att gifta sig; han tålte det inte;
det var i själfva värket det som tog lifvet af
honom.
Detta kunde hon aldrig glömma. Och från
den tid hon vaggade lille Anton i sina armar,
tänkte hon blott på huru hon skulle skydda honom.
Hon hade icke råd att låta gossen studera,
och hon skulle icke häller ha vågat lämna honom
vind för våg bland studenterne i Christiania just
under den farliga åldern. Därför blef han i
staden och kom på butik. På det sättet kunde hon
vaka öfver honom och fick behålla honom i
hemmet. Hon sörjde för alt hvad han behöfde och
tänkte på förhand ut alt för honom, så att han
förblef ett barn i hennes händer, ur stånd att
själf bestämma om han skulle ta käpp eller para-<noinclude>
<references/>
<small>{{Huvud|''Jakob, af Alexander L. Kielland,''||6}}</small></noinclude>
rayjmtxl74pnfjllp0eokqfoboiet1u
Sida:Jakob.djvu/44
104
21367
504087
369730
2022-08-08T11:44:24Z
PWidergren
11678
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="PWidergren" />
{{Huvud|42||}}</noinclude>ply, innan han hade rådfrågat modern. Han
råkade i den största förlägenhet om modern inte
hade lagt näsduken i den rätta fickan, och ingen
annan mat smakade honom än den som modern
hade tillredt.
I skolan hade de hanskats obarmhertigt med
„polkagossen“, och sårat hans blygsamhet så
{{rättelse|mykket|mycket}} som möjligt, så att kan hade återvändt till
sin renhjärtade mor ännu mera förskrämd och
förvirrad.
Men då han blef fullvuxen och fick små svarta
mustascher, började han intressera sig lifligt för
unga flickor, och de voro mycket tillmötesgående
emot honom, därför att han var så fin ock så
aktningsfull.
Han blef också snart så där halft förlofvad.
Det tykte han mycket om, hälst med ett par tre
på en gång; då kände han sig alltid likasom mera
säker. Ty om han på allvar tänkte på bröllop
och dylikt, så kände han sig alltid beklämd och
generad. Han kunde ju ändå aldrig lämna sin
mor och sitt trefliga rum bredvid hennes
kammare.
Det kom emellertid till fru Jessens öron att
de unga butikfröknarna brukade tala om hennes
Anton och hans bedrifter. Endast genom
försiktiga häntydningar vågade hon utforska eller varna
honom; och Anton, som mycket väl förstod det,
kände sig högeligen smickrad. Efterhand gick
det så att han började smått skryta och lät sin
mor förstå att han var en riktigt lättsinnig
varelse. Han låtsade vara mycket hemlighetsfull,
då han gick ut att promenera, samt frågade med<noinclude>
<references/></noinclude>
4tjeane4pn1xpm1gcx0bsza0mhpss07
Sida:Jakob.djvu/45
104
21368
504088
369733
2022-08-08T11:46:24Z
PWidergren
11678
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="PWidergren" />
{{Huvud|||43}}</noinclude>sträng uppsyn om det hade kommit något bref till
honom; och om det då fans något, reglade han
in sig för att läsa det och var sedan tankfull och
suckade så att moderns hjärta bäfvade.
I allmänhet brukade han berätta sin mor alt
som hade händt honom under dagens lopp, men
på sitt eget sätt, så att fru Jessen stundom fann
vissa olikheter emellan värkliga förhållandet och
hennes käre Antons skildringar. Sålunda sade hon
några dagar efter det Törres Wold hade visat sig
i butiken i nya kläder:
— Hvad var det för en vacker ung man jag
såg i er butik i dag, Anton?
— Vacker? . . . Tykte du det värkligen,
mamma?
— Herre Gud, det kunde väl inte vara han . . .
den där bondgossen?
— Jo, mamma.
— Var det han? . . . den stackars
rödhårige gossen, som du har beskyddat . . . ?
— Och som jag har snyggat upp, — sade
Anton och skrattade kort.
— Nej, ett sådant misstag! — utbrast
modern. — Han är ju en riktig vacker karl.
— Åh mamma! Han ser ju så simpel ut.
— Naturligtvis, — bekräftade modern och
slog genast om i en annan ton. Han var ju icke
sådan som hennes Anton; man såg ju strax
skilnaden. —
I det dagliga lifvet i butiken låtsade herr
Jessen länge icke märka huru Törres växte. Han
behandlade honom ständigt såsom en underordnad.
Då herr Jessen till exempel med känd talang ord-<noinclude>
<references/></noinclude>
2lkjt3k08rvmiyzxui90qo8ni9aws1v
Sida:Jakob.djvu/46
104
21369
504089
369736
2022-08-08T11:53:07Z
PWidergren
11678
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="PWidergren" />
{{Huvud|44}}</noinclude>nade fruntimmersartiklarne i det stora fönstret åt
hufvudgatan, lät han Törres springa från ena
ändan af butiken till den andra för att söka rätt på
de tyger och de färger herr Jessen behöfde. Och
medan Törres oförtrutet gjorde sitt bästa och själf
med uppmärksam blick följde hvarje detalj, stod
herr Jessen tillbakalutad och plirade med ögonen
för att iakttaga effekten på den stora sluttande
utställningsskifvan innanför rutan.
Men i fröken Thorsens hjärta kändes det så
underligt; det var nästan som om det hade velat
dela sig i två delar.
Hon älskade och beundrade visserligen herr
Jessen öfver måttan och för evigt, men för det
första var han så underlig och så ojämn. Den
ena dagen kunde hans blick vara så öm och han
kunde stryka henne så smekande öfver axeln, då
han gick förbi. Följande dag sade han iskallt:
„Fröken Thorsen!“ och tyktes med flit vilja visa
sig afvisande.
Och för det andra var det någonting särskildt
med herr Wold. Det var så egendomligt att ha
den store, kraftfulle mannen i sin närhet hela
dagen och till och med såsom ett slags lärjunge, som
hon skulle undervisa. Hvarje ögonblick måste de
tillsammans böja sig öfver en låda eller hon fick
lof att hviska honom ett pris i örat, då det var
fullt af folk och skyndsamt.
Dessutom började Törres visa henne en
tämligen otvätydig uppmärksamhet. Han trykte
hennes hand, då han fick tag i den, och det hände
att han helt omotiveradt lät sin hand glida öfver
henne, då de gingo förbi hvarandra. Han var<noinclude>
<references/></noinclude>
9ht1eyj4q9fcnytg7r5nf0vx7idlesf
Sida:Folktro, sed och sägen från Njurunda socken i Medelpad.djvu/38
104
92848
503974
303344
2022-08-07T14:21:15Z
Gottfried Multe
11434
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Gottfried Multe" /></noinclude><h3><center>HÖGTIDER.</center></h3>
62. Moster Bergström (se 49) berättar:
I min ungdom och framgent till
70-talet brukades till jul tre särskilda slags
bröd, som jämte 4 julbullar, en hög
smolkakor och smör skulle stå på bordet {{rättelse|hela
hela|hela}} helgen till tjugondedagen. De tre
bröden voro:
# Nyppelkakan, avnupen i kanten, så att den liknade ett kugghjul;
# Julkors;
# Julkuse eller kno.
Julkosten ordnades på bordets ena
ände sålunda:
I mitten lades en hög smolkakor med
nyppelkakan överst och på denna
tallriken med smöret. Nyppelkakan hade för
detta ändamål en fördjupning i mitten.
Julsmöret var format som en sockertopp
och vackert utsirat.
På var sida om smolkakorna lades
ovanpå varandra 2 släta julbullar och
ovanpå dessa julkorset och julkno på var
sin hög.
På 20-dagen lades de tre bröden i
kornbingen, där utsädet förvarades. Där<noinclude>
<references/></noinclude>
ha59o2ddwxmpoinz92uas4e8cfexi16
Sida:Folktro, sed och sägen från Njurunda socken i Medelpad.djvu/39
104
92850
503975
303348
2022-08-07T14:23:47Z
Gottfried Multe
11434
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Gottfried Multe" />{{huvud|40|''{{sp|HÖGTIDER}}''||}}
----</noinclude>fingo de ligga tills man sådde om våren.
Då utdelades de till både hästar och folk.
Vi brukade sitta på åkersladden och äta
dem.
63. På annandagen, Staffan, gingo
pojkarna omkring och tiggde ihop till
lekstuga. De hade då med sig ett ankare
och fingo två supar på person. Därför
heter det i en ångermansk staffansvisa:
“Kära far i aska, ge oss en tår i flaska!“
(Efter kyrkovärden P. O. Pettersson i
Stångom, 55 år)
64. Om nyårskväll skulle det <i>dansas
på skorven.</i> Därvid lades vedträn i
fyrkant på golvet, och dansen uppfördes
mellan dem. (Efter B. Pettersson,
Mjösund, 35 år)
65. ''Påskskräcka'' var ett fordom
allmänt brukat högtidsskämt. (Många
meddelare)
{{tomrad}}
{{linje|10em}}
{{tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
s8wi0wy8nb5m7dmh1ta0dg1uqgyk6v4
Sida:Folktro, sed och sägen från Njurunda socken i Medelpad.djvu/40
104
92851
503976
303349
2022-08-07T14:26:55Z
Gottfried Multe
11434
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Gottfried Multe" /></noinclude><h3><center>LÄSNINGAR.</center></h3>
66. ''Mot värk.''
Kristus nedersteg hit på jorden att
bota all slags värk. Så botar jag dig i
namn fadrens, sonens och den helige
andes. Amen.
67. ''En annan mot värk.''
<poem>Jungfru Maria gick sig över kyrkogård.
Värken domna,
och N. N. somna
inom de heliga tre namnen
fadrens, sonens och den heliga andes.</poem>
68. ''Ännu en.''
<poem>Om andra ont och värk dig blott beskär,
blott genom Gud jag dig nu hjälper här.</poem>
69. ''Mot “vre“.''
<poem>Jesus gick över en ren
och laga till le’n
så bra som förr var,
ben mot ben
sena mot sena,
kött mot kött</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
pmzp35is0j4zk64et4qzmppc7vgrasy
Sida:Folktro, sed och sägen från Njurunda socken i Medelpad.djvu/41
104
92852
503977
488418
2022-08-07T14:29:06Z
Gottfried Multe
11434
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Gottfried Multe" />{{huvud|42|''{{sp|LÄSNINGAR}}''||}}
----</noinclude><poem>blod mot blod,
skinn mot skinn
i de heliga tre namnen
o. s. v.</poem>
70. ''„Stä” blod.''
<poem>Kristus förband sina fem sår.
Så förbinder jag ock dig o. s. v.</poem>
71. ''En annan.''
<poem>Kristus på korset stod.
Han vattnade sina får.
Han vände vatten
och stämde blod.
Och du blod skall stå
i fadrens, sonens o. s. v.</poem>
72. ''Ännu en.''
<poem>Nu stämmer jag N. N:s blod
som vatten stod
i Jordans flod.
Och på den makten sätter jag
ådra mot ådra, sena mot sena</poem>
i namn Gud fader, i namn Guds
son, i namn Guds den helige andes kraft.
Blod stå! Blod stå! Blod stå! Amen!
Amen! Amen!
73. ''För sår.''
<poem>Jesus gick sig över hede,
for illa av ene.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
p5p4aff1do93fht1d1cd7qx2djjez14
Sida:Folktro, sed och sägen från Njurunda socken i Medelpad.djvu/42
104
92860
503978
303375
2022-08-07T14:31:27Z
Gottfried Multe
11434
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Gottfried Multe" />{{huvud||''{{sp|LÄSNINGAR}}''|43|}}
----</noinclude><poem>Satte sig ned med sina fem fingrom
och tolv Guds änglom.
Gud signe mitt sår
för köld och böld och otåld.
I namn Gud faders, i namn Guds sons
o. s. v. Amen.</poem>
74. ''Mot styng.''
<poem>Stå styng stilla
efter Jesu Kristi vilja
som stor flod stod,
när Johannes döpte Kristum.
I namn faders o. s. v.</poem>
75. ''Mot blemma på ögat.''
<poem>Jesus stod på högan sten,
han mötte stock, han mötte sten,
han mötte sand
han mötte grand,
han mötte värk,
och blemma utur ögat gå.
i namn faders o. s. v.</poem>
(Det skall fäktas med en stålkniv 3
ggr framför ögat).
76. ''Mot ormbett.''
<poem>Huve ligg på en tuve!
Ligg i ring!
Stick’n där han ligg!
I namn, tre namn, faderns o. s. v.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
5x1tyt3o8bsqaktxoxeu48qobgxhmiz
Sida:Folktro, sed och sägen från Njurunda socken i Medelpad.djvu/43
104
92861
503979
303376
2022-08-07T14:33:44Z
Gottfried Multe
11434
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Gottfried Multe" />{{huvud|44|''{{sp|LÄSNINGAR}}''||}}
----</noinclude>77. ''En annan.''
<poem>Orma stack och via band
och jungfru Maria kom med sitt lindeband
och band både huvud och stjärt
i namn fadrens o. s. v.</poem>
78. ''Mot getingstyng.''
<poem>Du geting, du geting, du etterspik!
Av satan är du kommen
och honom är du lik.
Stick i sten
men ej i ben;
stick i mull
men ej i hull!
Så skall du dö ikull.
Inom de heliga tre namnen,
fadrens o. s. v.</poem>
79. ''Besvärjelse.''
<poem>Vår Herre Jesus Kristus, ditt röda kors,
därmed vann han all djävulens makt.
På hans makt binder jag allt ont i luft och på jord;
jag binder allt ont i vatten och på vatten;
jag binder med ett band, som vår Herre band
de förhärdade judar i örtagården;
jag binder alla djävlar i sina färger,
både röda och blå
blackiga och grå,</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
ia3jyogfbc6v2fhis5czagfxp8nkzg4
Sida:Folktro, sed och sägen från Njurunda socken i Medelpad.djvu/44
104
92862
503980
303377
2022-08-07T14:35:02Z
Gottfried Multe
11434
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Gottfried Multe" />{{huvud||''{{sp|LÄSNINGAR}}''|45|}}
----</noinclude><poem>svarta och vita,
gröna om de finnas,</poem>
att där icke må göras denna människa
N. N. mera skada, än en mus kan göra
en jordfast sten, och det gör jag
alltsammans i Fadrens makt, sonens kraft
och den helige andes visdom, i den store
Johannes och Petri namn. Amen! Amen!
Amen!
(Då dessa anteckningar gjordes för
flera år sedan, antecknades inga namn på
sagesmännen, varför dessa ej säkert kunna
angivas här).
{{tomrad}}
{{linje|10em}}
{{tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
2ecxlukppfkksjx2rjkf9m0yimoengk
Boken om vårt land: Kapitel 35
0
100031
504062
331375
2022-08-07T17:55:35Z
Thurs
138
wikitext
text/x-wiki
{{Titel|[[Boken om vårt land]]|Zacharias Topelius|
undertitel=35. Ladoga.}}
(Karelen.)
Ladoga är Europas största insjö och mera lik
ett hav än en sjö. Dess längd är 200 kilometer, dess
bredd 120 kilometer, dess yta upptager 18,000 kvadrat-
kilometer. Det är en stor, mycket djup, alldeles öppen
fjärd, som liknar en avlång fyrkant, gående från nordväst
till sydost och bredare på södra sidan än på den norra.
Stränderna göra några breda men icke djupa bukter, av
vilka de två sydligaste äro de största. Ladogas norra och
sydvästra stränder tillhöra Finland. Denna trakt med
sina branta berg, med djupt inträngande vikar och smala
halvöar, med sina öar och sund räknas bland de skönaste i
vårt land. Bilden visar oss en del av Ladogas finska kust
och längst borta dess solbelysta vida vatten. De till
Ryssland hörande stränderna äro till större delen flacka,
sandiga och öppna för stormarna.
Icke mindre än 70 större och mindre vattendrag
utströmma i denna stora sjö, och störst bland dem är
Vuoksen. Dessa tillströmmande vatten utflöda sedan från
Ladogas sydvästra bukt genom den breda Neva till Finska
viken. Stundom hinner ej Neva bortföra det överflödande
vattnet efter snörika vintrar och regniga somrar; då stiger
Ladogas yta en tid och faller sedan en annan tid. Somliga
tro sig ha märkt, att sjön stiger i 4 år och faller i 4 år
men andra säga, att vattnet stiger eller faller 7 år å rad.
Ladoga är ett skönt hav med klart, sött vatten, men
mycket stormigt. Emedan det söta vattnet är lättare än
det salta, uppröres det hastigare av vindarna, och på
denna ofantliga öppna fjärd går ofta en fruktansvärd sjö,
i synnerhet när det blåser sydlig vind. Den låga vågen
kallas kare, den höga maininki. Vanligen tillfryser Ladoga i
slutet av januari och avkastar sitt istäcke i april eller maj.
Isen är dock aldrig rätt att lita på, ty därunder gå många
strömdrag. Ladqga är också en mycket fiskrik sjö, där
stören, laxen och siken plaska i noten, och där en egen
säl-art, ladogasälen (norppa), bortsnappar fiskarens byte.
När man från Sordavala vid nordvästra kusten av
Ladoga styr åt öster, ser man först några täcka öar och
branta beig, och därefter utbreder den blanka sjön sin
oöverskådliga yta. Intet land kan längre ses till höger eller
till vänster, men rätt förut synes en liten mörk punkt, sam
småningom växer och begynner glimma i solskenet.
Efter en stund ser man förgyllda torn och kupoler resa sig
mitt i den ensliga sjön, och därefter seglar man in i en
djup vik till Valamo kloster. Där bo än i dag ryska
munkar av den grekiska trosbekännelsen. Ön tillhör numera
Finland. Klostret, som är nära nio hundra år gammalt,
anses vara ett mycket heligt ställe. Dit ha vallfärdat
många människor från avlägsna trakter och medfört sina
gåvor till klostret, som därigenom blivit mycket rikt.
Och munkarna tjäna sin Gud efter sin tro och äro gästfria,
goda människor, vilka gärna undfägna resande främlingar.
Men alla främlingar måste rätta sig efter klostrets stadgar;
på Valamo ö får ingen jägare skjuta och ingen ofreda en
levande varelse. Allt detta, de ensliga munkarna, de
granna kyrkorna, det forntida klosterlivet med dess fastor,
mässor, processioner och helgonbilder, är ganska sällsamt
att se i Finland. Men Valamo är en fridfull och vacker ö,
där man tycker sig vara skild från hela den övriga världen
och känner sitt hjärta lyft till Gud vid anblicken av
naturens ensliga storhet.
{{Boken om vårt land}}
[[Kategori:Boken om vårt land]]
dkieewmong7y787d2134zmfkmdua7mb
504063
504062
2022-08-07T18:03:10Z
Thurs
138
wikitext
text/x-wiki
{{Titel|[[Boken om vårt land]]|Zacharias Topelius|
undertitel=35. Ladoga.}}
(Karelen.)
Ladoga är Europas största insjö och mera lik
ett hav än en sjö. Dess längd är 200 kilometer, dess
bredd 120 kilometer, dess yta upptager 18,000
kvadrat-kilometer. Det är en stor, mycket djup, alldeles öppen
fjärd, som liknar en avlång fyrkant, gående från nordväst
till sydost och bredare på södra sidan än på den norra.
Stränderna göra några breda men icke djupa bukter, av
vilka de två sydligaste äro de största. Ladogas norra och
sydvästra stränder tillhöra Finland. Denna trakt med
sina branta berg, med djupt inträngande vikar och smala
halvöar, med sina öar och sund räknas bland de skönaste i
vårt land. Bilden visar oss en del av Ladogas finska kust
och längst borta dess solbelysta vida vatten. De till
Ryssland hörande stränderna äro till större delen flacka,
sandiga och öppna för stormarna.
Icke mindre än 70 större och mindre vattendrag
utströmma i denna stora sjö, och störst bland dem är
Vuoksen. Dessa tillströmmande vatten utflöda sedan från
Ladogas sydvästra bukt genom den breda Neva till Finska
viken. Stundom hinner ej Neva bortföra det överflödande
vattnet efter snörika vintrar och regniga somrar; då stiger
Ladogas yta en tid och faller sedan en annan tid. Somliga
tro sig ha märkt, att sjön stiger i 4 år och faller i 4 år
men andra säga, att vattnet stiger eller faller 7 år å rad.
Ladoga är ett skönt hav med klart, sött vatten, men
mycket stormigt. Emedan det söta vattnet är lättare än
det salta, uppröres det hastigare av vindarna, och på
denna ofantliga öppna fjärd går ofta en fruktansvärd sjö,
i synnerhet när det blåser sydlig vind. Den låga vågen
kallas kare, den höga maininki. Vanligen tillfryser Ladoga i
slutet av januari och avkastar sitt istäcke i april eller maj.
Isen är dock aldrig rätt att lita på, ty därunder gå många
strömdrag. Ladqga är också en mycket fiskrik sjö, där
stören, laxen och siken plaska i noten, och där en egen
säl-art, ladogasälen (norppa), bortsnappar fiskarens byte.
När man från Sordavala vid nordvästra kusten av
Ladoga styr åt öster, ser man först några täcka öar och
branta beig, och därefter utbreder den blanka sjön sin
oöverskådliga yta. Intet land kan längre ses till höger eller
till vänster, men rätt förut synes en liten mörk punkt, sam
småningom växer och begynner glimma i solskenet.
Efter en stund ser man förgyllda torn och kupoler resa sig
mitt i den ensliga sjön, och därefter seglar man in i en
djup vik till Valamo kloster. Där bo än i dag ryska
munkar av den grekiska trosbekännelsen. Ön tillhör numera
Finland. Klostret, som är nära nio hundra år gammalt,
anses vara ett mycket heligt ställe. Dit ha vallfärdat
många människor från avlägsna trakter och medfört sina
gåvor till klostret, som därigenom blivit mycket rikt.
Och munkarna tjäna sin Gud efter sin tro och äro gästfria,
goda människor, vilka gärna undfägna resande främlingar.
Men alla främlingar måste rätta sig efter klostrets stadgar;
på Valamo ö får ingen jägare skjuta och ingen ofreda en
levande varelse. Allt detta, de ensliga munkarna, de
granna kyrkorna, det forntida klosterlivet med dess fastor,
mässor, processioner och helgonbilder, är ganska sällsamt
att se i Finland. Men Valamo är en fridfull och vacker ö,
där man tycker sig vara skild från hela den övriga världen
och känner sitt hjärta lyft till Gud vid anblicken av
naturens ensliga storhet.
{{Boken om vårt land}}
[[Kategori:Boken om vårt land]]
8ygc0xgz6otkgekacp87unbpyk1r5ng
Sida:Kejsarn av Portugallien 1919.djvu/43
104
106894
503981
400502
2022-08-07T14:45:54Z
Thuresson
20
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thuresson" />{{huvud||JULMORGONEN|37}}</noinclude>honom stod kusken med ett brinnande bloss i
handen. Han höll det högt i luften, lågan
kastades bakåt av luftdraget och lämnade efter sig en
lång svans av gnistor och rök.
Jan stod högt uppe på snökanten med barnet
i famnen. Det såg vådligt ut, för hans ena fot
sjönk plötsligen djupt ner i drivan, och han var
nära att falla. Den åkande herrn drog häftigt in
tömmarna och ropade till dem, som han hade kört
från vägen.
»Ge hit barnet, så ska det få åka med mej till
kyrkan!» sa han vänligt. »Det är farligt att gå
å bära en liten, när det är så många åkande ute.»
»Tack!» sa Jan Andersson. »Men det går
nog bra.»
»Vi ska sätta flickan här emellan oss, Jan,»
sa den unga frun.
»Tack! Men det får vara.»
»Jaså, du törs inte lämna henne ifrån dej?»
sa den åkande och for skrattande vidare.
Vandrarna fortsatte alltså, men deras färd blev
allt farligare och besvärligare. Släde följde släde.
Det fanns inte en häst i socknen, som inte var ute
och skjutsade på julmorgonen.
»Du kunde ha låtit dom tatt jänta,» sa
Kattrinna. »Jag är rädd för att du faller med'na.»
»Skulle jag ha låtit dom tatt barnet? Du vet
inte vad du säjer. Såg du inte vem det var?»
»Vad skulle det ha varit för farligt å låta'na
åka med brukspatrons på Duvnäs?»
Jan Andersson i Skrolycka tvärstannade. »Var<noinclude>
<references/></noinclude>
7jfch08i4pxq6i9zsrgf9bu991k9ry1
504070
503981
2022-08-08T07:20:18Z
Basingo
13803
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Basingo" />{{huvud||JULMORGONEN|37}}</noinclude>honom stod kusken med ett brinnande bloss i
handen. Han höll det högt i luften, lågan
kastades bakåt av luftdraget och lämnade efter sig en
lång svans av gnistor och rök.
Jan stod högt uppe på snökanten med barnet
i famnen. Det såg vådligt ut, för hans ena fot
sjönk plötsligen djupt ner i drivan, och han var
nära att falla. Den åkande herrn drog häftigt in
tömmarna och ropade till dem, som han hade kört
från vägen.
»Ge hit barnet, så ska det få åka med mej till
kyrkan!» sa han vänligt. »Det är farligt att gå
å bära en liten, när det är så många åkande ute.»
»Tack!» sa Jan Andersson. »Men det går
nog bra.»
»Vi ska sätta flickan här emellan oss, Jan,»
sa den unga frun.
»Tack! Men det får vara.»
»Jaså, du törs inte lämna henne ifrån dej?»
sa den åkande och for skrattande vidare.
Vandrarna fortsatte alltså, men deras färd blev
allt farligare och besvärligare. Släde följde släde.
Det fanns inte en häst i socknen, som inte var ute
och skjutsade på julmorgonen.
»Du kunde ha låtit dom tatt jänta,» sa
Kattrinna. »Jag är rädd för att du faller med'na.»
»Skulle jag ha låtit dom tatt barnet? Du vet
inte vad du säjer. Såg du inte vem det var?»
»Vad skulle det ha varit för farligt å låta'na
åka med brukspatrons på Duvnäs?»
Jan Andersson i Skrolycka tvärstannade. »Var<noinclude>
<references/></noinclude>
t354aj17f0ei18iz4s3t32rj33mp5qh
Sida:Kejsarn av Portugallien 1919.djvu/44
104
106895
504071
400503
2022-08-08T07:21:52Z
Basingo
13803
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Basingo" />{{huvud|38|KEJSARN AV PORTUGALLIEN|}}</noinclude>det brukspatrons på Duvnäs?» sa han och såg ut,
som skulle han ha vaknat ur en dröm.
»Visst var det han! Vem trodde du att det
var?»
Ja, var hade Jan varit med sina tankar? Vad
var det för ett barn, som han hade gått och burit
på? Vart hade han ämnat sig? I vilket land
var det han hade vandrat?
Han strök sig över pannan med handen och
såg litet förlägen ut, då han svarade Kattrinna.
»Jag trodde, att det var kung Herodes av
Judaland och Herodias, hans hustru!»
{{tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
bx5r2wr6ezaxb8uvr7tk3tucf755aos
Sida:Kejsarn av Portugallien 1919.djvu/45
104
106897
504072
400505
2022-08-08T07:22:58Z
Basingo
13803
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Basingo" />{{huvud||SCHARLAKANSFEBERN|39}}</noinclude><h2 align="center" style="border-bottom:none;">SCHARLAKANSFEBERN.</h2>
Då den lilla flickan i Skrolycka var så där en
tre år gammal, fick hon en sjukdom, som nog tör
ha varit scharlakansfeber, för hon var röd över
hela kroppen och brände som eld, när man tog
i henne. Hon ville ingenting äta och kunde inte
heller sova, utan låg bara och yrade. Jan var inte
i stånd att gå hemifrån, så länge som hon var sjuk,
utan satt kvar i stugan dag efter dag, så att det
såg ut, som om Erik i Fallas råg skulle bli otröskad
det året.
Det var Kattrinna, som skötte tösen, som
bredde över henne täcket, var gång hon hade
kastat av sig det, och gav henne att dricka litet
utspädd blåbärssaft, som hon hade fått låna av mor
i Falla. När den lilla flickan var frisk, så var det
mestadels Jan, som tog hand om henne. Men
i samma ögonblick hon blev sjuk, tordes han inte
komma nära henne. Han var ängslig, att han
skulle göra henne illa och inte ta nog varligt på
henne.
Men ut ur stugan gick han inte, utan han satt
i vrån vid spisen och stirrade bort till den lilla
sjuklingen.
{{tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
fotjb2soeqbs5ekpp3qvgsgc6wueh1a
Sida:Kejsarn av Portugallien 1919.djvu/46
104
106898
504073
400506
2022-08-08T07:24:02Z
Basingo
13803
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Basingo" />{{huvud|40|KEJSARN AV PORTUGALLIEN|}}</noinclude>Hon låg i egen säng, men hon hade bara ett
par halmdynor under sig och inga lakan. Det var
nog strävt och svårt för den lilla fina kroppen,
som hade blivit ömtålig av utslag och svullnad,
att ligga på de grova blångarnsöverdragen.
Det var så eget, att var gång Jan såg hur
hon kastade sig fram och tillbaka i sängen, måste
han tänka på det finaste han ägde i denna
världen, som var hans söndagsskjorta.
Han ägde inte mer än en, som var av vitt,
blankt lärft och hade styvt skjortbröst. Den var
så väl sydd, att den kunde ha dugt åt
brukspatronen på Duvnäs, och Jan höll den högt i
vördnad. De andra plaggen, som han begagnade,
var likaså grova som dynöverdragen, som den lilla
flickan låg på.
Men det var bara galet att tänka på den där
skjortan. Kattrinna skulle aldrig i världen gå in
på att han fick förstöra den, för det var hon, som
hade gett den till honom i brudgumsgåva.
Kattrinna gjorde nog ändå allt, vad hon
förmådde. Hon lånade sig häst av Erik i Falla,
lindade in den lilla flickan i schalar och täcken och
for till doktorn med henne. Det var duktigt gjort
av Kattrinna, men Jan kunde inte se, att det
var till någon nytta. Inte kom det någon hjälp
ur den stora droppflaskan, som hon hade med sig
från apoteket, och inte heller från någon annan
av doktorns ordinationer.
Det var kanske så, att man inte kunde få
behålla en så märkvärdig gåva, som den lilla<noinclude>
<references/></noinclude>
0jo901ya1m6k1or1dgh6csk3mn7inpc
Sida:Kejsarn av Portugallien 1919.djvu/47
104
106899
504074
400507
2022-08-08T07:25:12Z
Basingo
13803
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Basingo" />{{huvud||SCHARLAKANSFEBERN|41}}</noinclude>flickan var, om man inte var färdig att offra för
henne det, som man hade bäst. Men det var inte
så lätt att få en sådan människa som Kattrinna
att förstå detta.
Den gamla Finn-Karin kom in i stugan en
dag, medan flickan låg sjuk. Hon förstod sig på
att bota sjukdom hos djur, som alla av finn-ras,
och hon var inte heller så bet att trolla bort
stolsteg och bölder och onda bettet. För andra
sjukdomar ville man just inte anlita henne. Det var
liksom inte rätt att begära hjälp av en trollkäring
för annat än småkrämpor.
När hon kom in i stugan, såg hon ju strax,
att barnet låg sjukt, och Kattrinna talade om för
henne, att det hade scharlakansfeber, men det var
ingen, som bad henne om ett gott råd.
Att föräldrarna var ängsliga och oroliga, det
kunde hon nog se i alla fall, och när hon hade
blivit fägnad med kaffe av Kattrinna och Jan hade
gett henne en bit rulltobak, så sade hon alldeles
av sig själv:
»Den här sjukdomen går det över min makt
att bota. Men så mycke ska jag lära er, att ni
kan ta reda på om det bär mot liv eller död.
Håll er vakna te klockan tolv i natt, å sätt då ihop
pekfingret å lillfingret på vänstra handen som en
ögla, å se igenom den bort te flickungen! Ge då
akt på den, som ligger breve'na i sängen, så får ni
veta vad ni har å vänta!»
Kattrinna tackade henne så vackert, för det är
bäst att hålla sig väl med sådant folk. Men inte<noinclude>
<references/></noinclude>
7pjbuv2559r8e18kzp5qacsjmsgg03h
Sida:Kejsarn av Portugallien 1919.djvu/48
104
106900
504075
400508
2022-08-08T07:26:24Z
Basingo
13803
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Basingo" />{{huvud|42|KEJSARN AV PORTUGALLIEN|}}</noinclude>ett Ögonblick ämnade hon göra, som hon var
tillsagd.
Jan fäste ingen vikt vid rådet, han heller. Han
tänkte inte på något annat än skjortan. Om han
bara tordes för Kattrinna! Men det var ju
omöjligt att be henne om att få riva sönder
brudgumsskjortan. Inte kunde det göra den lilla flickan
bättre, det förstod han ju, och om hon i alla
fall skulle dö, så var det ju rent bortkastat.
Då det blev kväll, gick Katrinna och lade sig
vid vanlig tid, men Jan hade inte ro att sova, utan
satt uppe i sin vrå, som han brukade. Han såg
hur Klara Gulla låg och våndades. Det var för
grovt och för hårt, det, som hon hade under sig.
Han tänkte, att det skulle vara ljuvligt att få bädda
henne en bädd, som var kall och fin och glatt.
Skjortan låg nytvättad och obegagnad borta i
klädkistan. Det gjorde ont i honom att veta den
ligga där, men det var ju inte rätt gjort mot
Kattrinna heller att använda hennes gåva till lakan
åt den lilla flickan.
Hur det nu var, så när klockan närmade sig
midnatt och Kattrinna sov som djupast, gick han
bort till kistan och tog fram skjortan. Först rev
han ur den det styva skjortbröstet, och sedan slet
han den i två delar. Den ena smög han under
den lilla kroppen, och den andra bredde han ut
mellan flickan och det varma, tjocka täcket, som
hon hade över sig.
Sedan kröp han ihop igen i sin vrå och
vaktade på henne som förut. Han hade inte suttit<noinclude>
<references/></noinclude>
4hr9gwimvwtg1hiaslqlfoaienyyu8o
504079
504075
2022-08-08T09:47:22Z
Thurs
138
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Basingo" />{{huvud|42|KEJSARN AV PORTUGALLIEN|}}</noinclude>ett ögonblick ämnade hon göra, som hon var
tillsagd.
Jan fäste ingen vikt vid rådet, han heller. Han
tänkte inte på något annat än skjortan. Om han
bara tordes för Kattrinna! Men det var ju
omöjligt att be henne om att få riva sönder
brudgumsskjortan. Inte kunde det göra den lilla flickan
bättre, det förstod han ju, och om hon i alla
fall skulle dö, så var det ju rent bortkastat.
Då det blev kväll, gick Katrinna och lade sig
vid vanlig tid, men Jan hade inte ro att sova, utan
satt uppe i sin vrå, som han brukade. Han såg
hur Klara Gulla låg och våndades. Det var för
grovt och för hårt, det, som hon hade under sig.
Han tänkte, att det skulle vara ljuvligt att få bädda
henne en bädd, som var kall och fin och glatt.
Skjortan låg nytvättad och obegagnad borta i
klädkistan. Det gjorde ont i honom att veta den
ligga där, men det var ju inte rätt gjort mot
Kattrinna heller att använda hennes gåva till lakan
åt den lilla flickan.
Hur det nu var, så när klockan närmade sig
midnatt och Kattrinna sov som djupast, gick han
bort till kistan och tog fram skjortan. Först rev
han ur den det styva skjortbröstet, och sedan slet
han den i två delar. Den ena smög han under
den lilla kroppen, och den andra bredde han ut
mellan flickan och det varma, tjocka täcket, som
hon hade över sig.
Sedan kröp han ihop igen i sin vrå och
vaktade på henne som förut. Han hade inte suttit<noinclude>
<references/></noinclude>
ly4evqktukqzzlld9ocf7o83vzm7iuy
Sida:Jorden runt på 80 dagar 1935.djvu/21
104
113158
503967
413016
2022-08-07T12:12:18Z
Vätte
4208
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Vätte" />{{huvud||<i>HERR FOGG FÖRVÅNAR SIN BETJÄNT</i>|17}}
----</noinclude>vara tillbaka i London och inställa mig i denna sal
lördagen den 21 december klockan 8,<small>45</small>
eftermiddagen. Är jag ej tillbaka på utsatt tid, tillhör de hos
Baring Brothers insatta femhundratusen kronorna
er, mina herrar.
Stuart erbjöd sig att avbryta schackpartiet, så
att Fogg skulle kunna gå hem och göra sig i
ordning.
— Jag är alltid i ordning! förklarade Fogg.
Han flyttade fram sin löpare och sade: »schack!»
I detsamma slog klockan sju.
{{linje|5em}}
<section end="kap03" />
<section begin="kap04" />
<h2 align="center" style="border-bottom:none;">FJÄRDE KAPITLET.
<br /> Herr Fogg förvånar sin betjänt.</h2>
Tjugufem minuter senare hade Fogg gjort sin
motspelare »matt» och vunnit den vanliga
summan, tvåhundra kronor. Han sade farväl till de
andra ledamöterna och lämnade klubben. Klockan
7,<small>50</small> öppnade han sin port och steg in i sin våning.
Passepartout, som nu kunde dagordningen »som
ett vatten», blev alldeles förbluffad, när han hörde
sin husbonde komma hem. Vad ville detta säga?
Från talröret ropades:
— Passepartout!
{{tomrad}}<noinclude>
<references/>
<small>2. — <i>Jorden runt på 80 dagar.</i></small></noinclude>
qexk0953nh4fjsf4afwgex3emjhnd5n
Sida:Jorden runt på 80 dagar 1935.djvu/22
104
113217
503968
413089
2022-08-07T12:16:20Z
Vätte
4208
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Vätte" />{{huvud|18|<i>BARNBIBLIOTEKET SAGA</i>|}}
----</noinclude>Passepartout rörde sig inte ur fläcken och svarade
inte heller. Detta kunde ju inte röra honom — det
var inte så dags än.
— Passepartout! ljöd det för andra gången.
Då gick han, skakande på huvudet.
— Jag har ropat ''två'' gånger! sade herr Fogg.
— Men det är inte så dags än! svarade han.
— Jag vet det och gör dig inga förebråelser! Om
tio minuter reser vi till Dover och Calais.
Passepartout gjorde stora ögon.
— Ska herrn resa? sporde han tveksamt.
— Ja, vi ska resa jorden runt.
Passepartout kände benen skälva under sig.
— ''Jorden runt!''
— Ja, på åttio dagar. Vi har således inte en
minut att förlora.
— Men resgodset? Packningen?
— Intet resgods? Bara en nattsäck med två
ylleskjortor och tre par strumpor. Lika mycket för din
räkning! Resten köper vi under resan. Ta med
min regnkappa och min resfilt och starka skor! För
resten kommer vi inte att gå så synnerligen
mycket! Rör på spelet!
Passepartout skulle velat svara, men han kunde
ej få fram ett ord. Han sprang upp på sitt rum
och gjorde rent maskinmässigt sina förberedelser till
resan, allt under det han talade för sig själv som i
yrsel.
Jorden runt på åttio dagar! Var hans husbonde
från sina sinnen? Åh — det var naturligtvis bara
gyckel! En liten tur ned till Dover — en tripp till
Calais också, kanske. Det skulle ju inte vara så<noinclude>
<references/></noinclude>
d40wwi7v8kgbxb4ey9h26br91qcvf0a
Sida:Jorden runt på 80 dagar 1935.djvu/23
104
113219
503969
413091
2022-08-07T12:17:39Z
Vätte
4208
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Vätte" />{{huvud||<i>HERR FOGG FÖRVÅNAR SIN BETJÄNT</i>|19}}
----</noinclude>[[Fil:Jorden runt på 80 dagar Edvard Forsström 019.jpg|miniatyr|center|stående=1.5]]
dumt — han fick då återse sitt
fädernesland. Kanhända kvista
in ett slag till Paris, där han
inte varit på fem år? Inte kunde
en man, som var så rädd om
fjäten som Fileas Fogg, resa
längre än till Paris på sin höjd!
Vad behöver väl en engelsman<noinclude>
<references/></noinclude>
1trf4bzseake2c59meuo9rt12abr3w1
Sida:Jorden runt på 80 dagar 1935.djvu/24
104
113220
503971
413092
2022-08-07T12:21:19Z
Vätte
4208
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Vätte" />{{huvud|20|<i>BARNBIBLIOTEKET SAGA</i>|}}
----</noinclude>se, när han sett den staden? Men i alla fall —
vem skulle ha tänkt, att den mannen, som var stel
som en vaxbild, skulle falla på den idén att fara
ut och lufta på sig!
Klockan 8 hade Passepartout kappsäcken klar; helt
huvudyr låste han dörren till sitt rum och uppsökte
sin husbonde.
Denne var redan färdig. Han tog kappsäcken,
öppnade den, stack ned en stor packe sedlar och
lämnade den åter till Passepartout.
— Ingenting glömt?
— Nej.
— Min regnkappa och min filt?
— Här.
— Ta väl vara på kappsäcken! Det är en halv
million i den.
Passepartout höll på att tappa den, så tung
föreföll den honom nu — alldeles som om summan varit
i guld- och silvermynt.
Husbonde och tjänare lämnade nu huset, låste
porten omsorgsfullt och togo en droska, som i stark
fart förde dem till stationen. Dit anlände de
klockan 8,<small>20</small>.
När Fogg gjort upp med droskkusken, fick han
syn på en fattig tiggerska, som ledde ett barn vid
handen. Hon gick barfota i gatsmutsen, hade en
utnött hattskrålla på huvudet och en trasig schal
över axlarna. Tveksamt och skyggt närmade hon
sig Fogg, räckte fram handen och bad om en
allmosa.
Fogg tog upp ur sin ficka de tjugu guldmynt,
som han vunnit på klubben, och gav dem åt den
förvånade kvinnan.
{{tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
ngod7vreb6keqt76l2arbsui8bf1ks3
Sida:På Divans-Bordet.djvu/63
104
144524
504061
473350
2022-08-07T17:50:33Z
Thurs
138
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Thurs" /></noinclude>
<h3 align=center><big>KJELLMAN GÖRANSON.</big></h3>
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
tp6y0j8is3pekf1mseua4lwo1hufe8e
Sida:På Divans-Bordet.djvu/62
104
144532
504060
482830
2022-08-07T17:49:37Z
Thurs
138
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Thurs" />{{c|<u>52</u>}}</noinclude>ovanligt bred och hög mahognymöbel med de hvitaste
örngottskuddar på. Dörrarne tillslötos.
Efter en kort stund utkommo tvenne af brudtärnorna,
lemnande åt Hammar och den andre kavaljeren hvar sin kyss och
hvar sitt broderade strumpeband.
Hammar höll strumpebandet nära sina ögon och mumlade
för sig sjelf: väl broderadt! ... charmant i alla afseenden ...
det vackraste broderade strumpeband jag någons insett; ... men
hvad tusan är det i alla fall mot den broderade plånboken!
[[Fil:På Divans-Bordet linje2.jpg|150px|center]]
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
cno5m3octeomeqapvx2omqycg0yc725
Sida:På Divans-Bordet.djvu/53
104
148318
504009
482903
2022-08-07T16:46:49Z
Thurs
138
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Thurs" />{{c|<u>43</u>}}</noinclude> — Det kan du inte få, min lilla flicka, — sade modern,
som sökte lösgöra sin dotters hand från det begärliga bytet.
— Låt henne få roa sej med den, min nådiga fru! —
sade Linder, lemnande näsduken till Netta, som under
glädjerop svepte den omkring sig och hoppade yrande af belåtenhet
kring dem båda.
De båda följde den lilla yrhättan. Samtalet emellan dem
blef allt lifligare, öfvergick småningom från det ena till det
andra och kom slutligen ifrån likgiltiga ämnen till mera
förtroliga, hvarunder Linder fick veta, att den sköna damen, som
gick vid hans sida, var sedan tvenne år enka efter en
brukspatron, och att hon nu, för sin helsas vårdande, rest till
Stockholm, der hon ämnade, såsom brunnsgäst, tvenne månader
uppehålla sig.
Linder sade sitt namn och sin rang i samhället, talade
med rörelse om sin barndom och sina föräldrar, som tidigt
rycktes ifrån honom, och som skryt icke ingick i hans
hufvudkarakter, uraktlät han ej att beklaga sig öfver den bana han
valt och den totala brist på framtida utsigter, som plågade
hans själ.
Hon tycktes med deltagande lyssna till hans ord och
äfven han deltog i allt hvad henne angick ... Dock, hvem
känner ej deltagande för en ung vacker enka med halsband af
guld och briljanterade ringar på bländande fingrar.
Lilla Netta fladdrade fram och tillbaka, som en kupidon
mellan dem båda, ryckte än sin hulda moder i klädningen och
än Linder i bonjuren, hafvande så innerligt roligt åt sin nya
prydnad. Slutligen ville hon prompt opp i Linders famn,
troligtvis för att förnya den korta bekantskapen med stålkedjan,
och han var icke heller sen att taga den näpna sötungen på
sina armar.
Ett fruntimmer och vid hennes sida en herre med ett
barn på armen, bildar en grupp af huslig äkta sällhet.
Troligtvis var det tanken derpå, som kom ifrågavarande promenerande
att småle mot hvarandra.
— Nå, sent omsider ha vi det nöjet att träffa herr
Notarien! — hördes en basstämma bakom dennes rygg.
Träffad som af ett ormstyng, vände sig Linder om. Hans
ansigte blef vaxgult och det var nära, att han i förskräckelsen<noinclude>
<references/></noinclude>
q2gb748qzvno6q245zvisf9wwgcdwmc
504010
504009
2022-08-07T16:47:00Z
Thurs
138
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Thurs" />{{c|<u>43</u>}}</noinclude>— Det kan du inte få, min lilla flicka, — sade modern,
som sökte lösgöra sin dotters hand från det begärliga bytet.
— Låt henne få roa sej med den, min nådiga fru! —
sade Linder, lemnande näsduken till Netta, som under
glädjerop svepte den omkring sig och hoppade yrande af belåtenhet
kring dem båda.
De båda följde den lilla yrhättan. Samtalet emellan dem
blef allt lifligare, öfvergick småningom från det ena till det
andra och kom slutligen ifrån likgiltiga ämnen till mera
förtroliga, hvarunder Linder fick veta, att den sköna damen, som
gick vid hans sida, var sedan tvenne år enka efter en
brukspatron, och att hon nu, för sin helsas vårdande, rest till
Stockholm, der hon ämnade, såsom brunnsgäst, tvenne månader
uppehålla sig.
Linder sade sitt namn och sin rang i samhället, talade
med rörelse om sin barndom och sina föräldrar, som tidigt
rycktes ifrån honom, och som skryt icke ingick i hans
hufvudkarakter, uraktlät han ej att beklaga sig öfver den bana han
valt och den totala brist på framtida utsigter, som plågade
hans själ.
Hon tycktes med deltagande lyssna till hans ord och
äfven han deltog i allt hvad henne angick ... Dock, hvem
känner ej deltagande för en ung vacker enka med halsband af
guld och briljanterade ringar på bländande fingrar.
Lilla Netta fladdrade fram och tillbaka, som en kupidon
mellan dem båda, ryckte än sin hulda moder i klädningen och
än Linder i bonjuren, hafvande så innerligt roligt åt sin nya
prydnad. Slutligen ville hon prompt opp i Linders famn,
troligtvis för att förnya den korta bekantskapen med stålkedjan,
och han var icke heller sen att taga den näpna sötungen på
sina armar.
Ett fruntimmer och vid hennes sida en herre med ett
barn på armen, bildar en grupp af huslig äkta sällhet.
Troligtvis var det tanken derpå, som kom ifrågavarande promenerande
att småle mot hvarandra.
— Nå, sent omsider ha vi det nöjet att träffa herr
Notarien! — hördes en basstämma bakom dennes rygg.
Träffad som af ett ormstyng, vände sig Linder om. Hans
ansigte blef vaxgult och det var nära, att han i förskräckelsen<noinclude>
<references/></noinclude>
6av2o1sfg2hjuosf7tfpn8iimjsszz9
Sida:På Divans-Bordet.djvu/54
104
148319
504014
482906
2022-08-07T16:50:12Z
Thurs
138
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Thurs" />{{c|<u>44</u>}}</noinclude>siäppt till marken den lilla flickan, som lekte i hans famn.
Framför honom stodo tvenne karlar i långa surtuter och med
trotsiga hånleende ansigten.
Linder, förstelnad, kunde inte få fram ett enda ord.
— Tror herrn, att vi längre tänka löpa som narrar —
fortfor basstämman, — ifrån staden till malmarna och sedan
från malmarna till staden tillbaka? ... Derföre var så gentil
och genast infria det här gamla dokumentet, som nu är nästan
utnött, eller gör oss genast sällskap till ... ja ja, herrn vet
nog ... förlåt emellertid att vi så här på morgonqvisten kanske
falla något olägligt ... men vår tid är dyrbar.
Linder, hvars ansigtsfärg nu öfvergick i det klaraste
purpurrödt, ville befria sig från sin sköna börda, för att gå sitt
öde till mötes; men lilla Netta, som tycktes hafva fattat ett
serdeles tycke för den stackars Notarien, började gråta och
skrika af alla krafter.
— Se så, Netta lilla! — tröstade den tröstlöse Notarien,
— var snäll nu ... jag kommer snart tillbaka ... gråt inte så
der, mitt lilla barn! ... förlåt mej, min fru, för det
obehagliga uppträde, ni blifvit vittne till, ovanligt för er, men
hvardagligt för unga, obetänksamma män som jag ... anse
alltsammans endast som en liten episod ur hvardagslifvet och tänk
inte mer derpå ... jag tackar er af hela mitt hjerta för den
oförgätliga stund jag tillbragt i ert sällskap ... adjö, Netta
lilla! ... när jag återkommer, ska du få namnam af mej, men
gråta får Netta inte, för då är Netta inte snäll längre och då
tycker mamma inte om Netta mer och ...
— Hvad fan är det för historier! — afbröt den hiskliga
basstämman; — ha vi väl tid att höra på sån’t der? ...
klockan går på nie ... låt oss lunka på nu medan det är
någorlunda svalt ... vi ha allsingen lust att steka opp oss på
Hornsgatan middagstiden ... vill herr Notarien åka, så ha vi
ingenting deremot ... var så god nu, herr Notarie!
Och dermed ställde sig en herre på hvardera sidan om
vår hjelte, som med en djup suck bugade sig för frun och
beredde sig att åtfölja de obevekliga figurer, som omgåfvo
honom.
Den sköna frun, som stått alldeles förbryllad framför det
oväntade skådespel, som så der utfördes midt framför hennes<noinclude>
<references/></noinclude>
obxa1dod821ukyxrcmdw1j4z1l2brkz
Sida:På Divans-Bordet.djvu/55
104
148320
504018
482907
2022-08-07T16:53:00Z
Thurs
138
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Thurs" />{{c|<u>45</u>}}</noinclude>ögon, och hvaruti hon på sätt och vis blifvit en medspelande,
närmade sig Notarien och hans bevakning.
— Min herre! — sade hon till Notarien; — är ni
skyldig dessa herrar pengar?
— Ja, min fru!
— Och hvart ämna de föra er?
— Till gäldstun, det är ju naturligt det, — svarade
basstämman.
— Hur stor är summan?
— Tvåhundra riksdaler utom ränta och expenser, —
svarade samma röst; — det är för en borgen som herr Notarien
skrifvit på.
— Dröjen några ögonblick medan jag talar några ord
med herrn der, — yttrade frun, i det hon vinkade Notarien
till sig.
Slottskanslibetjenterna gjorde ingen invändning och
Notarien trädde något närmare sin dam med nedslagna ögon.
— Det går inte an, herr Notarie! — sade hon med den
mildaste ton i verlden, — att ni åtföljer de der menniskorna
och sålunda förstör er hela framtid! ... Ni har skrifvit borgen
för en annan, och ni är då på det hela taget oskyldig till den
förbindelse, hvarför ni nu är blottställd.
— Visserligen, min fru! — svarade Linder; — men jag
vill inte göra mej oskyldigare än jag verkligen är ... andra ha
skrifvit på för mig vid andra tillfällen och fått betala för mej ...
detsamma vore min skyldighet att nu göra, och som jag det
inte kan, får jag också nu underkasta mej de obehagliga
följderna ... Det enda som nu oroar mej är att jag på ett sådant
sätt skulle störa ert lugn, ty ett godt menniskoälskande hjerta,
som ert, ömmar alltid för en olycklig, äfven om denne vore
aldrig så främmande.
— Om denna skuld nu vore betald, vore ni hjelpt med
det? — frågade frun.
— Denna fråga sätter mig i ny förlägenhet, — sade
Notarien, — och jag börjar misstänka, att jag snart kommer i
strid med ert ädelmod; men jag måste öppet bekänna, att jag
tillhör det olyckliga slaget af menniskor och att jag, äfven om
jag skulle undgå den olycka, som nu hotar mig, snart skulle
bli kräfd för andra utelöpande skuldsedlar ... Ni finner således,<noinclude>
<references/></noinclude>
o415igte0lhbmbygdowzoulb4hkxy6o
Sida:På Divans-Bordet.djvu/56
104
148321
504053
482908
2022-08-07T17:33:07Z
Thurs
138
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Thurs" />{{c|<u>46</u>}}</noinclude>min fru, att jag hvarken kan eller bör begagna mig af det
ädelmod, som ni synes vara på väg att bevisa mig.
— Men om ni nu emottoge ifrågavarande summa såsom
lån af mig, så . ..
— Så är det alltför troligt, att jag icke så snart blir i
tillfälle att återgälda den ... kanske aldrig ...
— Jag har blott varit bekant med er en halftimma, —
genmälte damen, — och kan således ej känna er rätt; men ni
har en dygd, som jag lärt känna, och det är ärligheten ...
tro mej, den är mycket värd i dessa tider ... men det är ej
tid att resonnera längre ... de nalkas, de blodsugarne! ... Se
här ... tag min plånbok och uppgör med dem, under det jag
går in och dricker mitt fjerde glas.
Och dervid tog hon en grannt broderad plånbok ur
barmen och räckte den åt den förvånade Notarien.
— Jag skulle mottaga denna plånbok! — stammade han:
— jag skulle med edra pengar betala mina obetänksamheter! ...
nej, min fru! ... jag vore då en usling! ... nej! ... jag har
nog af den olyckan att vara en slarf, en galning, som aldrig
skulle hafva kommit i sådana omständigheter, om jag haft den
minsta gnista af omtanka.
— I himlens namn, min herre, dröj inte längre! ... se
på lilla Netta ... se hur hon ber er ... ni gaf henne den der
vackra duken ... tag nu mot för hennes skull den här
återtjensten ... det är inte gåfvans större eller mindre betydenhet
som bestämmer dess värde, utan gifvarens hjerta ... dock, hvad
säger jag! ... det blir ju ingen gåfva .. det är blott ett lån,
och, för att uppmuntra er, lofvar jag att bli den strängaste
borgenär i verlden.
Och dermed stoppade hon sin plånbok mellan bonjuren
och västen på Notarien, tog Netta vid handen och skyndade
med raska steg till Brunnshuset.
Notarien beredde sig att följa henne; men hejdades af de
tvenne griphumrarne, hvilka förklarade, att Hornsgatan vette åt
alldeles motsatt väderstreck.
Förgäfves bad han dem, att på ett ögonblick få tala med
fruntimret, som nyss aflägsnat sig. Den ena af dem svor på,
att han omöjligt kunde sticka sin fot inom ett hus, der
menniskor kolkade i sig vatten.
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
cazit7zhab5zk68cenhfayduse70a9a
Sida:På Divans-Bordet.djvu/57
104
148322
504054
482909
2022-08-07T17:35:57Z
Thurs
138
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Thurs" />{{c|<u>47</u>}}</noinclude>Notarien svor på, att han icke skulle gå ett enda steg,
förrän han fått tala vid ifrågavarande dam.
Slottskanslibetjenterna svuro med en röst på att om han
ej godvilligt följde dem, skulle de bruka våld.
Hvad var att göra? ... Kasta plånboken ifrån sej på
marken, gick ej an; taga den med sig till gäldstugan, kunde väl
gå för sig; men huru få den derifrån, när han inte en gång
kände egarinnans namn? Öppna plånboken och begagna de
deruti förvarade penningar, för att rädda sig ur ulfvarnes klor,
stred emot hans karakter ... Nyss förut förtviflad, för det han
var utan pengar, var Linder nu ännu mer förtviflad för det
han hade pengar.
— Hammar! bror Hammar! — ropade han, i det hans
blick ljusnade; — kom hit, får jag tala vid dig några ord!
En herre ungefär af samma ålder som han nalkades honom.
— Bror Hammar! du dricker ju brunn här i torget, om
jag inte bedrager mig?
— Jo visst gör jag det — svarade Hammar — och det
bekommer mig ganska väl.
— Det fägnar mig ... hör du ... känner du den der
unga enkan i svarta sidenklänningen och laxgula sjalen och som
åtföljes af sin lilla dotter, en liten engel i grönrutig kjol?
— Henne, som du nyss gick och talte med? — svarade
Hammar; — känner du inte henne? ... hur fan kan man på
ljusa dagen tala med ett fruntimmer som man inte känner! ...
du är dig alltid lik ... Hvem känner inte fru Stifvern, den
rika och vackra enkan, som hela garnizonens officerare-korps
diffilerar för?
— Hon tappade den här lilla vackra plånboken och jag
får be dig vara god och genast lemna den åt henne ... hon
gick nyss in i brunnshuset.
— Med mycket nöje, min bror! — genmälte Hammar i
det han tog emot plånboken; — men hvarför lemnar du den
inte sjelf åt henne?
— Jag har inte tid, jag måste genast bort.
— Hvad fan är det för sällskap? — tillsporde Hammar,
som i samma ögonblick tick syn på Slottskanslibetjenterna,
hvilka ånyo nalkades Linder; — hvad har du att göra med de der
figurerna? ... hvart bär kosan? ... det måtte väl inte ...
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
oeulq9qxw7btp4x0or3cfhsme0ps94c
Sida:På Divans-Bordet.djvu/58
104
148347
504055
482911
2022-08-07T17:38:33Z
Thurs
138
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Thurs" />{{c|<u>48</u>}}</noinclude>— Bära till söder, menar du ... Jo jo men, min bror!
... vill du hälsa på mig, så är du välkommen!
— Aj för tusand! ... så vandre vi all verldens väg den
ene med den andre etcettera etcettera.
— Tack för likpsalmen, bror! ... jag hoppas likväl snart
få fira min uppståndelse ... adjö med dig ... uträtta nu ditt
ärende och tig med begrafningen!
Derefter svängde sig Linder om och skyndade med stora
steg ur alleen. Hans följeslagare följde honom med ben, som
den flitiga öfningen gjort outtrötteliga.
Hammar kastade en dyster blick efter sin kamrat och
begaf sig derefter in i brunnssalongen.
Fru Stifvern och hennes dotter sutto på ett gungbräde,
omgifna af en skara eleganta damer och kavaljerer, hvilka
sednare bäddade kring henne en verklig rosenbädd af de
skönaste fraser.
Hammar banade sig väg genom den lysande skaran och,
framräckande plånboken, gjorde en djup bugning för den
sköna damen.
— Min vän Notarien Linder, — sade han, — ber om
sin ödmjuka helsning och öfverlemnar genom mig denna
plånbok, som frun säkert tappat under promenaden i torget.
En stark purpur flammade öfver de ädla anletsdragen i det
hon mottog plånboken.
— Jag får på det förbindligaste tacka, — stammade hon;
— men hvar är herr notarien Linder, att jag äfven för honom
får uttrycka min erkänsla?
— Ty värr, fick han inte tillfälle att sjelf presentera den
hittade skatten, emedan ett högst angeläget göromål påkallade
hans närvaro på annat ställe ... derföre bad han mig att ...
— Ach min Gud! — utbrast hon med en ton så dyster,
att den väckte de kringståendes uppmärksamhet; — han
aflägsnade sig, sade ni ... han gick bort! ... men ... var han
ensam när han gick? ... förlåt mig, min herre! ... men jag
måste veta om han var ensam.
— Ensam? — mumlade Hammar mycket förlägen, dock
mera på sin väns än på sin egen bekostnad; — ensam, min
fru? ... er ödmjuke tjenare var den sista som talte med honom.
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
to8av2mznxo1a6t9rmvhz518kno7s5v
504056
504055
2022-08-07T17:39:30Z
Thurs
138
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Thurs" />{{c|<u>48</u>}}</noinclude>— Bära till söder, menar du ... Jo jo men, min bror!
... vill du hälsa på mig, så är du välkommen!
— Aj för tusand! ... så vandre vi all verldens väg den
ene med den andre etcettera etcettera.
— Tack för likpsalmen, bror! ... jag hoppas likväl snart
få fira min uppståndelse ... adjö med dig ... uträtta nu ditt
ärende och tig med begrafningen!
Derefter svängde sig Linder om och skyndade med stora
steg ur alleen. Hans följeslagare följde honom med ben, som
den flitiga öfningen gjort outtrötteliga.
Hammar kastade en dyster blick efter sin kamrat och
begaf sig derefter in i brunnssalongen.
Fru Stifvern och hennes dotter sutto på ett gungbräde,
omgifna af en skara eleganta damer och kavaljerer, hvilka
sednare bäddade kring henne en verklig rosenbädd af de
skönaste fraser.
Hammar banade sig väg genom den lysande skaran och,
framräckande plånboken, gjorde en djup bugning för den
sköna damen.
— Min vän Notarien Linder, — sade han, — ber om
sin ödmjuka helsning och öfverlemnar genom mig denna
plånbok, som frun säkert tappat under promenaden i torget.
En stark purpur flammade öfver de ädla anletsdragen i det
hon mottog plånboken.
— Jag får på det förbindligaste tacka, — stammade hon;
— men hvar är herr notarien Linder, att jag äfven för honom
får uttrycka min erkänsla?
— Ty värr, fick han inte tillfälle att sjelf presentera den
hittade skatten, emedan ett högst angeläget göromål påkallade
hans närvaro på annat ställe ... derföre bad han mig att ...
— Ach min Gud! — utbrast hon med en ton så dyster,
att den väckte de kringståendes uppmärksamhet; — han
aflägsnade sig, sade ni ... han gick bort! ... men ... var han
ensam när han gick? ... förlåt mig, min herre! ... men jag
måste veta om han var ensam.
— Ensam? — mumlade Hammar mycket förlägen, dock
mera på sin väns än på sin egen bekostnad; — ensam, min
fru? ... er ödmjuke tjenare var den sista som talte med honom.
{{Tomrad}}<noinclude>
{{sidfot|||Men —}}
<references/></noinclude>
07s48kdfljbiehmy4w3eb2l59vc5u7m
Sida:På Divans-Bordet.djvu/59
104
148348
504057
482913
2022-08-07T17:42:11Z
Thurs
138
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Thurs" />{{c|<u>49</u>}}</noinclude>— Men var det inga andra? — inföll hon med häftighet;
— var det inga andra som åtföljde honom?
— Jo jag tror väl, att det var några ... några bekanta
som väntade på honom och med hvilka han ... han måste
göra sällskap.
— Ha! jag inser nu allt ... den olycklige! ... det
var mycket hederligt handladt ... men ... men mycket illa
gjordt! ...
Efter dessa ord uppsteg från gungbrädet den unga enkan
och sväfvade med sin dotter ur salen.
De omkringstående, som ingenting af saken begrepo, sågo
förvånade och nyfikne på Hammar, och Hammar såg äfven
förvånad och nyfiken ut, ty äfven han begrep ingenting.
{{linje|4em}}
Den stackars Linder hade nått sitt bedröfliga mål. Kring
honom stojade olyckskamraterna under högljudd munterhet,
bevittnande att de alla funno sig i sitt öde. Föreställningen af
olyckan är oftast bittrare än sjelfva olyckan. Linder tyckte
så äfven, och sträckande sig makligt på den torftiga madrassen,
beslöt han att bära sitt öde så lugnt som möjligt. Visserligen
trädde den mörka bilden af hans framtid då och då inför hans
ögon; men när han närmare eftersinnade, att han var i sina
bästa år, hade hälsa och förmåga att bli en nyttig menniska i
samhället, samt att tusen sinom tusen funnes i vida mer
förtviflad belägenhet än hans, ljusnade småningom framtidsbilden
och han insomnade snart under de ljufvaste drömmar, som
allesammans grupperade sig kring den sköna qvinnan i Carl
XIII:s torg.
Han väcktes ur all denna herrlighet af någon som
ruskade honom och när han, gnuggande sig i ögonen, yrvaken
uppsteg, föllo hans blickar på Hammar.
— Åh! välkommen, bror Hammar! — ropade han; —
välkommen! ... hvilken lycklig stjerna har fört dig hit! ...
kommer du kanske att såsom stadigvarande gäst förljufva mina
ensliga stunder?
— Nej jag tackar så mycket! — svarade Hammar; — det
är allenast en fransysk visit jag har det nöjet att göra i dag ...<noinclude>
<references/>
{{ph|4}}</noinclude>
oivtrax42s7ja6cv6f29xusm9wrxk2g
Sida:På Divans-Bordet.djvu/60
104
148349
504058
482904
2022-08-07T17:45:32Z
Thurs
138
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Thurs" />{{c|<u>50</u>}}</noinclude>Jag kommer såsom din befriare och ämnar föra dig ur denna
filantropiska boning.
— Hvad säger du!
— Jag säger, att du är fri, att din skuld är betald, att
du är den lyckligaste ost i verlden och att du måste bjuda
mig på en portion griljeradt lambhufvud på Norges vapen,
emedan jag är tom som ett bräckt äggskal.
— Jag är fri och min skuld betald, säger du!
— Jag tycker jag talar temmeligen tydligt, min bror.
— Och hvem har betalt för mig?
— Det kan ju göra dig detsamma ... jag är förbjuden
att säga det ... kom nu ... min sann tror jag icke det
luktar bräckt salt kött ... jag svälter ihjel, men här har jag
ingen lust att frukostera ... se der, tag på dig rocken nu ...
der är hatten ... en vacker hatt ... hvar har du köpt den?
... jaså, hos Söderström ... Åh se bror Westerdahl! ...
är du här? . . . man sa att du var i Söderköping för att
bada ... kunde väl tro, att du inte skulle vara så tokig
heller ... Fan besitta, är icke du också här, bror Stark! ...
man påstod att du var hos dina anförvandter i Nerike ... vackra
anförvandter! ... Nå hur är det, bror Linder! du har svårt
för att komma dig i ordning ... nå det har du nu alltid haft
... nå ändtligen ... tjenare go’ herrar! ... svala och
rymliga rum ... tjenare! tjenare!
Dermed tog han Linder under armen och snart hade de
lemnat qvarteret Ufven huset N:o 74 långt bakom sig.
{{linje|4em}}
Vid få gator i Stockholm bo så många resande som vid
Norra Smedjegatan. Nästan hvarje hus är till sådant ändamål
upplåtet. En nätt våning i hörnet af denna gata och Herkulis
backe beboddes af Fru Stifvern, som med sin lilla dotter vid
sidan som bäst höll på att spisa sin middag, då
kammarjungfrun inträdde, anmälande, att en ung herre väntade i yttre
rummet på företräde.
Frun spratt till och sänkte mot talriken ett knifblad
spenat, som varit nära att försvinna mellan de skönaste läppar.
Hon steg upp och befann sig öga mot öga med sin kavaljer på
Carl XIII:s torg nyssförflutne morgon.
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
s2t20rxentiisipn609omafbp6kb4ys
Sida:På Divans-Bordet.djvu/61
104
148350
504059
482905
2022-08-07T17:48:29Z
Thurs
138
/* Validerad */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Thurs" />{{c|<u>51</u>}}</noinclude>Oförmögen att få fram ett enda ord, störtade Linder fram
till hennes fötter och vätte med erkänslans tårar de
alabasterhvita händer, som räcktes mot honom.
Förgäfves spelte hon den oskyldiges roll; förgäfves
bedyrade hon, att hon med affären icke hade det ringaste att
skaffa; förgäfves bad hon honom stiga opp och lät honom medelst
tecken förstå, att kammarjungfruns nästipp syntes mellan
dörrspringan; — han ville inte släppa hennes händer, han ville
inte upphöra att nöta den rika mattan med sina knäskålar, han
ville inte och Gud vet hvad han ville!
— Men vill ni då inte se lilla Netta, som längtar så
mycket efter er? — afbröt honom den sköna; — vill ni inte göra
mig det nöjet och äta middag med oss?
Vare sig nu att lilla Netta eller middagsbjudningen
verkade på honom; nog af, han reste sig, medföljde värdinnan till
middagsbordet, återsåg lilla Netta, som skrikande sprang emot
honom, och fortsatte nu sina känsloutgjutelser under förtärandet
af spenat, korteletter, buljong och mandelbakelser med hallonsylt.
Följande dagarna syntes Fru Stifvern och lilla Netta,
åtföljde af notarien Linder, ute på gatorna och de besågo
tillsammans tafvelgalleriet i Stockholms slott, Sten-Museum och
Vettenskaps-Akademiens intressanta samlingar.
Närmare mot hösten sprang Linder kring gatorna, för att
se på våningar med kök och nödiga uthus.
En oktobernatt rullade utåt Drottninggatan flera
täckvagnar, hvilka stannade utanför ett större hus, hvars första våning
var särdeles rikt upplyst. Ur vagnarne stego en brud och en
brudgum, arm i arm ledsagande hvarandra uppför den breda
trappan. Vidare kommo sex brudtärnor, af hvilka Netta var den
minsta och gladaste. Slutligen herr Kongl. Sekter Hammar och
en annan herre, båda i hvita handskar, hvita västar och hvita
halsdukar.
I den af kronor och lampetter strålande salongen steg herr
Hammar fram, höjde ett glas champagne och höll ett längre tal
om tomtebolycka, om en lugnad hamn efter stormen, om
englars salighet på jorden, om cypressens förvandling till
myrtenqvistar och mycket mera sådant som var vackert att höra.
Bruden och brudtärnorna försvunno i ett inre rum, hvars
motsatta vägg tycktes helt och hållet vara undangömd af en<noinclude>
<references/></noinclude>
9eddiw9xqjaavm5hft8e9u0p81mpkxd
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/284
104
150849
504042
501004
2022-08-07T17:18:12Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" /></noinclude><h2 align=center style="border-bottom:none;">Om fingrarnes namn i svenskan.</h2>
{{c|Af}}
{{c|'''''Johan Nordlander.'''''}}
{{högertext|Des menschengeschlechtes älteste<br>
geschichte lagert verborgen gleich der seiner<br>
sprache, und nur die sprachforschung wird<br>
lichtstrahlen darauf zurück werfen.<br>
{{em|10}}<i>J. Grimm.</i>}}
Det torde måhända förvåna en och annan att se ett så ringa
och obetydligt ämne som fingrarnes namn göras till föremål för
behandling, och det i en vetenskaplig tidskrift. Och man får
icke undra derpå. Det skall emellertid blifva vårt mål att i
korthet uppvisa den stora kulturhistoriska betydelse, som dessa
namn ega; och vi våga hoppas, att om vår uppsats icke kan
skänka annat nöje, skall den åtminstome föra tanken tillbaka till
ens egen barndomstid och kalla till lif med tiden mer eller mindre
bleknade men kära minnen.
Samma tanke, som den tyske heroen inom den moderna
språkforskningen uttryckt i de som motto anförda orden, finnes ock
uttalad af en svensk språkforskare. Språkvetenskapen, yttrar
prof. Richert (»Kulturhistoriska bilder» i »Svensk tidskrift» för år
1876) kan komma till kännedom om mången yttring af folkets
skaplynne och verldsåskådning, hvarigenom man kan bilda sig en
viss föreställning om folkets framfarna lefnadsöden samt gången
af kulturanlagens utveckling. — När fingrarnes namn ses i den
jemförande språkforskningens ljus, lemma de det ypperligaste
exempel på s. k. <i>kulturord.</i> Också hafva framstående män bland
våra tyska stamfränder gjort dessa namm till föremål för
grundliga och omfattande undersökningar. Uti A. F. Potts arbete »Die
quinare und vigesimale Zählmethode bei Völkern aller Welttheile»,<noinclude>
<references/></noinclude>
cqdozyb4908dwt7b0ivumz09wjp8l5z
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/20
104
153822
503992
496164
2022-08-07T16:22:24Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|12|<small>OSCAR MONTELIUS.</small>|}}</noinclude>Äfven från {{sp|Ångermanland}} har museet under de senare
åren fått ett jemförelsevis stort antal fornsaker af sten, för hvilkas
insamlande och insändande man hufvudsakligen har att tacka
herr P. Edholm i Balsjö.
För ungefär tio år sedan kände man från Ångermanland
endast 5 fornsaker, som kunde hänföras till den »skandinaviska
stenåldern», och 2 minnen från lapparnes stenålder, nämligen
två spjutspetsar af skiffer. Sedan dess har Statens Historiska
Museum från detta landskap erhållit följande stensaker: 1 vanlig
yxa med skafthål, 5 mejslar och 1 flat slipsten (?) från Bjertra
socken (St. M. 5373, 5417, 5421, 5875, 6120, 6231 och 6431);
1 vanlig yxa med skafthål från Hernön (St. M. 5656); 1
båtformig hammare, 1 vanlig yxa med skafthål och 4 mejslar från
Nora s:n (St. M. 5330, 5331, 6010 och 6860); 1 vanlig yxa med
skafthål och 1 ovanligt stor och lång mejsel eller yxa af skiffer,
utan hål, från Nätra s:n (St. M. 6860); 1 båtformig hammare,
4 yxor med skafthål, 1 hammare med inknackad ränna rundtom,
7 mejslar, samt 1 knif af skiffer<ref>Afbildad i <i>Månadsbladet</i> 1874, sid. 172, fig. 79.</ref> och 6 spjutspetsar af skiffer
från Skogs s:n (St. M. 5400, 5434, 5481, 5519, 5524, 5656, 5678,
5684, 6010, 6041, 6120, 6134, 6362, 6604 och 6860); 2
spjutspetsar af skiffer från Sånga s:n (St. M. 6039); 2 yxor med skafthål,
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=20|bildtext=<i>Fig. 1. Knif af skiffer. Kjäl i Vibyggerå s:n, Ångermanland.</i>}}<noinclude>
<references/></noinclude>
kfdav41meahzro1nmivmc8mzjitfoil
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/26
104
153868
503993
496235
2022-08-07T16:24:01Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|18|<small>OSCAR MONTELIUS.</small>|}}</noinclude>bronsåldern, vanligen af ek. I vestra Danmark äro sådana ekkistor
i ganska stort antal funna, hvilka nästan oskadade bevarats
ända till vår tid<ref>Madsen, <i>Broncealderen, Samlede Fund,</i> pl.3— 10; Worsaae, <i>Om
Slesvigs eller Sonderjyllands Oldtidsminder,</i> sid. 31 o. följ.</ref>, emedan de högar, i hvilka de stått, bildats
af blålera eller andra jordarter, som i hög grad ega förmågan
att skydda trä från förruttnelse, hvarjemte eken mer än de flesta
andra träslag kan trotsa tiden. Äfven i Meklenburg och
England äro grafkistor af ek från bronsåldern funna<ref><i>Meklenburg. Jahrbücher,</i> 5 sid. 31; <i>Nordisk Tidsskrift for
Oldkyndighed,</i> 3 sid. 279 (vid Gristhorpe i Yorkshire, England).</ref>.
Vid Kabusa i Köpinge socken har man i en förstörd hög,
under en hop kullersten, funnit den bronsdosa, med lock af
brons, som är afbildad fig. 2<ref>Förut var blott en sådan bronsdosa känd från Sverige. Den är
funnen i Simris s:n, Skåne, och förvaras i Statens Hist. Mus. (n:o
5990); dess botten är afbildad i <i>Månadsbladet</i> 1881, sid. 21 fig.
43. Bottnen å dosan från Kabusa är prydd på liknande satt. men
endast med en stor, fördjupad, fordom med harts fyld, stjernformig
figur, som är åttauddig.</ref>, ett spänne likt fig. 121 och
en knif lik fig. 114 i <i>Sv. forns.,</i> samt 2 spiralrefflade armringar
och en »tutulus», allt af brons (St. M. 6637).
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=26|bildtext=<i>Fig. 2. Bronsdosa. Kabusa i Köpinge s:n, Skåne.</i> {{bråk|1|1}}}}
Strax söder om Ramlösa helsobrunn, i Raus socken, låg
en samling högar, hvilka i mannaminne varit minst 10, ehuru
endast sex temligen oskadade återstodo. Dessa sex högar hafva
åren 1879 och 1881 undersökts af docenten Söderberg<ref>Redogörelsen för dessa intressanta undersökningar är benäget
meddelad af d:r Söderberg.</ref>. De<noinclude>
<references/></noinclude>
mhcp54nt5mgwj974gkjirny8qil03iu
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/31
104
153902
503994
496295
2022-08-07T16:26:03Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>DEN FÖRHISTORISKA FORNFORSKNINGEN I SVERIGE 1880—1881.</small>|23}}</noinclude>dess riktning var N.—S. Under den fina jord, som fylde denna graf,
träffades midt på den stensatta bottnen kol och »brända» ben;
vid norra ändan låg ett stort diademliknande brons-halssmycke
af ungefär samma form som <i>Sv. forns.</i> 123, men med täta,
långsgående, upphöjda ränder<ref>Det liknar således närmast fig. 44 å pl. 4 i Nilssons <i>Bronsåldern,</i>
2:a uppl.</ref>; i denna kista lär man äfven hafva
funnit bitar af en smal såg och af en tång, båda af brons. De
tre andra kistorna voro smärre. I en af dem lågo två
bronsarmringar. Ur en annan, som var 4 fot lång och 1 fot bred,
upptogs den bronsprydnad, som är afbildad fig. 3; under
densamma syntes lemningar af näfver. Den tredje innehöll intet
annat än ben. Alla grafvarna skola hafva innehållit brända ben;
bland de till vara tagna benen äro dock några obrända.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=31|bildtext=<i>Fig. 3. Bronsprydnad. Söndrum i i Söndrums s:n. Halland.</i> {{bråk|1|2}}.}}
Då den återstående delen af detta röse år 1881 undersöktes
af kapten Lagergren och mig, träffade vi deruti ytterligare två
stenkistor, bildade på samma sätt som de nyssnämnda. Röset
hade således, oaktadt det icke var särdeles stort, innehållit 6
stenkistor, stälda på olika höjd och i olika riktning. Af de två
sist funna stod den ena på rösets botten, i riktning VNV.—<noinclude>
<references/></noinclude>
sznutbk5s8luo72lz3j4zd6l5lpgayv
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/35
104
153948
503995
496363
2022-08-07T16:27:46Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>DEN FÖRHISTORISKA FORNFORSKNINGEN I SVERIGE 1880—1881.</small>|27}}</noinclude>Genom rektor Bruzelii bemedling erhöll
Statens Historiska Museum år 1880 af Ystads
Museum en skaftcelt med stora flikar (s. k.
»skaftlappar»), som varit böjda om skaftet;
den är i funnen Hammenhögs s:n, Ingelstads
h:d, {{sp|Skåne}} (St. M. 6680). En dylik celt,
funnen vid Carlsborgs herregård i Skåne,
lemnades till museet samma år af d:r
Wittlock (St. M. 6677). Skaftcelter af denna typ
— Madsen, <i>Broncealderen, Suiter,</i> pl. 22 fig.
15, 16 — äro sällsynta i Sverige. För ett
par år sedan kände man blott en, den
nyssnämnda från Carlsborg; nu äro utom denne
och den från Hammenhög följande kända:
3 från Gladsax nära Simrishamn<ref>Se <i>Fornm.för:s tidskr.,</i> 4 sid. 168.</ref>, 2 från
Fredshög i Skytts h:d, Skåne<ref>Till detta fynd, beskrifvet af Bruzelius, <i>Sv.
fornl.</i> 1 sid. 45, höra enligt meddelande af
d:r Söderberg bitar af två celter af denna typ.</ref>, samt 1
från Köpings s:n på Öland, afbildad i <i>Sv.
Fornm. för:s tidskr.,</i> 4:e bandet, sid. 271.
Således känner man nu 7 från Skåne och
1 från Öland. Dessutom fick Statens
Historiska Museum år 1881 en dylik celt genom
inköp af den förut omtalade Trägårdhska
samlingen; fyndorten är ej känd, men
sannolikt Kalmar län eller Skåne (St. M. 6819).
I Danmark äro några skaftcelter af denna
typ funna, och i norra Tyskland äro dylika
celter vanliga.
År 1880 erhöll museet äfven ett
bronssvärd af främmande typ, nämligen ett svärd
med fäste af brons, likt <i>Sv. forns.</i> 158 (eller
snarare fig. 62 å sid. 376 i 3:e delen af
<i>Antiqv. tidskr. f. Sverige);</i> det hade för omkr.
20 år sedan hittats vid grundgräfning till en
byggnad i Köpinge s:n, Gärds h:d, Skåne
(St. M. 6497). Sedermera har museet
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=35|bildtext=<i>Fig. 4. Bronssvärd. Ostads s:n, Vestergötland.</i> {{bråk|1|5}}.}}<noinclude>
<references/></noinclude>
eho0zntptaq2805ldfdhqti8h2afk4m
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/36
104
153949
503996
496381
2022-08-07T16:28:58Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|28|<small>OSCAR MONTELIUS.</small>|}}</noinclude>förvärfvat ett liknande svärd, som förut tillhört veterinärläkaren A.
Sahlstrands samling i Alingsås; det är afbildadt fig. 4 och funnet
i kanten af en mosse under Östads
Barnhus i Östads s:n, Ale h:d,
Vestergötland. Endast tre svärd af denna
typ äro för öfrigt kända från
Sverige: 2 hörande till fyndet vid Rud,
i By s:n, på Vermlandsnäs<ref><i>Ant. tidskr. f. Sv.,</i> 3 sid. 374—379.</ref>, och 1
från Hannas s:n i Ingelstads h:d, Skåne,
afbildadt fig. 160 i <i>Sv. forns.</i> I mellersta
Europa äro dylika svärd deremot vanliga<ref><i>Compte-rendu du Congrès de Stockholm</i> 1874, sid. 904—906.</ref>.
Genom lektor Eurenii bemedling
har Statens Hist. Museum från Malmö
Museum erhållit det bronsvapen, som
är afbildadt fig. 5; det är funnet 3 fot
djupt vid dikning i Klagstorps s:n, Oxie
h:d, Skåne. Från Sverige känner man
för öfrigt blott ett vapen af samma
slag: det som är afbildadt fig. 131 i
<i>Sv. forns.</i> och funnet nära Arup i
Ifvetofta s:n, Skåne; äfven detta förvaras
nu i Statens Hist. Museum, der det
jemte professor Angelins öfriga
fornsakssamling är deponeradt. I norra
Tyskland äro flere dylika s. k.
»svärdstafvar» funna<ref>Lindenschmit, <i>Alterthümer unserer heidnischen Vorzeit,</i> III: 6, pl.
1; Sophus Müller <i>Correspondenzblatt der deutschen Gesellschaft
für Anthropologie</i> 1877, nr 3 och 4, sid. 31. — I <i>Månadsbladet</i>
1880, sid. 150—151, har jag sökt visa, att dessa svärdstafvar icke,
som jag förut antagit, tillhöra den senare delen af vår bronsålder,
utan början af denna period.</ref>.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=36|bildtext=<i>Fig. 5. Bronsvapen. Klagstorps s:n, Skåne.</i> {{bråk|1|3}}.}}
En bronsarmring af ovanlig form
(fig. 6) förvärfvades år 1881 af
Uppsala Museum; den är funnen vid Ramsjö i Vestra Karups
s:n, Skåne, och har förut tillhört d:r G. Brunii samling i<noinclude>
<references/></noinclude>
2ir2t4hxm98xfrdkmhrty3l71hlawyd
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/37
104
153964
503997
496752
2022-08-07T16:31:05Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>DEN FÖRHISTORISKA FORNFORSKNINGEN I SVERIGE 1880—1881.</small>|29}}</noinclude>Landskrona. En betydlig del af denna samling såldes nämnda år
på två auktioner i Stockholm. Statens Hist. Museum inköpte
dervid flere, hufvudsakligen i Skåne funna bronssaker af
ovanligare former, bland hvilka särskildt märkas ett par skaftcelter
från den äldre bronsålderns blomstringstid, en hålcelt af sällsynt
typ m. m.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=37|bildtext=<i>Fig. 6. Bronsarmring. Ramsjö i V. Karups s:n, Skåne.</i> {{bråk|1|4}}.}}
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=37|bildtext=<i>Fig. 7. Ena hälften af en gjutform af sten för hålcelter. Flädje i Alfshögs s:n, Halland.</i> {{bråk|2|3}}.}}
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=37|bildtext=<i>Fig. 8. Bronsknif. Trakten af Laholm, Halland.</i> {{bråk|1|1}}.}}
Kapten Lagergren afstod år 1881 till Statens Hist. Museum
en vid Flädje i Alfshögs s.n, {{sp|Halland}}, nära Falkenberg, funnen
gjutform af sten för bronshålcelter, hvilka haft <i>två öglor,</i> något<noinclude>
<references/></noinclude>
4j5r86bmb4l2oby8f35lp93q1jhij1y
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/38
104
154239
503998
496766
2022-08-07T16:32:17Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|30|<small>OSCAR MONTELIUS.</small>|}}</noinclude>mycket sällsynt i Sverige<ref>I Statens Hist. Museum
förvaras blott <i>en</i> sådan
hålcelt med två öglor; den är
funnen vid Nygårds i Buttle
s:n på Gotland (St. M.
2668).</ref>.
Båda hälfterna af denna
gjutform finnas; den ena är
afbildad fig. 7.
Från Halland har
museet år 1881 äfven fått, dels
en i Laholmstrakten funnen
bronsknif af ovanlig form,
afbildad fig. 8 (St. M. 6805);
dels en stor, massiv
bronsyxa (St. M. 6928), afbildad
fig. 9 och funnen vid
dikesgräfning å Tågarp i Vinbergs
s:n, nära Falkenberg, således
i ungefär samma trakt som
den stora, vid Lundby i
Slöinge s:n hittade
bronsyxan af mycket liknande
form, fig. 99 i <i>Sv. forns.;</i>
dels två glasögonformiga
spännen, funna 1881 vid
Gamla Köpstad i Träslöfs
s:n nära Varberg »under en
större sten, som fylde den
vinkel, hvilken två andra
dylika stenar bildade mot
hvarandra» (St. M. 6781).
Samma år fick museet tre
andra glasögonformiga
spännen, två funna i Skeby s:n,
Kinnefjerdings h:d,
Vestergötland (St. M. 6753), och
det tredje troligen i
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=38|bildtext=<i>Fig. 9. Massiv bronsyxa. Tågarp i Vinbergs s:n, Halland.</i> {{bråk|1|2}}.}}<noinclude>
<references/></noinclude>
1y556belwicnprqr609ucyta5gnzx1b
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/39
104
154240
503999
496774
2022-08-07T16:34:01Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>DEN FÖRHISTORISKA FORNFORSKNINGEN I SVERIGE 1880—1881.</small>|31}}</noinclude>Kalmar län eller Skåne (med f. d. Trägårdhska samlingen; St. M
6819).
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=39|bildtext=<i>Fig. 10. Bronsnål, afbruten. Vallby i Veddige s:n, Halland.</i> {{bråk|1|2}}.}}
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=39|bildtext=<i>Fig. 11. Bronsnål. Vallby i Veddige s:n, Halland.</i> {{bråk|1|2}}.}}
Från en senare del af bronsåldern förskrifva sig två andra
halländska fynd. Det ena bestod af tre bronshalsringar, funna
under draineringsarbete på 3 fots djup i kanten af en stenhop
vid Clastorp i Eldsberga s:n, nära Halmstad; ringarna prydas
på öfversidan med grupper af inristade streck i olika riktningar,
hvarigenom man tydligen velat efterbilda sådana ringar som
<i>Sv. forns.</i> 229<ref>Jfr <i>Månadsbladet</i> 1880, sid. 104 och 105.</ref>. En af ringarna skänktes år 1881 af friherre
D. E. Stierncrona till Statens Hist. Museum (n:o 6868); en annan
förvaras i kapten Lagergrens samling och den tredje i herr A.
Wallbergs samling på Slottsmöllan vid Halmstad. Det andra
fyndet anträffades vid gräfning å utmarken till n:o 9 Vallby i
Veddige s:n, Viske h:d, och utgjordes af de två bronsnålar, som
ses fig. 10 och 11, samt några små bitar tunn brons utan sirater
(St. M. 6523). Den ena spiralen å nålen fig. 10 hade i forntiden
blifvit afbruten och lagats genom pånitande af en plåt, hvilken
måhända varit af jern, emedan jernrost ses på hela ytan mellan
de tre hålen och i synnerhet vid ett af dem. Detta antyder,
att nålen tillhör en mycket sen del af bronsåldern, hvilket äfven
visas af andra omständigheter. I museet förvaras blott en annan<noinclude>
<references/></noinclude>
fk608n77wrlq6v5jwga1o76j89ol2dx
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/40
104
154275
504000
496822
2022-08-07T16:35:22Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|32|<small>OSCAR MONTELIUS.</small>|}}</noinclude>bronsnål af liknande typ, men dylika nålar äro funna på Bornholm
och i andra delar af Danmark, samt i stort antal uti Tyskland<ref>Vedel. <i>Den ældre Jernalders Begravelser på Bornholm</i> i <i>Årböger f.
nord. Oldkynd.,</i> 1872, pl. 1 fig. 3, jfr sid. 23; Madsen,
<i>Broncealderen, Suiter,</i> pl. 27 fig. 10; Lindenschmit, <i>Alterthümer unserer
heidnischen Vorzeit</i> I: 9, pl. 2 fig. 7. Jfr Undset, <i>Jernalderens
begyndelse i Nord-Europa</i> pl. XII fig. 25, sid. 82; samt not <sup>2</sup>) å
41 här nedan.</ref>.
Med kammarjunkaren Th.
Carlheim-Gyllenskölds samling, som år 1881 inköptes för Statens
Hist. Museum (n:o 6815), erhölls bland annat<ref>Med samlingen följde ock det fynd från Båstad i Skåne, som är
omtaladt i 3:e delen af <i>Antiqv. tidskr. f. Sv.,</i> sid. 278, not 2; den
runda skifvan har <i>icke</i> varit lock till någon bronsdosa.</ref>
öfre delen af en bronsdolk, funnen i {{sp|Bleking}} och
afbildad fig. 12; fästets form är mycket ovanlig,
ytan grof och gropig.
Två större fynd från den yngre bronsåldern
äro på de sista åren anträffade i norra delen af
{{sp|Kalmar}} län. Vid Rangelsbo i Locknevi s:n,
Södra Tjust, hittades i ett stenröse, under
odling, ett hängkärl, närmast likt <i>Sv. forns.</i> 248,
och fyra spiralarmringar af brons; det förra nu i
grefve Th. Bielkes saml. på Sturefors och en af
de senare i jägmästaren E. G:son Hjorts saml.
på Råstorp i Kisa<ref><i>Sv. Fornm.för:s tidskr.,</i> 4:e bandet, sid. 261.</ref>. — Det andra fyndet gjordes våren 1881 vid Fårhult i Gladhammars s:n, äfven
i Södra Tjust: i en åker fann man här ett
hängkärl, närmast likt <i>Sv. forns.</i> 248, och tre nålar
med 3 stora runda skifvor, närmast lika <i>Sv. forns.</i> 218 (grefve
Th. Bielkes saml.).
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=40|bildtext=<i>Fig. 12. Bronsdolk. Bleking.</i> {{bråk|1|2}}.}}
På {{sp|Öland}} hittades år 1880 vid plöjning å egorna n:o 8
Karlevi i Vickleby s:n det korta bronssvärd af ovanlig typ, som
är afbildadt fig. 5 å sid. 276 i 4:e bandet af <i>Sv. Fornm. för:s
tidskr.</i> (St. M. 6748). — På samma ö hittades år 1881 vid
dikesgräfning i Mörbylånga s:n en bronsdolk med ganska smal
tånge jemte tre bitar af ett långt, smalt bronsrör, som varit
prydt med vackra, meanderliknande sirater, sådana som ses på<noinclude>
<references/></noinclude>
okumqfgw6ac5pxtsbydub31tab4lqsx
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/41
104
154390
504001
496956
2022-08-07T16:38:12Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>DEN FÖRHISTORISKA FORNFORSKNINGEN I SVERIGE 1880—1881.</small>|33}}</noinclude>arbeten från den yngre bronsålderns
blomstringstid; de förvaras i Kalmar
Museum<ref>Enligt benäget meddelande af kandidat H. Horn i Kalmar. Lunds
Museum eger ett dylikt bronsrör, som afsmalnar mot den ena,
slutna ändan (längd 35,1 cm.; bredd vid den öppna ändan 2, vid
den slutna ändan endast 1 cm.), och är prydt med vackra sirater;
insidan är betäckt med harts. Det är funnet vid Högs qvarn i
Högs s:n, Torna h:d, Skåne, jemte ett kedjeformigt bronsbälte af
ovanligt slag. — Äfven i inspektor J. L. Nilssons samling på
Järrestad vid Simrishamn förvaras bitar af ett eller två dylika bronsrör.
En af dessa ringar blir afbildad i februari-numret af <i>Månadsbladet</i>
för 1882.</ref>.
Från {{sp|Gotland}} har Statens Hist.
Museum under de två sista åren bland
andra bronsålderssaker erhållit dels en
bronsnål af ovanlig form (fig. 13),
funnen ensam under dikesgräfning i
en åker vid Tjengdarfve i Träkumla
s:n (St. M. 6544); dels två stora,
ihåliga bronsringar af ungefär samma typ
som fig. 54 å sid. 108 i <i>Månadsbladet</i>
för 1880<ref>en af dessa ringar blir afbildad i februari-numret av <i>Månadsbladet</i>
för 1882.</ref>. Dessa två ringar äro
funna jemte två alldeles dylika. Hela
fyndet förvarades uti Gotlands
Fornsal i Visby, men de två ringarna
skänktes år 1881 till Statens Historiska
Museum (n:o 6866). De äro af
särdeles stort intresse, emedan
bronsringar af denna typ förut icke voro
kända från Sverige, under det att
sådana hittats både i Danmark och i
norra Tyskland.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=41|bildtext=<i>Fig. 14. Bronsnål. Träkumla s:n, Gotland.</i> {{bråk|1|2}}.}}
Vid utspridning af jord i en mosse
å Timmersdala Sixtensgårdens egor i
Timmersdala s:n, Södra Vadsbo h:d,
{{sp|Vestergötland}}, hittades år 1880 en<noinclude>
<references/>
{{sidfot|||3}}</noinclude>
0cm5zns3qi7inf8newg5pnu21cz427p
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/42
104
154391
504002
496961
2022-08-07T16:39:53Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|34|<small>OSCAR MONTELIUS.</small>|}}</noinclude>armring, bildad af ett dubbelviket, smalt guldband, hvars ändar
äro virade om hvarandra (fig. 14); vigt 2 ort 40 korn, guldhalt
88 % (St. M. 6578). — Statens Hist. Museum erhöll år 1881 en
bronsring af ovanlig form, afbildad fig. 15; den är funnen i
trakten af Alingsås (St. M. 6907). — I adjunkten A. Nilssons
samling i Skara såg jag förlidet år en bronsarmring af sällsynt
slag från vår bronsålders sista tid (fig. 16); den är funnen i
Åsleds s:n, Gudhems h:d.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=42|bildtext=<i>Fig. 14. Armring af guld. Timmersdala s:n, Vestergötland.</i> {{bråk|1|1}}.}}
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=42|bildtext=<i>Fig. 15. Bronsring. Trakten af Alingsås, Vestergötland.</i> {{bråk|1|?}}.}}
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
sjj55mkcto1whlmbwxfjp4k98y1sg2v
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/43
104
154392
504003
496973
2022-08-07T16:40:53Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>DEN FÖRHISTORISKA FORNFORSKNINGEN I SVERIGE 1880—1881.</small>|35}}</noinclude>Från {{sp|Nerike}} hafva följande nya bronsåldersfynd blifvit kända:
en skaftcelt med mycket låga kanter, funnen under en sten å
Frommesta egor i Ekeby s:n och lemnad af provisor V.
Baumbach i byte till Statens Hist. Museum; en skaftcelt lik <i>Sv. forns.</i>
117, funnen i en bäck i Qvistbro s:n (tillhör hr Rud. Söderlindh
i Örebro); samt en hålcelt, närmast lik <i>Sv. forns.</i> 152, funnen
vid Aspa bruk i Hammars s:n (i d:r Nordemans saml. i Skeninge,
enligt benäget meddelande af honom).
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=43|bildtext=<i>Fig. 16. Armring af tunn brons; kan ej öppnas. Åsleds s:n, Vestergötland.</i> {{bråk|2|3}}.}}
Från {{sp|Södermanland}} erhöll Statens Hist. Museum år 1881
dels genom gåfva af hr C. Bergstedt träskaftet och dess
bronsbeklädnad<ref>Denna är lik <i>Sv. forns.</i> 136, men längre och prydd med 6
grupper parallela linier; skaftet är 11,5 tum långt och har troligen ej
varit längre. Dessa yxor böra hänföras till den äldre bronsåldern,
och ej till den yngre.</ref> till en af de vid Skogstorp funna, märkvärdiga
yxorna af tunn brons, som äro afbildade fig. 134—136 i <i>Sv. Forns.</i>
(St. M. 6759); dels en bronshalsring närmast lik <i>Sv. Forns.</i>
229, funnen vid Hedensö i Näshulta s:n, Öster-Rekarne h:d,
»under plöjning på 5 tums djup i en sidvallsäng, som
antagligen aldrig förut varit upplöjd» (St. M. 6782).
Å egorna till Lilla Kila i Vänge s:n, {{sp|Uppland}} hittades
sommaren 1880 åtta bronshalsringar, lika <i>Sv. forns.</i> 227, »vid
rothuggning ungefär 4 tum under torfven i en uttorkad myr»;
de lågo två och två på hvarandra, bildande en fyrkant, inom
en rymd av 3 □ fot (sju ringar förvaras uti artisten O.
Sörlings saml. i Stockholm). — En förut ej beskrifven hålcelt af
brons, funnen i Villberga s:n, tillhör kandidat O. Söderboms
saml. i Upsala.
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
nzoiiepeyza2irn3c9fuz3qhl9wmq4a
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/44
104
154393
504004
496974
2022-08-07T16:41:43Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|36|<small>OSCAR MONTELIUS.</small>|}}</noinclude>Friherre Emanuel Cederström skänkte år 1880 till Statens
Hist. Museum en hålcelt af brons, funnen i Hedesunda s:n,
{{sp|Gestrikland}} (n:r 6609).
Från <b>jernålderns förra del</b> — eller de perioder, som
vanligen kallas den äldre jernåldern och midten af jernåldern —
hafva under de två sista åren åtskilliga fynd kommit i dagen,
bland hvilka följande företrädesvis torde böra här omnämnas.
År 1880 erhöll Statens Hist. Museum ett bronsspänne af
ovanlig form (fig. 17), hvilket hittats
å Köpinge n:o 28 i Köpinge
s:n, {{sp|Skåne}}, nära Ystad (n:o 6637).
Spännet hade träffats 3 fot djupt
jemte ett skelett och ett lerkärl.
En på undersidan flat sten låg
öfver likets hufvud; inga andra
stenar lära hafva funnits i grafven.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=44|bildtext=<i>Fig. 17. Bronsspänne, sedt från två sidor. Köpinge s:n, Skåne.</i> {{bråk|1|1}}.}}
Samma år såg jag i Lunds
Museum (n:o 10330) ett graffynd
från denna tid, anträffadt å V.
Ahlstads Prestgårds egor. Vid
kanten af en grusgraf, »utan
något tecken till grafsättning», hade
man år 1876 här, jemte ett skelett, funnit bronsbeslag till en
träspann med jernhank, bitar af glasbägare och af ett simpelt
lerkärl, samt en spiralfingerring i 5 hvarf af silfverblandadt guld.
Sakerna lågo nu blott ungefär en half fot djupt, men platsen
var förut utjemnad.
I {{sp|Halland}} hittades år 1881 »vid odling af en backe eller
rättare uppbrytandet af ett stenkummel» å n:o 6 Morup i Morups
s:n, mellan Varberg och Falkenberg, ett söndrigt kärl af tunn
brons med utböjd kant. Kärlet, som träffades »strax under
jordytan», innehöll brända ben, men inga fornsaker. Det insändes,
jemte prof på benen, af telegrafassistenten Jönsson till Statens
Hist. Museum (n:o 6850).
I {{sp|Småland}} undersökte komminister Palmgren år 1880 vid
Draftinge i Ås s:n, Vestbo h:d, återstoden af en liten hög, som
jemte brända ben, en kolbädd och några småsaker innehöll ett<noinclude>
<references/></noinclude>
2cs0aox2bws2899s531a5ehpx3f17zj
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/45
104
154420
504005
497004
2022-08-07T16:43:16Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>DEN FÖRHISTORISKA FORNFORSKNINGEN I SVERIGE 1880—1881.</small>|37}}</noinclude>bronsspänne, hvars nål varit af jern (fig. 18. St. M. 6746 <i>b</i>).
»Bonden sade sig hafva funnit brons skålar i högen; de bitar
han hade visade, att det varit enskaliga ovala spännbucklor.»
Vid undersökning af en mer än till
hälften förstörd grafhög å Domaryds egor
i Berga s:n, Sunnerbo h:d, fann Palmgren
år 1880 en kolbädd med brända ben
jemte ett stort, i flera bitar brutet
bronsspänne, till typen stående mellan fig. 445
och 531 i <i>Sv. forns.,</i> 2 söndriga, små,
enskaliga ovala spännbucklor, närmast lika
<i>Sv. forns.</i> 434 och omkring 2 tum långa,
samt bitar af en bronsarmring, perlor m.
m. (St. M. 6745).
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=45|bildtext=<i>Fig. 18. Bronsspänne, sedt från två sidor. Draftinge i Ås s:n, Småland.</i> {{bråk|2|3}}.}}
Med den Trägårdhska samlingen
erhöll Statens Hist. Museum två små
enskaliga ovala spännbucklor,
utan känd fyndort, men sannolikt från Kalmar län
(St. M. 6819). Den ena är slät och närmast lik fig. 13 å sid
461 i <i>Månadsbladet</i> för 1877; den
andra är något större, 2,2 tum
lång, prydd med en dålig
djurbild och med en perlstaf kring
kanten.
Vid Stockebäck i Tryserums
s:n, Norra Tjust, hittades våren
1881 »under harfning på en mosse»
en guldring, närmast lik <i>Sv. forns.</i>
347; den väger 43,9 ort med 95,1 %
halt (St. M. 6816). — Å egorna
till »Klefva n:o 4», i Kalmar län
(socknen är icke uppgifven), fann
man år 1881 ett större stycke af
en spiralvriden guldring med en ögla,
lik <i>Sv. forns.</i> 343 (St. M. 6823).
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=45|bildtext=<i>Fig. 19. Bronsprydnad. norra Qvinneby i Stenåsa s:n, Öland.</i> {{bråk|1|1}}.}}
Vid Norra Qvinneby i
Stenåsa s:n på {{sp|Öland}} har man funnit
den bronsprydnad, föreställande
ett ansigte, som är afbildad fig. 19 i naturlig storlek; ett<noinclude>
<references/></noinclude>
aztxgygrwnmkkpuxuwomlco9s2dvi7h
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/46
104
154421
504006
497043
2022-08-07T16:43:59Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|38|<small>OSCAR MONTELIUS.</small>|}}</noinclude>bronsbeslag, troligen för spetsen af ett dryckeshorn (fig. 20); ett
bronsbeslag med ring, likt dem som på Gotland förekomma i fynd från
jernålderns äldsta del; ett bronsspänne likt fig. 16 å pl. III i
Bruzelius’ <i>Svenska fornlemningar</i> samt en liten dubbelknapp af
brons. Alla dessa saker, hvilka tillhöra Göteborgs Museum,
skola vara funna »bland aska och brända ben i en urna, som föll
sönder»<ref>Till fyndet uppgifves också höra ett litet rundt silfverspänne med
filigransirater, af samma slag som <i>Sv. forns.</i> 583; detta beror dock
tydligen på ett misstag, emedan silfverspännet är många hundra år
yngre än de andra sakerna. — Teckningar af de till detta fynd
hörande föremålen äro benäget meddelade af intendenten Brusewitz.</ref>.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=46|bildtext=<i>Fig. 20. Bronsbeslag till ett dryckeshorn. Norra Qvinneby i Stenåsa s:n, Öland.</i> {{bråk|1|1}}.}}
Bland öfriga på Öland funna föremål från jernålderns äldre
del nämnas här endast: det bronsspänne, som är afbildadt i
<i>Månadsbladet</i> 1880, fig. 12 (St. M. 6485); ett spänne af brons (fig.
21), funnet i Kastlösa s:n på Öland och år 1881 lemnadt af
häradshöfding G. Berg i byte till Statens Hist. Museum; samt ett
spänne i form af en <big>∞</big> ringlad orm, hittadt vid Dystad i Runstens
s:n, »i en åker, hvarest före odlingen funnits ett stort stenrör»
St. M. 6819).
På {{sp|Gotland}} hade kandidat Gustafsson år 1879 undersökt
åtskilliga grafvar inom Vallstena s:n, men den utförliga
redogörelsen för deras innehåll hade icke hunnit afslutas förr än
följande året. Enligt Vitterhets-Akademiens önskan hade han
riktat sin uppmärksamhet hufvudsakligen på det stora graffältet å
Vallstenarum, hvarest under loppet af flera år en mängd fynd<noinclude>
<references/></noinclude>
1qmgrz3wy6p0rql6xu3pwqgq5xlso8q
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/47
104
154447
504007
497050
2022-08-07T16:44:41Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>DEN FÖRHISTORISKA FORNFORSKNINGEN I SVERIGE 1880—1881.</small>|39}}</noinclude>tillfälligtvis eller af skattgräfvare anträffats, och hvarest med
anledning deraf major Ulfsparre redan 1875 på uppdrag af
akademien företagit undersökningar<ref>Ulfsparre i <i>Månadsbladet</i> 1878, sid 607. Det intressanta fynd
från detta graffält, som är afbildadt och beskrifvet af Ulfsparre i
<i>Svenska fornsaker,</i> pl. 7 och 9, har han sedermera öfverlemnat
till Statens Hist. Museum, jemte de af honom på samma ställe
gjorda fynden.</ref> Detta graffält består af två
helt och hållet skilda grupper af grafvar, den ena belägen på
»rummets» södra (eller rättare sydöstra) del, vanligen kallad
Nygårdsrummet efter den närbelägna gården Nygårds, den andra
och större utbredd öfver rummets nordligaste del, närmast söder
om Vallstena kyrka.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=47|bildtext=<i>Fig. 21. Bronsspänne. Stora Dalby i Kastlösa s:n, Öland.</i> {{bråk|2|3}}.}}
På Nygårdsrummet kan man
ännu räkna omkring 80 mer eller
mindre skadade rösen och kullar af
stenblandad jord, några
innehållande brända, andra obrända lik.
Midt ibland dessa grafvar ligger en
nu mycket skadad fyrkant af 3—4
rader ganska stora gråstenar,
ungefär 25 steg i tvärmått; derinom
är jorden svartbränd och blandad
med kol. Att denna plats stått i
samband med
begrafningsceremonierna göres, såsom Gustafsson
anmärker, troligt äfven deraf, att »två
af stenarna i norra hörnet (der
stenarna äro mycket stora) äro
försedda med <i>skålformiga
insänkningar;</i> den yttersta stenen har på en
sluttande yta 16 eller 17 sådana
fördjupningar, omkring 6 cm. i
diameter och 2 cm. djupa, och den
dernäst liggande stenen har på plan
yta 10 eller 11 sycken, af hvilka en, med en diameter af 5
cm., är omgifven af en cirkel, 18 cm. i diameter.»
Det norra graffältet eller »rummet» har en mycket större
utsträckning än Nygårdsrummet och har innehållit flere gånger<noinclude>
<references/></noinclude>
dzugjx4ba2sgkvza1bq4os5qcvzzpl7
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/50
104
154479
504008
497119
2022-08-07T16:46:22Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|42|<small>OSCAR MONTELIUS.</small>|}}</noinclude>Den berättelse Nordin aflemnat om sina forskningar år 1880,
då han uppmätte och beskref Gotlands fornborgar, är tryckt i
<i>Månadsbladet</i> för 1881 (sid. 97—147).
Utom de fynd från jernålderns äldre del, som anträffats vid
de nu omtalade undersökningarna, hafva äfven andra fynd från
samma tid under de två sista
åren gjorts på Gotland, dels i
grafvar, dels annorstädes. Bland
dem kunna här endast följande
omnämnas: en präktig, 7 tum
hög glasbägare med smala,
upphöjda sirater, och ett
bronsspänne likt <i>Sv. forns.</i> 328, funna för
några år sedan, jemte två
skelett, en benkam och »några
förrostade jernspjut», i en
stenkista vid Nygårds i Vesterhejde
s:n och skänkta af brukspatron
G. Benedicks till Statens Hist.
Museum n:o (6504); handtaget
till en romersk bronsskopa, som
varit nästan alldeles lik <i>Sv. forns.</i>
376, och som är funnen i Alfva s:n
(artisten Sörlings saml.); samt en
halsring af silfver, lik <i>Sv. forns.</i>
348, men större, hvilken är hittad
ensam i en åker vid Hafvor i
Habblingbo s:n (St. M. 6751).
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=50|bildtext=<i>Fig. 22. Jernsvärd med stämpel. Ödeshögs s:n, Östergötland.</i> {{bråk|1|4}} <i>och</i> {{bråk|1|1}}.}}
I Ödeshögs s:n, vestra
{{sp|Östergötland}}, har man funnit det
tveeggade, sammanböjda
jernsvärd och de två böjda
spjutspetsar af jern, som äro
afbildade fig. 22—24; de äro skänkta af grefve Th. Bielke till Statens
Hist. Museum. Fyndomständigheterna äro ej kända; det säges
endast, att sakerna äro funna »i jorden». Svärdet är i hög grad
märkvärdigt genom den stämpel, som är inslagen på klingan,
omedelbart nedanför fästet, och hvari tydligt läses det med
romerska bokstäfver skrifna namnet MARCIM. Något svärd med<noinclude>
<references/></noinclude>
007lsc0dupwuzjz0yl6uqq22uezgs6q
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/51
104
154480
504011
497104
2022-08-07T16:47:32Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>DEN FÖRHISTORISKA FORNFORSKNINGEN I SVERIGE 1880—1881.</small>|43}}</noinclude>stämpel från den äldre jernåldern är ej förut kändt från Sverige,
men i Norge är ett, och på Fyen äfvensom på den Jutska
halfön äro några sådana svärd funna<ref>Rygh, <i>Norske Oldsager,</i> fig. 187; Engelhardt, <i>Vimose Fundet,</i> pl.
6 och sid. 14—15, samt <i>Nydam Mosefund,</i> pl. VII och sid. 23.</ref>.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=51|bildtext=<i>Fig. 23. Spjutspets af jern. Ödeshögs s:n, Östergötland.</i> {{bråk|1|3}}.}}
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=51|bildtext=<i>Fig. 24. Spjutspets af jern. Ödeshögs s:n, Östergötland.</i> {{bråk|1|3}}.}}
Genom inköp från en samlare i Göteborg erhöll Statens
Hist. Museum år 1880 ett märkligt, i {{sp|Vestergötland}} anträffadt
fynd från den äldre jernåldern, bestående af minst 7 betsel, dels
af brons, dels af jern; en större jernkrok; flere bronsbeslag,
af hvilka några hafva silfverinläggningar; tjocka, slutna
bronsringar af olika storlek, en af dem med smala inlagda silfverränder;
3 spjutspetsar och en bit af ett tveeggadt svärd, af jern;
remsöljor af brons, en af dem belagd med silfverplåt; några tunna
silfverplåtar och beslag, delvis förgylda och prydda med sådana
sirater, som äro utmärkande för den äldre jernåldern m m.
Några af beslagen och ringarna hafva troligen hört till selar.
De flesta af dessa saker hade anträffats under spadvändning
våren 1874 på egorna till Vennebo i Roasjö s:n, Kinds h:d; de
öfriga vid olika tillfällen senare. (St. M. 6511.)
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
kveetb5uohzgfmqx3jf3n0r01hup9q0
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/57
104
154531
504012
497184
2022-08-07T16:48:39Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>DEN FÖRHISTORISKA FORNFORSKNINGEN I SVERIGE 1880—1881.</small>|49}}</noinclude>sådana spännen förtjena omnämnas: en dubbelskalig spännbuckla,
närmast lik <i>Sv. forns.</i> 551, från Fjelkinge i Villands h:d, Skåne
(St. M. 6497); en dubbelskalig, lik <i>Sv. forns.</i> 556, från Klintebys
i Klinte s:n på Gotland (St. M. 6705); två dubbelskaliga, lika
<i>Sv. forns.</i> 551, från ett grustag vid Husaberget i Nerike, helt
nära Askersund (St. M. 6519 och 6551); två dubbelskaliga, lika
<i>Sv. forns.</i> 551, från Nora s:n, Ångermanland (St. M. 6634). —
Det nyssnämnda fyndet från Husaberget är värt
uppmärksamhet, emedan ovala spännbucklor hittills varit så sällsynta i
Nerike<ref>Jfr <i>Månadsbladet,</i> 1873, sid. 178—179.</ref>. På samma ställe har man också funnit ett treflikigt
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=57|bildtext=<i>Fig. 25. Selbeslag af brons. Gotland.</i> {{bråk|1|1}}.}}<noinclude>
<references/>
{{sidfot|||4}}</noinclude>
6wtycxtuhhljz90udthfeoqbogz0nvn
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/58
104
154545
504013
497202
2022-08-07T16:49:23Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|50|<small>OSCAR MONTELIUS.</small>|}}</noinclude>bronsspänne, några perlor m. m. (St. M. 6551); äfven treflikiga
spännen träffas mycket sällan i denna trakt.
Bland andra föremål från den yngre jernåldern, som icke
äro af silfver, kunna här nämnas: en snodd armring af guld,
vägande 14,65 ort och funnen vid Ed i Bro s:n, Bohuslän (St.
M. 6817); ett präktigt jernsvärd, med silfverinläggningar och
sådant fäste som å <i>Sv. forns.</i> 506, från Sigridsholmssjön i Lunda
s:n, Uppland, och af hr E. Fryberg deponeradt i Statens Hist.
Museum (n:o 6742); en stigbygel af jern, belagd med brons,
funnen vid Farstorp i Strö s:n, Skåne, och skänkt af kapten K.
Liljecrona till nämnda museum (n:o 6672); ett ovanligt selbeslag
af brons, afbildadt fig. 25 och funnet på Gotland (St. M. 6912);
ett litet bronsbeslag med tre små stift på baksidan, afbildadt
från två sidor fig. 26 och funnet jemte ett
par dylika på Öland (i Statens Hist.
Museum); två väl arbetade bronsnycklar af
ovanlig form, funna på Öland (den ena i St. M., n:o
6749, den andra i artisten Sörlings saml.); två
genombrutna bronsspännen, i form af fantastiska
djurbilder, som påminna om dem man ser på
Svealands runstenar, funna det ena i
Vestergötland, det andra på Öland (det förra i St. M.,
n:o 6765) det senare i artisten Sörlings
samling); samt den lilla, på Öland funna
hängprydnad af brons i qvinnogestalt, som är
afbildad i <i>Månadsbladet</i> 1880, sid. 18, fig. 13 (St. M. 6485).
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=58|bildtext=<i>Fig. 26. Bronsbeslag. Öland.</i> {{bråk|1|1}}.}}
Under de två sista åren, liksom under de föregående, har
Statens Hist. Museum fått mottaga många silfverfynd från
hednatidens sista århundraden.
De flesta af dessa fynd äro, såsom vanligt, gjorda på
{{sp|Gotland}}. Vid Stora Enbjenne i Hogräns s:n hittades år 1881 en
mängd bitar af ringar och andra prydnader, tackor och tenar,
samt 718 hela och 52 brutna tyska, anglosachsiska m. fl. mynt,
allt af silfver; det hela vägde 3 ℔ 34,5 ort (St. M. 6821). — År
1880 fann man vid Qvie i Burs s:n 114 hela och 34 brutna
arabiska (»kufiska») silfvermynt, vägande 99,5 ort (St. M. 6681).
— Vid Ansarfve i Stenkumla s:n hittades samma år två
halsringar samt 10 tyska och anglosachsiska mynt (St. M. 6552). —
Dessutom har man under dessa två år på Gotland funnit<noinclude>
<references/></noinclude>
8zz14hllqx6egfcgpk080fchymh1g8w
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/64
104
154584
504015
497255
2022-08-07T16:50:17Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|56|<small>HJALMAR STOLPE.</small>|}}</noinclude><i>Kabinettet,</i> 1881, sid. 473, var. 4 — och det andra med S:t Petri namn
(se fig. 2 här nedan), prägladt i York i början af 900-talet (anf.
arb., sid. 473), båda nya för Sverige. Dessutom hafva de
troligen från det gamla Dorestad (nu Wijk bij Duurstede)
härstammande mynten med hjortar etc. ej saknats, lika litet som mynt
med Ludvig den frommes namn, samt kufiska mynt.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=64|bildtext=<i>Fig. 1. Bronsspänne, sedt från två sidor.</i> {{bråk|1|1}}.}}
Ett förhållande, som länge varit föremål för de svenska
arkeologernas uppmärksamhet, är att så ytterst få
anknytningspunkter påträffats mellan den egendomliga gotländska jernålderns
senare del och motsvarande period på vårt fastland. Sålunda
hafva de på Gotland så vanliga runda spännbucklorna (<i>Sv. forns.</i>
538—542) <i>aldrig</i> funnits på fasta landet, och af de ej mindre
karakteriska gotländska s. k. djurhufvudformade spännbucklorna<noinclude>
<references/></noinclude>
plbn4hypb2hnzjdbz4unpg4mc28upp4
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/65
104
154595
504016
497266
2022-08-07T16:51:00Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>GRAFUNDERSÖKNINGAR PÅ BJÖRKÖ ÅR 1881.</small>|57}}</noinclude>(<i>Sv. forns.</i> 532—537) känner man blott ett någorlunda säkert fynd
från Mem vid Slätbaken och ett annat, ej tillräckligt bestyrkt,
från den midtemot Björkö liggande Adelsön i Mälaren.
Frånvaron hittills af gotländska spännformer i de rika
Björköfynden är så mycket mera förvånande, som andra fynd ej
saknas, hvilka ådagalägga en direkt beröring med Gotland. Jag
syftar här på de i temligen stort antal bland »Bystads»-fynden
förekommande gotländska petrifikaten (enkrinitstjelkar,
omarbetade till perlor, koraller slipade till sländtrissor, samt en
mängd oarbetade stycken af båda de nämnda slagen, stycken
af enkrinitkalk, ett stycke petrifikatförande Hoburgssandsten,
bearbetadt till gjutform för silfvertackor, m. m.) Af så
mycket större vigt är då att kunna för första gången uppvisa
fyndet af en gotländsk, rund spännbuckla af en senare, något
försämrad typ, tillsamman med ett par af de för fastlandet
karakteristiska ovala spännbucklorna, äfven de tillhörande ett senare,
något vanslägtadt utvecklingsskede
(lika <i>Sv. forns.</i> 577). Fyndet träffades
i graf med spikad kista, tillsamman
med ett väl bibehållet qvinligt
skelett, hvars öfriga utstyrsel utgjordes
af perlor, ett litet rundt bronsspänne,
en sax, en knif och en vid fötterna
liggande jernbrodd. En anmärkningsvärd omständighet för
öfrigt med detta fynd är, att liket legat i en mot den vanliga
motsatt riktning, med hufvudet mot öster (Ö.+9° N.) och fötterna
mot vester (V.+9° S.). Sådana undantag hafva visserligen flere
gånger under de föregående åren anträffats, och äfven det sista
kan uppvisa flere (med ofvannämnda 7) sådana, men afvikelsen
från det vanliga är så stor, och undantagen så få och i ögonen
fallande, att det väl knapt lider något tvifvel att bakom detta
egendomliga förhållande gömmer sig ett ännu ej för fullgiltig
förklaring åtkomligt etnologiskt faktum. Jag kan, på grund af
andra, hithörande omständigheter, knappast tro, att det
egendomliga förhållandet beror helt enkelt derpå, att likkistorna
varit så förvillande lika i båda ändar, att en förvexling af
fram- och bak-ända kunnat ega rum under transporten till grafven.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=65|bildtext=<i>Fig. 2 Anglosachsiskt silfvermynt.</i> {{bråk|1|1}}.}}
Äfven en annan graf hänvisar möjligen på Gotland. I en
mindre graf (5 fot lång och 3 fot bred) utan spår af kista (spikar<noinclude>
<references/></noinclude>
9uc3dkj5dxk8jspyxtvw4q90oltay8r
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/85
104
154992
504017
498031
2022-08-07T16:52:38Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>BIDRAG TILL VÅR MEDELTIDS KÄNNEDOM FRÅN ÅREN 1880—1881.</small>|77}}</noinclude>— äfven ett under 1300-talet vanligt motiv. De två andra
skålarne, som höra till denna grupp, hafva i flikarne enahanda
fantastiska figurer, men i midten en religiös bild: lammet med
korsfanan, en bild som särskildt på Gotland torde mycket ofta hafva
användts, eftersom denna bild ingick i landets sigill.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=85|bildtext=<i>Fig. 1. Midten af insidan å en silfverskål. Dunegårds i Dalhems s:n, Gotland.</i> {{bråk|1|1}}.}}
En femte skål bildar öfvergången till den andra gruppen
genom att vara försedd med en låg fot (ungefär 1 centimeter
hög). Skålens botten är något högre än den närmast omgifvande
delen. Intill en ram af romanska bladsirat sluter sig tämligen
troget en drake, som biter sig i sin egen stjert. Ett lejon, hvilket
hoppar öfver drakens hals, slår sina klor i hans stjert, som slutar<noinclude>
<references/></noinclude>
n22ym94rn6dphz4d51fjbihy7km2074
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/86
104
154993
504019
498032
2022-08-07T16:53:27Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|78|<small>HANS HILDEBRAND.</small>|}}</noinclude>med bladornament, och biter uti den. Fig. 1 framställer denna
scen, hvars hela hållning gör det nödigt att hänföra den till
1100-talet. Skålens utsida höljes af ett nät af bugtiga band,
som än skilja sig åt, än närma sig hvarandra och då
sammanhållas med runda nagelhufvud. Ur dessa band framgå
växtornament, som mellan dem bilda ännu ett föreningsband. I tre
rader gå dessa ornament rundt omkring skålen, och i den öfversta
raden framställas här och der hufvud af olika slags djur, fåglar,
lejon o. s. v. Fig. 2, som återger en del af skålens utsida, visar,
huru föga man under medeltiden var intresserad af ett
maskinmessigt upprepande: bland de många ornament, som förekomma
i hvar rad, finnas ingenstädes två, som äro hvarandra
fullkomligt lika.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=86|bildtext=<i>Fig. 2. Ornament å utsidan af en silfverskål. Dunegårds i Dalhems s:n, Gotland.</i> {{bråk|1|1}}.}}
Vi komma nu till de tre skålar, som äro försedda med högre
fot. De äro så formade, att fotens konturer bilda fortsättning af
skålens: sedan skålen öfvergått i fot, aftager hastigt bredden,<noinclude>
<references/></noinclude>
gt76xmy16kh3omghnsq7h5brvvz3807
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/94
104
155250
504020
498456
2022-08-07T16:54:22Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|86|<small>HANS HILDEBRAND.</small>|}}</noinclude>emaljer från Frankrike, silfverbägare från österlandet. Intrycket
om betydelsen af denna samfärdsel höjes af iakttagelsen, att
de i Dunefyndet förekommande mynten äro präglade i Spanien.
Om under medeltiden främmande föremål af stort värde
kommo till våra bygder, så böra äfven från dem värderika saker
hafva blifvit förda till utlandet.
{{linje|10em}}
Som exempel på de vigtiga upplysningar, vi kunna hemta
af fornsakerna, vill jag här till sist framhålla ett guldspänne,
som år 1880 hittades vid Tibbles i Hejdeby socken, likaledes
på Gotland. Dess utseende, när det betraktas från sidan och
uppifrån, är här återgifvet fig. 3. Det är massivt, af starkt
silfverhaltigt guld. Under det runda toppornamentet är lindadt
ett silfverband, förmodligen i afsigt att styrka skifvans fästeten.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=94|bildtext=<i>Fig. 3. Spänne af guld, sedt från sidan och uppifrån.
Tibbles i Hejdeby s:n, Gotland.</i> {{bråk|1|1}}.}}
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
jjixyzmogifk21i9kb4zpwry4eze67n
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/105
104
155335
504021
498585
2022-08-07T16:55:13Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>GRIPSHOLMS SLOTTS KONSTHISTORIA UNDER RENÄSSANSEN.</small>|97}}</noinclude>i morgongåfva. Det var under det nu började skedet, som
slottet fick sin slutliga gestaltning, sådan denna, med kanske några
smärre afvikelser, framstår i Dahlbergs Suecia (fig. 1). Under
sagda år voro ej mindre än 11 murmästare sysselsatta vid
slottet; och till ett »proberehus», trossning, murning och gaflar
åtgingo 258 läster 9 tunnor kalk, 47,100 tegel samt 11 tolfter
bräder. År 1593 omtalas, att Eskil murmästare murade 50 famnar mur,
och dessutom nämnas 6 andra murmästare. Särskildt bör märkas,
att »thill Golff vthi En ny Saall och till En M. N. H. Senge
Kamar opå Slottet» åtgingo 5{{bråk|1|2}} tolft bottenbräder. Murningen kräfde,
bland annat, 75,800 tegel. Huruvida en Jochin eller Jacob
tornbyggare, som vid denna tid säges fått försträckningar, arbetade
här eller på domkyrkotornet i Strengnäs, hvilket också omtalas,
är nu omöjligt att afgöra. Deremot kan man väl antaga, att
Sigfrid och Hans målare, som 1594 omtalas, utfört arbeten å
slottet. Till murningen sagda år användes 31,350 tegel. År 1595 voro 5
murmästare anstälde. Bräder åtgingo, »för arbete vppe i Salen
och Camererne, att Panele och giöre dörer och fönster Carmer
aff.» Samtidigt nämnes »den Mur som 95. oppmureds på
Förborchen», och jemväl »Stenekamrener som giords på Forborgen.»
Det följande året säges, att en »förtingen» slutits med Michel
byggmästar, »til at öfuertheckie den Nye Murenn»; muren innan i
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=105|bildtext=<i>Fig. 1. Gripsholm, efter kopparsticket i Dalbergs Suecia.</i>}}<noinclude>
<references/>
{{sidfot|||7}}</noinclude>
nrp2a2prrm1986zkvkzfx5rccucn3hm
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/106
104
155336
504022
498587
2022-08-07T16:55:50Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|98|<small>C. EICHHORN</small>|}}</noinclude>slottet hvitlimmades, i »salen» murades fortfarande, och till »den
Nye Salen» gjordes nio stora fönsterkarmar.¨Härvid voro flere
murmästare sysselsatte, förutom Michel, »som bygger på stallet».
Vidare gjordes »skurtak» på slottet, och »den stoore Porten opå
Förborgen» förfärdigades. Än ytterligare var »Gamble Mester
Hanns Måålere i Strengnäs» flitigt sysselsatt, bland annat med
att »måla slottet ini», med målning af »det lilla karnapet» o. s. v.;
och Joen snickare i Mariefred lade golf i salsförmaket och lilla
rundelen ofvan porten. År 1597 lades golf och gjordes en
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=106|bildtext=<i>Fig. 2. Gripsholm, plan af nuvarande 2:a våningen.</i>}}<noinclude>
<references/></noinclude>
l0ih4h90vx8xzyvckunw4xyhcyq8ghb
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/115
104
155466
504023
498762
2022-08-07T16:57:17Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>SVERIGES ARKEOLOGISKA LITTERATUR 1880—1881.</small>|107}}</noinclude><small>sid. 17—71. <b>Montelius, O.</b> Om den nordiska bronsålderns
ornamentik och dess betydelse för frågan om periodens
indelning. Med 103 fig.<br>
» 81—89. <b>Hofberg, H.</b> Kort öfversigt af Hallands
naturbeskaffenhet och fornlemningar.<br>
» 89—96. <b>Hildebrand, H.</b> Hällristningar från Bohuslän,
tecknade och utgifna af L. Baltzer, med förord af V. Rydberg.<br>
» 97—147. <b>Nordin, F.</b> Om Gotlands fornborgar.<br>
» 147—150. <b>Hildebrand, H.</b> En stridslur från den tidigare
jernåldern (funnen i Barfva socken, Södermanland). Med
1 fig.<br>
» 174—178. Den angelsaksiska myntsamlingen (i Kongl.
Myntkabinettet).<br>
» 179—184. » <b>Hildebrand, H.</b> Vendelfyndet. (i Uppland).</small>
52. <i>Svenska Sällskapet för antropologi och geografi.
Antropologiska sektionens tidskrift.</i> Band 1, n:r 3—7. Stockholm
1879—1881, 8:o. 15 + 15 + 76 + 8 + 18 sid. Med 11 fig.<br>
<small>n:r 3. <b>Retzius, G.</b> Några kranier från stenåldern i Sverige. 15
sid. med 5 fig. (15 träsnitt).<br>
» 6. <b>Hildebrand, H.</b> Fornlemningar på Kypern. 8 sid.</small>
53. <i>Ymer. Tidskrift utgifven af Svenska Sällskapet för
antropologi och geografi.</i> Red. af <b>S. Nordström,</b> Sällskapets
sekreterare. 1881, häft. 1 och 2. Stockholm 1881, 8:o. 90
sid. Med 1 karta.<br>
<small>sid. 50—52 och 89—90. Sällskapets förhandlingar.</small>
54. <i>Svenska Fornminnesföreningens tidskrift.</i> Fjerde bandet,
2:a häftet. (N:o 11. 1879.) Stockholm 1880, 8:o. Sid.
49—188. Med 11 fig.<br>
<small>sid. 49—89. <b>Nordin, F.</b> Fornlemningar i Vestkinde socken på
Gotland, på Svenska Fornminnesföreningens bekostnad
undersökta år 1877. Med 2 fig.<br>
» 90—102 <b>Palmgren, L. F.</b> Fornlemningar i Finveden
(Småland), på Svenska Fornminnesföreningens bekostnad
undersökta år 1875. Med 7 fig.<br>
» 148—180. <b>Montelius, O.</b> Den förhistoriska fornforskningen
i Sverige under åren 1878 och 1879. Kortfattad öfversigt.<br>
» 181—188. <b>Montelius, O.</b> Sveriges arkeologiska litteratur åren
1878 och 1879.</small>
55. <i>Svenska Fornminnesföreningens tidskrift.</i> Fjerde bandet,
3:e häftet. (N:o 12, 1880.) Stockholm 1881, 8:o. Sid.
189—296 Med 21 fig.<br>
<small>sid. 189—217. Svenska Fornminnesföreningens sjette allmänna
möte, i Kalmar den 23—25 augusti 1880.</small>
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
tmf2cyywiyjkfz74memvazknzbmkq91
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/120
104
155503
504024
498873
2022-08-07T16:59:01Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|110|<small>FREDRIK NORDIN.</small>|}}</noinclude>vidd, dess södra sida blir allt bredare och mera långsluttande.
Här bortom de sista vallarne vidtager det egentliga <i>graffältet,</i>
utbredande sig från åsryggens norra kant ned till landsvägen,
som löper utmed södra sluttningen. I början stöter man endast
på enstaka <i>kummel,</i> men ju längre man går åt öster, desto mera
tilltaga de i antal.
Graffältets vestligaste del är genom en stor grusgrop skild
från dess östra och ojemförligt största del. Säkerligen hafva ej
så få kummel här blifvit jemnade med marken.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=120|bildtext=<i>Fig. 1. Bronsspänne, funnet vid Tingstäde.</i> {{bråk|1|1}}.}}
Ett litet fynd från denna plats, bygeln af ett <i>bronsspänne</i>
(fig. 1), har jag lyckats erhålla. Det hittades år 1842 vid
grustagning af arbetskarlen J.
Beckström och låg bland <i>aska</i>
i ett <i>lerkärl,</i> som saknade öra
och rymde vid pass ett stop.
Urnan var omgifven af fyra
kantsatta <i>kalkflisor</i> af 1 fots
storlek; under och ofvantill
låg äfven en kalkhäll och
utanför hvarje sidohäll var
lagd en kulformig sten af
cirka 15 cm. genomskärning.
Urnan hade af hittaren en längre tid användts som blomkruka.
Nålen till spännet har enligt uppgift af hittaren funnits, ehuru
hon gått förlorad.
Graffältet utgöres af<br>
1:o) <i>större kummel</i> af kullersten, försedda med en rundt
omkring dem löpande <i>krets</i> af i jorden nedlagda stenar,<br>
2:o) dylika utan krets,<br>
3:o) <i>mindre kummel</i> eller <i>rösen,</i> hopförda af kullerstenar
och ör<ref>Ör (= gotl. aur), grof sand med iblandade klapperstenar.</ref>, försedda med krets,<br>
4:o) dylika utan krets,<br>
5:o) s. k. <i>domaresäten,</i> samt<br>
6:o) <i>kretsar</i> med fyllning af sten och ör.
Den första är gruppen är talrikast och nästan ensamt rådande
i graffältets östra del, den andra i dess vestra. Tredje och
fjerde grupperna upptaga mellersta delen. Af den femte och<noinclude>
<references/></noinclude>
058a2mku05erg8byluv06j36qcyid0o
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/125
104
155561
504025
499114
2022-08-07T16:59:43Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>FORNLEMNINGAR I TINGSTÄDE SOCKEN PÅ GOTLAND.</small>|115}}</noinclude><i>bronsfragment,</i> 1 mindre <i>jernsölja,</i> 1 större förrostad dylik samt några
<i>fragment af jern.</i> Här och der syntes äfven spår af <i>aska.</i>
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=125|bildtext=<i>Fig. 2. Bronsspänne, funnet i röset 7.</i> {{bråk|1|1}}.}}
<i>Spännet</i> (fig. 2) har en trind bygel, som är indelad i små
fält, hvilka liksom svälla ut på midten. Mellan hvarje sådant
fält löper en ås rundt om bygeln. Bygeln får derigenom ett
utseende, som om han lik en mask skulle bestå af flera leder.
Han afsmalnar i en slät spets. Nålhållaren är afbruten, men
tyckes hafva bestått af en smal hake. Tvärstången, hvilken är
dragen genom ett hål i bygelns öfra ända och på samma sätt
genom den bredvid bygeln sittande nålen, är omgifven med en
i spiral upplindad bronstråd och har på ändarna ganska stora,
runda knoppar. I ändan af den ena af dessa ser man spår
efter rost, hvilket antyder, att tvärstången är af jern. Nålen är
nu fastrostad och utsträckt i motsatt håll mot bygeln. Bygeln
är 5,2 cm. lång, tvärstången har samma längd.
De delar af ett annat spänne, som lågo fastrostade, utgöras
af tvärstången och en del af bygeln. Det tycks hafva varit ett
spänne af samma slag som det förra.
Den lilla <i>jernsöljan</i> är rund, 2,7 cm. vid; nålen fastrostad.
<i>Lerkärlet</i> tycks hafva varit skålformigt, liksom det från
grafven 1. Det är simpelt, temligen tunt och utan sirater.
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
72dtlbqdspezo82mefqu21he32x8hcs
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/132
104
155627
504026
499110
2022-08-07T17:00:40Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|122|<small>FREDRIK NORDIN.</small>|}}</noinclude>bitar af ett <i>lerkärl,</i> och på litet afstånd derifrån tre <i>jernringar</i>
af det vanliga slaget, försedda med öglor och tre kullriga
<i>jernbitar.</i> Alltsammans låg på 20 à 30 cm:s djup.
<i>Bronsspännet</i> är afbildadt fig. 3 i verkliga storleken.
Bygeln, något ofvanför midten vidgad och plattad, afsmalnar
småningom nedåt, men hastigt uppåt invid spiralvridningen; den
senares öfverböjda del löper under bygeln. Större delen af
nålen saknas. Spännets längd är 4,5 cm.
<i>Bronsringen</i> är 2 cm. i diameter.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=132|bildtext=<i>Fig. 3. Bronsspänne, funnet i röset 22.</i> {{bråk|1|1}}.}}
De tre <i>jernringarne</i> och de tre kullriga <i>jernbitarne</i> hafva
säkerligen haft samma användning som de i grafven 15. På de
kullriga jernbitarne i denna graf kan man se, att de äro
bildade på det sätt, att en grof nit med stort hufvud blifvit slagen
genom en jernplatta. Den ena af ringarne är försedd med en
ögla, som äfven är försedd med en dylik nit med stort kullrigt
hufvud. En annan ring har tvänne öglor, den tredje blott en.
<i>Lerkärlsbitarne</i> äro starkt brända. De äro tillräckligt stora,
för att visa, att kärlet varit formadt som en skål likt det i
grafven 1, och att det varit platt i bottnen.
<i>N:o 23.</i> Litet <i>röse,</i> omgifvet af ring, 4,4 m. SSV. från
N:o 13 (nära landsvägen), bevuxet med träd och buskar. Var
till största delen hopfördt af kullerstenar. Ringens diameter
12 m., rösets 4,2 m., dess höjd 48 cm.
Bland stenarne i rösets norra del anträffades ett <i>obrändt ben.</i>
I bottnen gick en rad af 6 större <i>kalkhällar,</i> i riktning
N.—S. med någon dragning åt NO.—SV. Deras sammanlagda
längd 2,47 m. Hällarne sträckte sig närmare till rösets norra
kant än till dess södra och sluttade liksom den omgifvande
marken åt söder.
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
5b9fh1sd7my4sa50eh7o3n0mh726hma
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/134
104
155629
504027
499119
2022-08-07T17:01:19Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|124|<small>FREDRIK NORDIN.</small>|}}</noinclude>gå två upphöjda åsar hvardera delad af en nedtryckt rand.
Söljans tvärmått är 3,2 cm.
<i>N:o 25.</i> Litet <i>röse,</i> 5 m. ungefär i NV. från N:o 17;
gräsbevuxet; diameter 3 m., höjd 20 cm.
I bottnen voro 5 <i>hällar</i> lagda i riktning NNO—SSV. En
af dessa var ovanligt stor. Deras sammanlagda längd 2 m.
Hällarne hvilade på ören. Neruti denna påträffades ett <i>skelett,</i>
liggande i samma riktning som hällsträckningen, med hufvudet
åt N. Det var lagdt på venstra sidan med ansigtet åt Ö., högra
armen så starkt böjd, att handen låg intill axeln och knäna
böjda i rät vinkel. Skelettet låg 60 cm. djupt under jordytan.
Raka afståndet från hjessan till tårna något mer än 1,4 m.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=134|bildtext=<i>Fig. 4. Bronssölja, funnen i röset 24.</i> {{bråk|1|1}}.}}
Kring hjessan och pannan lågo <i>bronshalfperlor.</i> Äfven nere
på armen hittades sådana, ja ända ner på höften låg en. Invid
hjessan låg en i tvänne spiralformigt böjda flikar klufven
<i>hårnål af brons.</i> Dess spets var vänd åt pannan, den klufna
delen bakåt. Tätt bakom det nedersta refbenet låg en med
ögla försedd <i>jernring</i> och innanför denna fyra små kullriga
<i>jernknappar.</i> Dessa senare lågo alla i rad efter hvarandra med
den kullriga sidan åt jernringen till, den största närmast ringen,
den minsta längst in under skelettet. Några cm. längre ned
låg en rund <i>jernplatta</i> och några <i>jernbitar</i> samt längre in under
skelettet en <i>jernring.</i> Vid skelettets fötter hittades en samling
harpixbitar. De lågo ej i någon synbar ordning; några bitar
lågo till och med inne under ena smalbenet.
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
lg1o5us2qflw9qd7pdemsdv4wctqnpx
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/135
104
155630
504028
499123
2022-08-07T17:02:25Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>FORNLEMNINGAR I TINGSTÄDE SOCKEN PÅ GOTLAND.</small>|125}}</noinclude><i>Hårnålen</i> afbildad fig. 5, är väl bibehållen<ref>Jfr. <i>Sv. Fornminnesföreningens tidskrift,</i> 5:e bandet, sid. sid. 32 not *)
och sid. 41 not **).</ref>. Hon är
8 cm. lång.
<i>Bronshalfperlorna</i> voro ej så talrika i denna graf, som i
flera föregående. Deras antal är endast omkring 20. De äro af
det vanliga slaget, genomborrade med tvänne små hål. Diameter
omkring 1,3 cm.
<i>Jernringarne</i> och <i>knapparne</i> likna dem i röset 22. En af
de senare är öfverdragen med en bronshinna. Ringarne äro
2,5 cm. vida, den största af knapparne 2 cm.
Den runda <i>jernplattan</i> är förderfvad af
rost, men tyckes likna den i röset 9 funna.
Antagligen hafva väl alla dessa föremål varit
fästade på något bälte eller dylikt.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=135|bildtext=<i>Fig. 5. Bronsnål, funnen i röset 25.</i> {{bråk|1|1}}.}}
<i>N:o 26.</i> En <i>krets</i> af väldiga kullerstenar,
belägen i graffältets östligaste del bortåt
grafvarna, alldeles invid landsvägen. Diameter 5,2
meter. Ringen tydlig åt S.; åt N. hade han
sjunkit så djupt, att han var öfvervuxen af gräs.
På två meters afstånd från sydvestra
kanten påträffades en väldig <i>askbädd,</i> ymnigt
uppblandad med <i>brända ben.</i> Denna bädd låg 30
cm. djupt under ringens yta och var öfver 1 m.
i diameter samt omkring 25 cm. tjock. Bland
askan påträffades delar af en stor <i>jernknif</i>
samt fragment af ett <i>beslag</i> af böjd tunn
<i>jernplåt,</i> bitar af ett stort <i>lerkärl,</i> en bit af ett
<i>glaskärl,</i> och en liten <i>bronsbit.</i>
<i>Kniffragmenten</i> äro alldeles fullsatta med
rost och aska. Så mycket kan man dock se,
att bladet varit nära 3 cm. bredt och hela knifven minst 20
cm. lång.
<i>Glasbiten</i> är trekantig, tjock, slipad, något bugtig, af
ljusgrön, klar massa med skimrande anlöpningsskorpa. På den
kullriga sidan ses några fina inslipade linier. Bitens längd och
bredd är omkring 4,4 cm.
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/>
{{sidfot|||10}}</noinclude>
8fx0m7swxdoacxc3qaihm6jea66tk45
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/136
104
155661
504029
499169
2022-08-07T17:03:00Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|126|<small>FREDRIK NORDIN.</small>|}}</noinclude><i>Lerkärlet</i> var såsom nämndt är, sönderfallet i flera delar,
den största likväl utgörande ungefär en tredjedel af det hela.
Formen tyckes hafva varit snarlik fig. 400 i <i>Sv. forns.,</i> men
smalare och högre. Bottnen platt. Kring den kupigaste delen
löpa två ränder af stjernformiga, inslagna figurer (fig. 6). Hela
kärlets höjd ungefär 13 cm., vidd i öppningen 14 cm. Godset
groft, 5 mm. tjockt.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=136|bildtext=<i>Fig. 6. Bit af ett lerkärl, funnet i stenkretsen 26.</i> {{bråk|1|1}}.}}
<i>N:o 27.</i> Litet <i>röse</i> V. om föregående, ej långt från
grafvarna nära vägen; temligen öfvervuxet af gräs. Diameter i
NO.—SV. nära 5 m., NV.—SO. endast omkring 4 m.; höjd
40 cm.
På bottnen af röset stodo något SO. om rösets midt två
<i>kalkhällar</i> riktning NO.—SV. Äfven uti nordvestkanten stod
en <i>häll</i> ungefär i samma riktning. Ytan mellan dessa hällar
var belagd med kalk- och kullerstenar. Långt under dem
påträffades ett <i>skelett,</i> liggande i SV. och NO. med hufvudet åt SV.,
således olika med alla de andra skeletten, som hittills funnits
på detta graffält. Hufvudet var något nedböjdt och lutade
något åt höger. Högra armen var starkt böjd, så att
fingerbenen anträffades inne på ryggkotorna. Skelettet låg för öfrigt
rakt utsträckt och var rätt väl bibehållet. Ofvanpå båda
lårbenen låg en dugtig sten, som bräckt det högra. Skelettet var
ovanligt kort, endast 1,4 m.
Ungefär 25 cm. SO. om hufvudet låg en <i>benkam.</i> På högra
axeln låg strax intill hufvudet ett temligen stort <i>ringspänne</i> af
<i>jern</i> och längre ned vid nedra ändan af högra nyckelbenet ett
mindre <i>sådant</i> af <i>brons.</i> Strax nedanför högra armbågen låg<noinclude>
<references/></noinclude>
g3xrhl4wym9bwzm7ycpj2ux1z9r4nmn
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/138
104
155663
504030
499171
2022-08-07T17:03:49Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|128|<small>FREDRIK NORDIN.</small>|}}</noinclude><i>Brynet af skiffer</i> är aflångt, fyrkantigt, dock i ena ändan
något afrundadt. I denna ända är det genomborradt. Det har
på ena sidan varit flitigt begagnadt. Längd 7,2 cm., bredd
1,7 cm.
<i>Jernknifven,</i> mycket angripen at rost, har lång tånge och
smalt blad. Tången afbruten. Knifvens hela längd 12 cm.,
bredd 1,5 cm.
<i>Jernyxan</i> har alldeles samma form som fig. 263 i <i>Sv. forns.</i>
I det aflånga skafthålet qvarsitta två nitar, som varit inslagna
i skaftet, för att säkrare fästa det i yxan. Yxans längd 16 cm.,
bredd 8 cm.
Den lilla fyrkantiga <i>silfvertenen</i> är endast några mm. tjock
och 2,5 cm. lång, afsmalnande mot ändarna.
<i>Bronsringen</i> är äfven mycket liten, endast 6 mm. vid. Den
är öppen och bildad af en platt, svagt ryggad bronsten.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=138|bildtext=<i>Fig. 7. Bronsknapp, sedd från båda sidor; funnen i röset 27.</i> {{bråk|1|1}}.}}
De två <i>bronsknapparne</i> (fig. 7) äro ofvantill prydda med
tre inristade cirklar. Mellan de tvenne yttersta löpa tvärstreck
likasom radier. På undersidan skjuta
fram tvänne uddar, hvilka på ena
knappen båda äro afbrutna. På den andra
knappen är en udd hel, afsmalnande
mot spetsen, och ser icke ut att vara
brusten. Denna udd är nedböjd mot
knappen. Troligen hafva således dessa
knappar varit fästade på sådant sätt, att de båda uddarne
stuckits igenom tyget och sedan omböjts.
Tydligen förskrifver sig denna graf från en senare tid
än flertalet af de öfriga. Under det att dessa senare lemnat
saker, karakteristiska för en mycket tidig del af jernåldern,
måste deremot den förra hänföras till den yngre jernåldern.
<i>N:o 28.</i> Liten <i>krets</i> af kullerstenar, 9,3 m. NNV. om
domaresätet, som är beskrifvet under N:o 6. Diameter 4,5 m. Höjde
sig ej något öfver marken. Ringens inre var fyldt med stenar.
I midten hittades strax uppe i jordytan ett <i>djurben,</i> möjligen
dock ditkommet i senare tider.
<i>N:o 29.</i> Litet <i>röse,</i> beläget alldeles invid en mycket
trafikerad gångstig, hvilken utgår från landsvägen, slingrar sig<noinclude>
<references/></noinclude>
0hwd3qo10ppqnaqjg6o8i6q2essgygc
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/142
104
155686
504031
499205
2022-08-07T17:04:58Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|132|<small>FREDRIK NORDIN.</small>|}}</noinclude>hvaraf följde, att kistan invändigt var mycket längre i Ö. (86
cm.) än i V. (72 cm.). Norra tvärväggen var 48 cm. lång, den
södra 46 cm. Hällarne voro äfven olika höga: den vestra 45,
den östra 38, den södra 40 och den norra 36 cm. Till följd
deraf att den vestra långsidan således var 7 cm. högre än
den östra, sluttade de ofvanpå h vilande båda hällarna starkt
åt öster.
Då de båda täckhällarne borttagits, befanns det, att kistan
öfverst var tom till 10 cm:s djup. En fågel hade i detta
tomrum bygt sitt bo. Härefter vidtog fyllningen, hvilken bestod af
<i>aska</i> och öfverst <i>något jord.</i>
Strax uppe i fyllningens yta påträffades <i>brända ben,</i> hvilka
lågo spridda bland askan ända ned till kistans botten. Äfven
några små obrända ben (af fågel?) förekommo.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=142|bildtext=<i>Fig. 8. Bronsspänne, funnet i röset 32.</i> {{bråk|1|1}}.}}
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=142|bildtext=<i>Fig. 9. Remsölja af brons, funnen i röset 32.</i> {{bråk|1|1}}.}}
Rätt många fornsaker voro här äfven nedkastade,
synbarligen utan någon ordning. De utgjordes af ett litet, väl
bibehållet <i>spänne,</i> nålhållaren och öfra delen af ett annat <i>dylikt,</i>
den senare sönderfallen i tvänne hälfter, hvilka lågo på skilda
ställen, en bit af bygeln till ett <i>tredje spänne,</i> som tyckes varit
något olikt de båda föregående, en <i>fingerring,</i> grofändan af en
<i>synål</i> med helt öga, en väl bibehållen <i>remsölja,</i> tre små smala
böjda <i>tenar,</i> två små smälta <i>klumpar,</i> några obestämbara
<i>fragment,</i> alla dessa föremål af <i>brons;</i> en långdragen, genomborrad
<i>perla af blått glas,</i> samt, spridda på flere ställen i kistan, delar
af ett stort <i>lerkärl.</i>
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
bauouj8e4ykv4kvg1dxj9gm349dcxco
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/144
104
155688
504032
499210
2022-08-07T17:06:39Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|134|<small>FREDRIK NORDIN.</small>|}}</noinclude>denna låg ett <i>sköldhandtag</i> af samma metall, mycket
sönderrostadt, samt en större <i>jernnit.</i> Bucklan låg emot högra
fotbenen till ett <i>skelett,</i> hvars särskilda delar lågo i en mycket
förvirrad ordning. Af de nedre extremiteterna lågo förutom det
högra smalbenet äfven hela det venstra benet på sin plats.
Dessa ben jemte de nämnda sakerna lågo alla på 60 cm:s djup.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=144|bildtext=<i>Fig. 10. Del af ett sköldkantbeslag af brons, funnet i röset 32.</i> {{bråk|1|1}}.}}
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=144|bildtext=<i>Fig. 11. Sköldbuckla af jern, funnen i röset 32.</i> {{bråk|1|2}}.}}
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=144|bildtext=<i>Fig. 12. Handtag af jern till en sköld, funnet i röset 32.</i> {{bråk|1|2}}.}}
Längre åt N. påträffades sedan en mängd ben, såsom
hufvudskålen, refben, armben, kotor, allt utan någon ordning, samt
slutligen äfven högra lårbenet afbrutet; och denna norra
samling af ben låg hela <i>30 cm. högre upp</i> än den södra. Huru
kan detta förklaras? Ett godt stycke norr om alla dessa ben,
och egentligen utanför rösets område, lågo på samma djup, eller
30 cm. under jordytan, två <i>spjutspetsar af jern</i> ofvanpå
hvarandra, båda pekande med spetsarna åt N.
Sköldkantbeslaget (fig. 10) är förfärdigadt af tunn bronsplåt,
som är böjd så att den omslutit sköldens kant. På insidorna<noinclude>
<references/></noinclude>
l998fhb949kgcm41sv1xyxz0brtr5l8
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/145
104
155689
504033
499211
2022-08-07T17:07:55Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>FORNLEMNINGAR I TINGSTÄDE SOCKEN PÅ GOTLAND.</small>|135}}</noinclude>sitter nästan öfver allt ett tunt, vitt, kalkartadt ämne som
troligen tjenat till att fästa beslaget vid skölden, hvilket kunde
vara så mycket mera behöfligt, som hela beslaget — dess
sammanlagda längd var 3,06 m. — varit fastsatt endast med 8
små nitar. Men vidare sutto här och der tunna flisor af ett blått
ämne, antagligen lemningar efter
någon <i>blå färg hvarmed skölden varit
målad.</i> Några <i>träsplintar,</i> som lågo
inuti beslaget buro också spår efter
samma blåa färg. Beslaget är nu
sönderfallet i sex bitar, men har
ursprungligen bestått af fyra. I hvardera ändan
af hvarje bit sitter en liten nit.
Beslaget är 7 mm. bredt och öppningen
3 mm. vid; sistnämnda mått angifver
således sköldkantens tjocklek. Om
skölden varit rund, hvilket synes
framgå af den lika böjningen på alla
beslagsstyckena, har dess diameter
varit nära 1 meter.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=145|bildtext=<i>Fig. 13. Spjutspets af jern, funnen i röset 32.</i> {{bråk|1|3}}.}}
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=145|bildtext=<i>Fig. 14. Spjutspets af jern, funnen i röset 32.</i> {{bråk|1|3}}.}}
Sköldbucklan (fig. 11) är lågt
kupig utan någon uppskjutande spets
och utbugtig på midten. Rundt
omkring kanten, hvilken varit fästad vid
skölden med tre nitar, går ett smalt,
omvikt beslag af brons. Nitarne hafva
kullriga hufvud. Bucklans största
diameter, nedtill, 16,3 cm.
<i>Sköldhandtaget</i> (fig. 12), brustet i
fyra delar, är 16 cm. långt.
Den ena <i>spjutspetsen</i> ses fig. 13.
Bladet är bredast vid basen och på
båda sidorna försedd med en skarp
ås, som fortsätter ned till holkens mynning. Längd 28,2 cm.,
bladets största bredd 3,5 cm., holkens 2 cm.
Den andra <i>spjutspetsen</i> (fig. 14) är något längre än
föregående, har kort smalt blad med utstående hullingar, af hvilka
en är afbruten, samt långt utdragen holk. Bladet är först
något indraget och sedan närmare spetsen åter utböjdt.<noinclude>
<references/></noinclude>
i75sewqaqidwzjck06vfr1cqq9s8rrg
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/264
104
156505
504034
500903
2022-08-07T17:10:51Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|252|<small>HANS HILDEBRAND.</small>|}}</noinclude>kor en mur, i hvilken man, för att bereda den nödvändiga
förbindelsen mellan de två hufvuddelarne af kyrkan, anbragte en
öppning, upptill afslutad med en rundbåge. I en kyrka, Horla,
i Kullings härad, har denna öppning det utseende, som synes af
fig. 1. Denna kyrka, som har 5—6 fot tjocka stenmurar, saknar
torn och absis. Långhuset är 30,4 fot långt, 22,5 fot bredt. Koret,
hvars golf ligger en fot högre än långhusets, har en längd af
16,4 och en bredd af 14,5 fot. Så i långhus som kor finnes ett
platt trätak. Muren mellan kor och långhus är 4,5 fot tjock.
Öppningen är 8,6 fot hög och dess största bredd är 8,5 fot, men
denna stora bredd går ej ända ned till golfvet, ty sjelfva
genomgången är endast 5 fot bred. Man ville å ena sidan freda den
andlige i koret från menighetens blickar, så ofta han ej stod
framför altaret, men å andra sidan ville man skaffa ljus åt koret, som
i gammal tid antagligen ej hade annat fönster än det lilla
rundbågiga, som ses öfver altaret. Enahanda anordning af koröppningen
(den s. k. triumfbågen) förekommer i Eggvena kyrka inom samma
härad.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=264|bildtext=<i>Fig. 1.</i>}}
Kyrkornas yttre är ytterst enkelt. Någon gång ser man i
absis under den utskjutande takkanten en rundbågslist, från
hvilken på vissa mellanrum stafvar (s. k. lisener) gå ned till sockeln.
Någon enstaka gång är portalen försedd sidokolonner. Oftare
finna vi det halfrunda fältet öfver ingångsdörren prydt med en<noinclude>
<references/></noinclude>
9b8bazgeejvm4i03k8syhxezuzx6bwe
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/268
104
156522
504035
500926
2022-08-07T17:11:26Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|256|<small>HANS HILDEBRAND.</small>|}}</noinclude>Äfven andra stenhuggare än Alexander hafva namngifvit sig
å funtarne. En af dem, Andreas, har tillverkat en prydligt ornerad
funt, som från Säms kyrka förvärfvats till Statens Historiska
Museum. Som denna funt, å hvilken läses i runskrift, att Andreas
gjort karet, redan förut blifvit i denna tidskrift återgifven (band
3, s. 174), må det vara nog att hänvisa dit, och att här införa
(fig. 2) bilden af en annan funt, med temligen enkel ornering,
som ock bär namnet Andreas. Denna funt, som, med vederbörligt
tillstånd, flyttats från Finnekumla kyrka till Göteborgs museum,
visar, att man fordom roade sig med att signera äfven föremål,
som icke kunna sägas vara af yppersta beskaffenhet.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=268|bildtext=<i>Fig. 2.</i>}}
Å Vestergötlands
kyrkogårdar träffar man
i ganska stort antal
grafvårdar, som tillhöra
medeltidens början. Ofta
skadade och
mossbelupna löpa de fara att
förvexlas med andra
stenar utan märklighet
och att användas för
hvarjehanda praktiska
ändamål; särskildt hafva
de befunnits lämpliga
att fylla hål i
kyrkogårdsmurar. Då de
torde blifva bättre
skyddade, derest
allmänhetens uppmärksamhet
riktas på dem, vill jag
här nämna några ord
om de olika slagen, ehuruväl visserligen icke alla kunna komma
under rubriken bildande konst.
De grafmonument inom Vestergötland, som ådragit sig den
största uppmärksamheten, äro de två kistformiga, som förekomma
å Husaby kyrkogård, i landskapets norra del. Skulpturer
förekomma å långsidorna samt å de uppstående gafvelstenarne.
Dessvärre äro dessa bildverk genom tidens tand så skadade, att ej
alla kunna tydas. Men äfven om vi för vissa af dem kunna<noinclude>
<references/></noinclude>
3hx2wskbdpnao7hwlnulc7sl4hpnawn
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/271
104
156545
504036
500960
2022-08-07T17:12:13Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>NÅGRA ORD OM VESTERGÖTLANDS ÄLDRE MEDELTIDSKONST.</small>|259}}</noinclude>I andra landskap finnas endast enstaka exempel på dylika
grafvårdar.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=271|bildtext=<i>Fig. 3.</i>}}
En rikare utstyrsel gafs i Vestergötland åt en annan grupp
af grafstenar, som bestå af platta kalkstenshällar, hvilka skulle
kunna kallas rektangulära, derest icke så godt som alltid den<noinclude>
<references/></noinclude>
lzn1g6bg3l7y271d21lezsz7tb759ue
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/272
104
156550
504037
500965
2022-08-07T17:12:42Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|260|<small>HANS HILDEBRAND.</small>|}}</noinclude>ena ändan, fotändan, vore
något smalare än den
öfre. På öfre ytan har
hvar sådan sten en
upphöjd randlist, ibland har
den äfven en annan list,
som delar stenens yta på
längden i två hälfter. Vid
fotändan finnes, likaledes
i plan relief, en
trappformig förhöjning, från
hvilken uppspirar en växt,
stiliserad, bestående än af
idel bladmotiv, än öfverst
uppbär en rik blomma.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=272|bildtext=<i>Fig. 4.</i>}}
Ett par prof å dessa
olika slag af bilder
meddelas här fig. 3 och 4.
Den förra, från Gösslunda
kyrka, visar en tudelad
häll med två hvarandra
fullt lika stiliserade
växter, en i hvardera
afdelningen. I andra fall har
man visat sig mera rädd
för enformighet, genom
att gifva något olika
utseende åt de två
plantorna. Då deras yta är
alldeles plan, parallel med
stenens nedsänkta yta,
var det angeläget att
åstadkomma någon
omvexling, så att icke det
hela skulle visa släta
tomma ytor. Detta har
man gjort med mycket
förstånd, genom att gifva
en rundad sänkning åt<noinclude>
<references/></noinclude>
1zracanopirnaoqd0l4vfvloz1fqf2c
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/273
104
156561
504038
500976
2022-08-07T17:13:10Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>NÅGRA ORD OM VESTERGÖTLANDS ÄLDRE MEDELTIDSKONST.</small>|261}}</noinclude>midtpartiet af vart blad. De svängda delarne, de mångklufna
bladen och det spel af dagrar och skuggor, som bladens
insänkningar jemte bildernas förhöjning öfver bottenytan framkalla,
bereda rik omvexling.
Vi kunna med temlig trygghet antaga, att under en tudelad
sten af detta slag hvilat man och hustru. På Gotland ser man än
i dag den rektangulära ofvanpå
platta grafkullen i öfre kanterna
omslutas af en smal träram,
hvilken, när man och hustru
hvila i grafven, är delad i två
af en långs gående midtribba.
Den andra stenen, från
Edåsa kyrka, är enkel, men
dess växt har en stor stiliserad
blomma. Denna är arbetad
på annat sätt än stjelkens blad,
i det midten af blombladen
är lindrigt upphöjd, hvilket
inför ett nytt moment i
omvexlingen.
Det ligger onekligen en
vacker tanke deruti, att man
i stenhällen öfver den döde
afbildar ett yppigt växtlif, för
att påminna derom, att äfven
ur förgängelsen spirar lifvet
upp i rik fägring.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=273|bildtext=<i>Fig. 5.</i>}}
De flesta hällar af detta
slag sakna all inskrift.
Undantag finnas dock. En sten
i Skara domkyrka, enkel och
till mönstret sämre än de
vanliga, emedan den ej upptages af en enda öfver det hela
uppspirande växt, utan visar öfver den nedra afbrutna delen af växten
ett kors, hvars armar springa ut i hvar sitt rika blad, har på den
något bredare kantlisten en illa skadad runinskrift, som icke
lemnar oss några direkta upplysningar om tiden. Denna sten är afbildad
i tredje häftet af Vestergötlands Fornminnesförenings tidskrift.
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
7n290m7nlej1glox60kpitritplh4qi
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/275
104
156571
504039
500991
2022-08-07T17:13:49Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>NÅGRA ORD OM VESTERGÖTLANDS ÄLDRE MEDELTIDSKONST.</small>|263}}</noinclude>{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=275|bildtext=<i>Fig. 6.</i>}}<noinclude>
<references/></noinclude>
nwrixhnh5uwpqz7xk7shbl69y4ol89h
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/276
104
156572
504040
500993
2022-08-07T17:14:31Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|264|<small>HANS HILDEBRAND.</small>|}}</noinclude>I midtpartiet se vi det stora nyckelhålet äfvensom den stora
ringen, hvilken man fattade i handen, då man skulle draga till
den tunga dörren. De öfriga, smärre ringarna hafva icke haft
någon praktisk betydelse.
Öfver midtpartiet ses fyra menniskor med lifliga åtbörder,
stälda hvar och en under sin rundbåge, och der ofvanför en man,
som strider mot en stor drake med menniskohufvud. Att härmed
betecknas den kamp, som måste utkämpas mot det onda i
verlden, torde vi få anse troligt, och är onekligen en sådan
framställning lämplig på kyrkans dörr, till påminnelse för dem, som
vilja träda in i Guds hus.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=276|bildtext=<i>Fig. 7.</i>}}
Man löper visserligen lätt fara att råka ut för öfverdrifter,
om man äflas att än här än der i oansenliga framställningar se
symboler, men vi torde dock vara berättigade att som symboliska
tecken uppfatta dels det treuddiga ornament i midtpartiet, hvars
ena udd skyles af den stora ringen. Det är den s. k. triqvetran,
bildad af ett band, som tre gånger böjdt öfver sig sjelf utgör ett
afslutadt helt. I en af det nedersta partiets öglor se vi äfven ett
hakkors, ett tecken, som inom vidsträckta områden och under
långa tider ansetts ega en mystisk betydelse. Möjligen hafva
äfven de två fiskarna, som förekomma inom två andra öglor i
samma nedersta afdelning, en symbolisk betydelse. Åtminstone
tillerkändes en sådan i den kristna kyrkans äldsta tider åt fisken,
emedan dennes grekiska namn innehåller begynnelsebokstäfverna
till de fem grekiska ord, som i öfversättning lyda Jesus Christus
Guds son Frälsaren.
Ett särskildt intresse har denna dörr genom den runskrift,
som är ristad på en af dess jernribbor, hvilken — här i något
större skala återgifven fig. 7 — innehåller orden Asmutær gerði
tör d. v. s. Åsmund gjorde dörren. Att vi här hafva för oss ett
arbete af en inhemsk man, gör denna inskrift säkert.
Att bestämma dörrens ålder är något vanskligare, eftersom
man tydligen länge bevarade seden att på detta sätt sira<noinclude>
<references/></noinclude>
6b33fyj8ss1dob4rsl62tiw943n0e48
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/278
104
156574
504041
500995
2022-08-07T17:15:13Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|266|<small>HANS HILDEBRAND.</small>|}}</noinclude>och målade altarskåp, på snidade helgonbilder, på målningar å
kyrkornas hvalf och väggar. I detta afseende råder en stor
skilnad mellan Vestergötlands kyrkor och t. ex. Mälarelandskapens.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=278|bildtext=<i>Fig. 8 a.</i>}}
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=278|bildtext=<i>Fig. 8 b.</i>}}
Att emellertid under alla yttre hvälfningar traditioner
fortlefde från gamla dagar, märkes af ett och annat. Af sådan
anledning förtjenar särskildt den ’rotekista’ som här är afbildad
fig. 8, uppmärksamhet. Dess slingor äro af ålderdomligt tycke,
de påminna rent af om runstenarnas slingor — dock ej de
vestgötska runstenarnas, som allmänhet äro högst enkla. Det<noinclude>
<references/></noinclude>
nok543qkelct7hyx73u2p0wj08p99ko
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/375
104
157249
504043
502176
2022-08-07T17:21:30Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>DEN FÖRHISTORISKA FORNFORSKNINGEN I SVERIGE 1882—84.</small>|41}}</noinclude>denna sten varit använd vid <i>offer</i> för de döda, eller till
dem<ref><i>Sveriges forntid,</i> texten, sid. 147 o. följ.</ref>.
Gånggriften var omgifven af en hög af jord och sten,
hvilken vid min ankomst till stället redan var till en del borttagen.
I denna hög hade jordegaren för ett par år sedan funnit en
sten, som han tillvaratagit, och som jag erhöll för Statens
Historiska Museum. Jag gjorde mig noga underrättad om stället,
der den hittats, och erfor, att den legat på högens botten, 10
fot utanför kammarens nordvestra hörn, men flera fot innanför
högens ursprungliga kant. Det var alldeles uppenbart, att
stenen legat på bottnen af den hög, som uppkastats kring
gånggriften. Högen har visserligen, såsom vi strax skola se,
sannolikt blifvit påökad efter stenålderns slut, men det ställe, der
stenen hittades, måste höra till den ursprungliga högen, och
stenen således vara samtidig med gånggriften. Detta är af vigt,
emedan stenen, hvilken ses fig. 2 i {{division|1|8}} af verkliga storleken,
varit en <i>handqvarn</i> af det äldsta och enklaste slaget. Den har
nämligen en stor oval fördjupning, i hvilken säden krossats med
en annan sten, som af den malandes händer fördes fram och
tillbaka. Dylika qvarnar begagnas ännu i dag af vissa folk<ref>Illustrerad <i>Sveriges historia,</i> I sid. 119.</ref>.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=375|bildtext=1. Offersten. Lundby i Vestergötland. {{bråk|1|8}}.}}
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=375|bildtext=2. Handqvarn. Lundby i Vestergötland. {{bråk|1|8}}.}}
Då vi således hafva allt skäl att hänföra den vid Lundby
funna qvarnen till stenåldern, ger detta fynd oss ett bevis för
<i>åkerbruk</i> i Sverige under nämnda tid, och detta bevis torde vara
det första direkta vi erhållit. Att något åkerbruk fanns här under
bronsåldern, bevisas bland annat af de qvarnar, lika den nu i<noinclude>
<references/></noinclude>
gma6fetu2qsrv3zy9sxg242iwf1wf0n
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/403
104
157537
504044
502650
2022-08-07T17:22:59Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>DEN FÖRHISTORISKA FORNFORSKNINGEN I SVERIGE 1882—84.</small>|69}}</noinclude>Vid Kölleberg i Mularps socken, Vartofta härad, äro två
öppna armringar af brons med skålformiga ändar hittade
tillsammans. Den ena förvaras i St. M. (n:o 7232); den andra i
trafikintendenten Troilis samling i Göteborg.
I en åker vid Rafvelstorp i Gökhems socken, Vilske härad,
hittades år 1882 en armring af guld lik fig. 240 i <i>Sv. forns.,</i>
men alldeles slät (St. M. 7068). Den bildas af ett guldbleck,
hvars kanter äro inrullade och mötas. Ändarna äro klufna, och
hvardera halfvan utdragen i en smal, bakåt i spiral hoprullad
tråd. Vigt 6 ort 96 korn.
Vid Svartorp i Åsleds socken, Vartofta härad, fann man år
1882 i en gammal åker två hängkärl, lika fig. 248 i <i>Sv. forns.,</i>
två till dessa kärl hörande »kupor» af samma slag som fig. 246
i <i>Sv. forns.,</i> tre glasögonformiga spännen med kupiga skifvor,
tre hålcelter med ögla uppe vid kanten, lika fig. 11 i bihang till
<i>Bohuslänska forns.,</i> samt en spjutspets med rund holk, utan
sirater; allt af brons (St. M. 7034). Den ena kupan har midt på
insidan en lodrät, upptill tregrenad stång, som slutar i en
vågrät, rund skifva; den andra har vid kanten en stor fyrkantig
ögla och midt emot denna en stång, som slutar i rund skifva.
Sakerna hittades under en stor sten af minst 6 fots
genomskärning: de lågo under kanten af stenen på omkring 3 fots djup
under jordytan.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=403|bildtext=3. Spänne af brons. Varnhem i Vestergötland. {{bråk|2|3}}.}}
Å Klostret Ryttaregårdens egor i Varnhems socken, Valle
härad, hittades för ett par år sedan en sönderbruten diademliknande
halsprydnad med spiralsirater, men utan upphöjda, långsgående
åsar; ett smalt, platt, jemnbredt spänne, afbildadt fig. 3 i två
tredjedelar af verkliga storleken; en smal, trind, slät halsring,
afsmalnande mot de nu afbrutna ändarna; en enkel armring; en bit
af en dolkklinga och en stor syl, allt af brons (St. M. 7216).
Åtminstone de flesta af dessa saker äro utan tvifvel funna i en
graf, ehuru närmare upplysningar om fyndförhållandena tyvärr
saknas.
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
og9wbpm4ctqwtlwdyswd48ktm4u3h8j
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/407
104
157599
504045
502793
2022-08-07T17:23:52Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>DEN FÖRHISTORISKA FORNFORSKNINGEN I SVERIGE 1882—84.</small>|73}}</noinclude>Enligt de upplysningar om fyndförhållandena, som amanuensen
Gustafson lyckades erhålla kort efter det fyndet gjordes, hade
detta anträffats på ett ställe, der ett stenröse legat, från hvilket
man i många år kört sten. Då den nu varande jordegaren
beslöt att helt och hållet bortföra röset, var det enligt hans
uppgift ett par alnar högt och ungefär 50 fot i genomskärning.
Vid upptagandet af de sista stenarna, antagligen i rösets
nordvestra kant och ungefär jemnhögt med jordytan, träffades
hängkärlet, som låg upp- och nedvändt, under och mellan
hufvudstora, runda gråstenar. Då det med jord betäckta kärlet såg
ut som en sten, märktes det icke af arbetaren, förr än han
träffat det med jernspettet och stött hål i dess botten. Under
kärlet och inpackade deri lågo de öfriga bronserna; det var
tydligen för att få rum i kärlet, som spännet och de flesta
halsringarna sönderbrutits före nedläggandet. Inga flisor, inga på
kant eller i någon märkbar ordning satta stenar funnos här;
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=407|bildtext=4 <i>a.</i> Spänne af brons. Stenbro på Gotland. {{bråk|1|2}}.}}<noinclude>
<references/></noinclude>
0a20ggl698rv0mfi6z23nlzggc31qy4
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/408
104
157600
504046
502794
2022-08-07T17:24:22Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|74|<small>OSCAR MONTELIUS.</small>|}}</noinclude>inga kol eller ben. Vid borttagandet af röset hade intet annat
anträffats.
Spännets skifvor äro prydda med upphöjda ränder af en
form, som ej är känd från Sverige; dylika sirater ses deremot
på flera i Pommern funna spännen. Jag anser det derför
otvifvelaktigt, att det vid Stenbro hittade spännet antingen är
infördt till Gotland från Pommern, eller — hvilket måhända är
sannolikare — är gjordt efter ett från sistnämnda land kommet
spänne. På baksidan af båda skifvorna ses fina upphöjda streck,
hvilka bilda en hand med fem fingrar, såsom fig. 4 <i>b</i> visar.
Liknande märken förekomma äfven på baksidan af andra i
Sverige hittade glasögonformiga spännen.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=408|bildtext=4 <i>b</i> Baksidan af spännet fig. 4 <i>a.</i> {{bråk|1|3}}.}}
Från Gotland har Statens Historiska Museum under de tre
sista åren dessutom erhållit följande bronsåldersfynd: nedre
delen af en svärdsklinga, funnen i en åker vid Tibbles i Hejdeby
socken (St. M. 7116); — öfre delen af en stor spjutspets, funnen
i en åker vid Granskogs i Dalhems socken (St. M. 7117); —
en skaftcelt med låga kanter och utsvängd egg, funnen i en åker
vid Smedegårda i Börke socken (St. M. 7120); — en hålcelt
med ögla lik fig. 152 i <i>Sv. forns.,</i> funnen i en åker vid
Salmunds i Vänge socken (St. M. 7121); — samt en halsring, vriden
åt ett håll, med trinda, släta, afsmalnande ändar, hvilka ytterst
äro upprullade i små, plattade spiraler, funnen nära Etelhems
kyrka (St. M. 7497).
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
qatnz96mxx35rim061l58818a1lakcj
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/409
104
157602
504047
502796
2022-08-07T17:25:00Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>DEN FÖRHISTORISKA FORNFORSKNINGEN I SVERIGE 1882—84.</small>|75}}</noinclude>Inom {{sp|Svealand}} träffas arbeten från bronsåldern
jemförelsevis sällan. Derför nämnas här alla de fynd af detta slag, som
under de i fråga varande åren gjorts der eller blifvit kända.
Vid Ökna i Gellersta socken, {{sp|Nerike,}} är en skaftcelt med
låga kanter hittad (St. M. 7489). Det är anmärkningsvärdt, att
skaftcelter af denna form, som tillhör bronsålderns äldsta period,
några gånger träffats så långt upp i Sverige, som i Nerike och
Mälarelandskapen.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=409|bildtext=5. Halsring af brons. Stenbro på Gotland. {{bråk|1|2}}.}}
I nordvestra {{sp|Södermanland}} har man under arbetena för
Hjelmarens sänkning hittat flera minnen från äldre tider, och
bland dem äfven några från bronsåldern. Vid Hyndevad, på
gränsen mellan Vester-Rekarna och Öster-Rekarna, hafva i
Hjelmarens gamla utlopp följande bronssaker hittats nära hvarandra<ref>Enligt benäget meddelande af friherre G. Djurklou.</ref>:
en skaftcelt närmast lik fig. 117 <i>Sv. forns.;</i> en hålcelt af samma
typ som fig. 151 i <i>Sv. forns.;</i> en stor nål med öfre delen
upprullad i en spiralskifva; samt en stor hake lik fig. 227 Worsaae’s
<i>Nordiske oldsager</i> och fig. 32 å pl. 29 i Madsens <i>Broncealderen,</i>
Suiter.
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
bdesx3jl5frm8q5fjlz2lmmkn5pf3ag
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/411
104
157604
504048
502880
2022-08-07T17:25:40Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>DEN FÖRHISTORISKA FORNFORSKNINGEN I SVERIGE 1882—84.</small>|}}</noinclude>Den del af det mellersta Europas äldre
jernålder, som är känd under namnet Tène-perioden,
och som omfattar århundradena närmast före
Kristi födelse, har äfven utöfvat inflytande på
Norden. Med hvarje år ökas antalet nordiska
jernåldersfynd af de för Tène-perioden
egendomliga typerna.
Från Sverige kände man ännu för kort tid
sedan ej mer än ett jernsvärd, som kunde
hänföras till Tène-typ; det förvaras i Kristianstads
Museum<ref>Enligt benäget meddelande af riksantikvarien H.
Hildebrand.</ref>. Men i december 1883 fann lektor
Ahlén å Nosaby n:o 14, nära nyssnämnda stad,
ett sådant svärd samt två spjutspetsar af jern
(St. M. 7349 C). Svärdet, brutet i flera bitar, är
afbildadt fig. 6 i {{bråk|1|4}} och den ena spjutspetsen fig.
7 i hälften af verkliga storleken. Nu är
svärdets längd, med tången, 70,3 cm.; det har,
så som fallet vanligen är med svärd af denna typ,
haft en slida af jern, hvaraf flera bitar ännu
finnas qvar. Båda spjutspetsarnas holkar äro
afbrutna. Dessa tre vapen hittades på 2,5 fots
djup i en grushåla. Intet fanns på jordytan, som
gaf till känna en graf. Inga stenar omgåfvo
sakerna, och ingen svart jord märktes; gruset var
endast blandadt med något matjord på det ställe,
der vapnen lågo, hvilket väl i förening med
frånvaron af brända ben antyder, att ett obrändt lik
en gång funnits här, men förmultnat. De flesta
i Norden upptäckta grafvar, i hvilka man funnit
föremål från Tène-perioden, torde väl innehålla
brända ben, men man känner äfven grafvar med
obrända lik från denna del af vår jernålder.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=411|bildtext=6. Jernsvärd med jernslida. Nosaby i Skåne. {{bråk|1|4}}.}}
Med major Ulfsparres samling erhöll Statens
Historiska Museum 6 spjutspetsar af jern, funna
i Närs socken på Gotland, troligen tillsammans
(St. M. 7571). En af dem är afbildad fig. 8 i en
tredjedel af verkliga storleken; de öfriga äro af<noinclude>
<references/></noinclude>
r4bye10qdmounoco76in59zkmrt6wsy
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/412
104
157640
504049
503001
2022-08-07T17:26:58Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|78|<small>OSCAR MONTELIUS.</small>|}}</noinclude>ungefär samma form, men mindre. Likheten mellan dessa
spjutspetsar och dem, som förekomma i fynd från Tène-perioden, gör
det sannolikt, att de tillhöra en mycket tidig del af vår
jernålder.
Vid Södra Lund i Flistads socken, Bobergs härad,
Östergötland, gjordes våren 1882 ett märkligt fynd från nämnda
period (St. M. 7038: <small>10—18</small>). Det anträffades i en grusgrop,
på ett ställe der inga högar eller stensättningar syntes; nära
derintill ligga emellertid åtskilliga smärre, runda högar, samt
runda och fyrkantiga stensättningar. Vid grushemtning fann
man här på 1,5—2 fots djup under jordytan en mängd små
gropar, fylda med svart jord och brända ben; hvarje grop var
betäckt med en kalkstensflisa. Ofta fanns bland benen ett litet
lerkärl, som ej innehöll några ben. Endast en gång lär man
hafva funnit ett större lerkärl, som innehöll brända ben. Det
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=412|bildtext=7. Jernspjut. Nosaby i Skåne. {{bråk|1|2}}.}}
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=412|bildtext=9. Bronskärl med grepe af jern. Sköfde i V.-Götl. {{bråk|1|5}}.}}
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=412|bildtext=8. Jernspjut. När på Gotland. {{bråk|1|3}}.}}<noinclude>
<references/></noinclude>
ghc8sm8dpq4ovt63imn6nlryrapquce
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/418
104
157683
504052
503070
2022-08-07T17:31:06Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|84|<small>OSCAR MONTELIUS.</small>|}}</noinclude>I Varnhems socken hittades för ett par år sedan ett litet,
med pressadt guldbleck belagdt bronsspänne från nämnda tid
(St. M. 7217). — I en grafhög vid Nygård i samma socken fann
jag 1884 ett bronsspänne af liknande form, men utan
guldbeläggning; genom ergens skyddande inverkan hade en liten bit
tyg, som legat invid spännet, bibehållit sig (St. M. 7494). — I
en hög vid Ulunda i Varnhems socken träffade jag nämnda år
ett litet bronsspänne, äfven af liknande form (St. M. 7494).
På en till Amundtorp Öfverstegården i Lundby socken
hörande åker fann jag i en liten grafhög ett utsträckt liggande,
särdeles väl bevaradt skelett, med det ännu nästan oskadade
hufvudet åt norr och fötterna åt söder. Det låg på alfven och
var omgifvet af en något mer än 6 fot lång och högst 1,2 fot
bred kista af små kullerstenar. Vid det högra låret träffades
ett nu krossadt, ganska fint och med enkla sirater prydt lerkärl
af en för den äldre jernåldern egendomlig form (St. M. 7494).
Att ett eneggadt svärd och en sköldbuckla af jern från nu
i fråga varande tid hittades ofvanpå takhällarna till gånggriften
vid Nils Olofsgården Lundby, är redan omtaladt (sid. 43).
Vid lägenheten Sofielund å Skäfvids egor, invid Vretstorps
jernvägsstation i Nerike, fann man för ett par år sedan under
gräfning i en af grus bestående kulle, 5 fot djupt: ett tveeggadt,
nästan rakt jernsvärd, med en liten rund bronsknapp på tångens
spets; ett liknande svärd, tre gånger omböjdt och hophamradt;
2 spjutspetsar och en bit af en sköldbuckla af jern; samt öfre
delen af ett större bronskärl med utböjd kant (St. M. 7160).
Förlidet år deponerades af Nationalmusei konstafdelning i
Statens Historiska Museum en förut på Drottningholm förvarad
statyett af brons, som är funnen i sjön Fysingen, mellan
Erlinghundra, Seminghundra och Vallentuna härad i Uppland (St. M.
7414). Statyetten, 26 cm. hög och afbildad fig. 10 i en tredjedel
af verkliga storleken, framställer en yngling med krans kring
hufvudet och en offerskål i den högra handen; den venstra
handen är tom. Arbetet är romerskt, men från sen tid.
Statens Historiska Museum egde förut en bronsstatyett,
funnen på Öland och afbildad fig. 369 i <i>Sv. forns.,</i> samt det ena
benet af en annan, på samma ö funnen bronsstatyett<ref>Montelius, <i>Statens Historiska Museum,</i> 4:de nppl., sid. 33.</ref>, båda af<noinclude>
<references/></noinclude>
04z6j4p1c07p1t9e6aiaq28awza6z6y
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/419
104
157684
504050
503071
2022-08-07T17:28:15Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>DEN FÖRHISTORISKA FORNFORSKNINGEN I SVERIGE 1882—84.</small>|85}}</noinclude>romerskt arbete. I Danmark äro ganska många sådana statyetter
anträffade<ref>Engelhardt, <i>Romerske statuetter og andre kunstgjenstande fra den tidlige
nordiske jernalder</i> i <i>Årböger for nordisk oldkyndighed</i> 1871.</ref>.
Ett par romerska silfvermynt (»denarer») från de två första
århundradena efter Kristi födelse äro också under de nu i fråga
varande åren hittade i Sverige. De äro båda funna på Gotland,
der det ojemförligt största antalet förut från Sverige kända
sådana mynt anträffats<ref>Af 4661 från hela det nu varande Sverige kända romerska mynt,
präglade före kejsar Alexander Severi dödsår (235 e. Kr. f.), äro icke mindre än
3964, eller fulla 85 procent, funna på Gotland.</ref>.
Vid Granskogs i Dalhems socken
hittade man år 1882 en denar, präglad för
kejsar Marcus Aurelius (St. M. 7117). —
Under plöjning å egorna till Myrsjö i
Stenkumla socken fann man 1884 en denar
från samma tid (St. M. 7417).
Vid dikesgräfning i en till Mannegårda
i Lye socken på Gotland hörande åker
fann man år 1882 en armring af guld,
närmast lik fig. 347 i <i>Sv. forns.,</i> och således
förskrifvande sig från den äldre jernåldern
(St. M. 7064). Ringen väger 10 ort 16
korn; dess guldhalt är 93 %.
I en till Frendarfve i Eskelhems
socken på Gotland hörande åker har man
funnit en vacker fingerring af guld, lik fig.
353 i <i>Sv. forns.</i> och vägande 9,72 gram
(St. M. 7482).
Vid Götslunda i Hulterstads socken,
Öland, hittade man samma år en i spiral
lagd guldarmring med vidgade ändar; vigt
17 ort 5 korn och guldhalt 97 %
(St. M. 6999). — Under plöjning å en till Glabo
i Högby socken på samma ö hörande åker
fann man 1884 en fingerring från den äldre
jernåldern och en i 3 {{bråk|1|4}} hvarf lagd, smal spiralring af guld
(St. M. 7567).
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=419|bildtext=10. Romersk bronsstatyett. Sjön Fysingen i Uppland. {{bråk|1|3}}.}}
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
ehowpv48bmb4yqredmo5oiq61f0naza
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/422
104
157712
504051
503128
2022-08-07T17:29:23Z
Gottfried Multe
11434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|88|<small>OSCAR MONTELIUS.</small>|}}</noinclude>en kullfallen och under jordytan dold bildsten hittats, som är
af ett äldre slag än de vanliga, och som nu förvaras i Statens
Historiska Museum. Högst 4 meter från det ställe, der stenen
legat, påträffade hr Gustafson lemningarna af en liten grafkista,
bildad af resta hällar, hvilkas öfverkanter nådde nästan upp till
jordytan. På kistans botten lågo brända ben, ett litet guldmynt,
en del af ett låsbeslag af brons, några smärre bronsbitar och
åtskilliga klumpar af ljusgrönt glas (St. M. 7582). Guldmyntet,
afbildadt fig. 11 i naturlig storlek, är en barbarisk efterbildning
efter ett romerskt eller byzantinskt guldmynt från det 5:te
århundradet eller tiden deromkring. Myntet, som är försedt med
en liten ögla, har måhända varit större; man ser nämligen delar
af bokstäfver vid kanten.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=422|bildtext=11. Guldmynt med ögla. Hafvor på Gotland. {{bråk|1|1}}.}}
Hösten 1882 hittades under plöjning
å en till Asums kyrkoby hörande åker i
Färs härad, Skåne, en ovanligt stor
guldbrakteat, afbildad i naturlig storlek fig.
68 i <i>Månadsbladet</i> 1882, sid. 177 (St. M.
7128). Dess diameter är 12,3 cm.; det är
den största guldbrakteat, man nu känner.
Tyvärr hade öglan, som varit fastlödd,
lossnat och hittades icke på samma gång som brakteaten. Det
är dock möjligt, att den ännu kan återfinnas vid arbete på åkern.
Vigten är nu, utom öglan, 23 ort 60 korn. Föreställningen är
den vanliga: ett menniskohufvud öfver ett fyrfota djur; framför
hufvudet ses ett hakkors och en runinskrift. Under det ställe,
der öglan suttit, finnas sirater af fina, pålödda guldtrådar,
bildande små dubbelspiraler.
På ön Hven hittades år 1883 under plöjning en guldbrakteat
med den ofta förekommande bilden af ett menniskohufvud öfver
ett fyrfota djur (St. M. 7257). Den är nästan alldeles lik en
vid Åkarp mellan Lund och Malmö och sju vid Bolbro på Fyen
funna guldbrakteater, men är icke präglad med samma stamp
som dessa, emedan på brakteaten från Hven framför
menniskohufvudet ses ett hakkors, som icke finnes på de andra<ref>Brakteaten från Åkarp är afbildad fig. 9 å pl. 2 i mitt arbete <i>Från
jernåldern,</i> och två af dem från Bolbro i <i>Atlas for vord. oldkynd.,</i> pl. XII fig.
240 och 241; jfr <i>Från jernåldern,</i> fynd 344 och 454.</ref>.
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
2kac6tq905bt5c63y2o8tnthtzzvd6d
Användardiskussion:Basingo
3
157807
503970
503966
2022-08-07T12:20:54Z
Thurs
138
/* Tomma sidor */ korr
wikitext
text/x-wiki
Hej hej! Så roligt att se att du fortsätter redigera här även efter lägret. :) Hoppas hemresan gick bra! /[[Användare:Sofie Sigrinn|Sofie Sigrinn]] ([[Användardiskussion:Sofie Sigrinn|diskussion]]) 2 augusti 2022 kl. 15.38 (CEST)
:Jadå, nu har jag blivit varm i kläderna, så nu är jag ostoppbar. Det känns jätteskönt!
:Hemresan gick bra, och snabbare än utresan. Mycket socialt här i Stockholm, så jag är ännu matt.
:Mina känslor för wikipedia är numera Väldigt Varma, och så kommer det att fortsätta :) ! [[Användare:Basingo|Basingo]] ([[Användardiskussion:Basingo|diskussion]]) 2 augusti 2022 kl. 21.08 (CEST)
== Tomma sidor ==
Hej och välkommen till Wikisource. Jag ser att du kommit i gång bra. Men helt tomma sidor och pärmar ska inte markeras som korrekturlästa utan de har en egen kategori: "Utan text" den grå radioknappen. Du kan läsa mer om kategorierna på [[Wikisource:Korrekturläsning]] rubriken Status. Med vänlig hälsning [[Användare:Thurs|Thurs]] ([[Användardiskussion:Thurs|diskussion]]) 7 augusti 2022 kl. 11.15 (CEST)
:Tack :)! [[Användare:Basingo|Basingo]] ([[Användardiskussion:Basingo|diskussion]]) 7 augusti 2022 kl. 11.33 (CEST)
:Hej, nu behöver jag hjälp! Kejsaren av Portugallien, sid 35: I den digitala texten står: »[[Var hälsad, sköna morgonstund|Var hälsad, sköna morgonstund, som av
:profeters helga mund är oss bebådad vorden!]]» med klamrar omkring.
:Men i originalet finns inga klamrar. Eftersom jag inte förstår klamrarnas betydelse törs jag inte ändra. Nu ser jag att klamrarna tydligen indikerar länk, men förstår ändå inte varför. [[Användare:Basingo|Basingo]] ([[Användardiskussion:Basingo|diskussion]]) 7 augusti 2022 kl. 12.48 (CEST)
::Det är en internlänk som länkar till samma psalm som nämns i texten. Internlänkar kodas med två <s>klammer</s>hakparenteser <nowiki>[[ ... ]]</nowiki> som ger en klickbar länk till texten. Det är inte nödvändigt att lägga till den typen av länkar vid korrekturläsningen men om någon annan har lagt in dem på sidan ska de vara kvar vid valideringen. (Om de inte leder helt fel förstås).--[[Användare:Thurs|Thurs]] ([[Användardiskussion:Thurs|diskussion]]) 7 augusti 2022 kl. 13.10 (CEST)
2f8ge85gp8zrmbiykjbbq4ab6id59ru
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/455
104
157918
503972
2022-08-07T13:08:45Z
Gottfried Multe
11434
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>FORNLEMNINGAR I VESTKINDE SOCKEN PÅ GOTLAND.</small>|121}}</noinclude>norr, på venstra sidan med uppåtböjda knän, ansigtet åt öster.
Vid dess midt lågo en <i>fingerring af silfver</i> och två bitar af en
<i>jernknif.</i> Ofvanför hufvudet längst bort i kistans norra ända stod
ett <i>lerkärl.</i> På vestra sidan om detta och längs kistans vestra
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=455|bildtext=1. <i>Grafkistan i röset 70, sedd uppifrån.</i>}}<noinclude>
<references/></noinclude>
3td3dpojmwpadl17c1epgsoaacuhgnd
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/456
104
157919
503973
2022-08-07T13:31:04Z
Gottfried Multe
11434
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|122|<small>FREDRIK NORDIN.</small>|}}</noinclude>kant lågo <i>bronsbeslag</i> i en böjd linie, hvilken längst ned vek af inåt
grafven och uppåt lerkärlet, så att alltsammans bildade en oval
form. De hade varit fästade på <i>trä,</i> af hvilket bitar ännu funnos
qvar. Äfven hittades ett rätt stort stycke <i>hartz.</i>
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=456|bildtext=2. <i>Genomskärning af grafkistan i röset 70.</i>}}
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=456|bildtext=3. <i>Beslag af tunn brons, funnet i röset 70.</i> {{bråk|1|1}}.}}
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf|sid=456|bildtext=4. <i>Ihålig bronsknapp, som med två flikar är fäst i trä; funnen i röset 70.</i> {{bråk|1|1}}.}}
<i>Bronsbeslagen</i> utgjordes dels af tre rhomboidiska tunna plåtar,
dels af runda, ihåliga knappar. De förstnämnda, af hvilka en är
afbildad fig. 3 i naturlig storlek, äro 6 cm. långa och 2 cm. breda,
med upphöjda ränder längs kanterna. Af knapparna är en
afbildad fig. 4, likaledes i naturlig storlek; de äro försedda med
långa, ej invikta, utan rakt nedgående flikar. Dessa knappar
voro dels anbragta i de nämnda beslagens hörn och tjenade till
att fästa dem vid träföremålet, dels hafva de äfven suttit här och
der på föremålet mellan de rhomboidiska plåtarna för att pryda
upp det eljest här nakna träet. De äro knappast 1 cm. vida.<noinclude>
<references/></noinclude>
fiexar6kryf2ybvakxxrw6fnq0mqud1
Sida:Waverley 1879.djvu/89
104
157920
503982
2022-08-07T14:46:29Z
Thuresson
20
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thuresson" />{{ph|85}}</noinclude>som omständigheterna syntes fordra. Han fann miss
Bradwardine presiderande öfver té- och kaffekannorna, med
bordet betäckt af färskt hvete- och rågbröd i form af
bullar, kakor, skorpor och andra sorter, jemte ägg,
renstek, får- och oxkött, rökt lax, marmelade och alla öfriga
läckerheter, som föranledde sjelfva doktor Johnson att prisa
yppigheten af en skotsk frukost framför alla andra
länders. Ett fat med hafregryns-gröt jemte en silfvermugg,
innehållande en lika blandning af tjernmjölk och grädde,
voro framsatta som baronens andel af denna måltid; men
Rosa nämnde, att han gått ut tidigt på morgonen efter
att hafva gifvit befallning, att hans gäst ej skulle få störas.
Waverley satte sig ned nästan alldeles tyst och med
ett utseende af tankspriddhet och sinnesfrånvaro, som ej
kunde inge miss Bradwardine någon synnerligt fördelaktig
tanke om hans umgängesgåfvor. Han besvarade på måfå
ett par anmärkningar, som hon vågade göra rörande några
allmänna ämnen, så att hon, då hon fann sig nästan
tillbakavisad i sina bemödanden att underhålla honom, och i
hemlighet förundrande sig öfver, att en skarlakansröd rock<ref>Engelska uniformsfärgen.</ref>
ej skulle betäcka ett bättre lefnadsvett, lemnade honom
åt hans tysta nöje att inom sig förbanna doktor Doubleits
favoritkonstellation ''ursa major'' såsom orsaken till all den
ofärd, som redan skett och sannolikt komme att ske. Men
plötsligt spratt han upp och rodnade, då han genom
fönstret varseblef baronen och unga Balmawhapple komma
arm i arm och synbarligen inbegripna i ett djupt samtal.
»Låg mr Falconer qvar här i natt?» Rosa, hvilken ej
tyckte synnerligen om tvärheten i den första fråga, som
den unge främlingen stälde till henne, svarade ett tort
»nej», hvarpå samtalet åter afstannade.
I detta ögonblick inkom mr Saunderson med en
helsning från sin herre, som bad att få tala vid kapten
Wawerley i ett annat rum. Med ett hjerta, som klappade
litet fortare, visst ej af fruktan, utan af oro och ovisshet,
hörsammade Edward kallelsen och inträdde i rummet, der
han fann de båda herrarne stående tillsammans. En min
af välbehaglig värdighet hvilade på baronens ansigte, medan
något liknande vresighet eller blygsel, eller båda dessa<noinclude>
<references/></noinclude>
riujxgx4z26iy7456wcdfchyes59dpg
Sida:Waverley 1879.djvu/90
104
157921
503983
2022-08-07T14:48:33Z
Thuresson
20
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thuresson" />86</noinclude>känslor, rubbat det vanliga djerfva sjelfförtroendet i
Balmawhapples ansigte. Den förre stack sin arm genom den
senares, och under det han sålunda tycktes promenera med
honom, ehuru han i sjelfva verket ledde honom, gick han
emot Waverley och stannade midt i rummet, i det han
med mycken högtidlighet höll följande tal: »kapten
Waverley! Min unge och högaktade vän, mr Falconer af
Balmawhapple, har utbedt sig af min ålder och erfarenhet,
alldenstund jag är en person, ej helt och hållet oförfaren
i duellens eller envigets lagar, att vara hans förespråkare
vid att förklara er den ledsnad, hvarmed han erinrar sig
vissa tilldragelser under vårt gårdagskalas, hvilka
tilldragelser ej kunna annat än vara högligen misshagliga för
er, som för tillfället tjenar under den nuvarande styrelsen.
Han anhåller hos er, sir, att i glömska dränka minnet af
dylika brott emot belefvenhetens lagar, såsom något, hvilket
hans bättre förstånd ogillar, och att emottaga den hand,
han räcker er i vänskap; och jag vågar försäkra er, att
ingenting mindre än medvetandet af att vara ''dans son tort'',
som en tapper fransk riddare, monsieur Le Bretailleur,
en gång yttrade till mig vid ett dylikt tillfälle, skulle
kunnat aftvinga honom ett sådant medgifvande; ty både
han och hela hans familj ha från urminnes tider varit,
som Buchanan uttrycker sig, ''mavortia pectora'', en tapper
och krigisk stam.»
Edward emottog genast och med naturlig belefvenhet
den hand Balmawhapple, eller snarare baronen i sin
egenskap af medlare, räckte honom. Det var omöjligt för
honom, sade han, att ihogkomma, hvad en adelsman
önskade sig ej ha yttrat, och han tillskref gerna dagens
slösande gästfrihet hvad som förefallit.
»Det är mycket bra sagdt», svarade baronen; »ty, om
en man är ''ebrius'' eller drucken, en tilldragelse som både
kan inträffa och inträffar i en hederlig karls lif, och om
samma person i sitt nyktra tillstånd återtager de
skymfliga tillmälen, han yttrat under ruset, så mäste det
ostridigt anses som ''vinum locutum est'', och orden upphöra att
vara hans egna. Likväl skulle jag ej anse denna ursäkt
tillfyllestgörande i fråga om en, som vore ''ebriosus'', eller
en drinkare; ty om en sådan person behagar tillbringa större
delen af sin tid i ett berusningstillstånd, har han ingen<noinclude>
<references/></noinclude>
p2p4zjg94lj47ge8cche4tmn63bngig
Sida:Waverley 1879.djvu/91
104
157922
503984
2022-08-07T14:50:35Z
Thuresson
20
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thuresson" />{{ph|87}}</noinclude>rättighet att bli fritagen från belefvenhetens fordringar,
utan bör lära sig att uppföra sig fredligt och artigt, då
han står under den spirituösa eggelsens inflytelse. — Och
låt oss nu gå att frukostera och inte mer tänka på denna
dumma affär.»
Hvilka slutsatser man än torde draga af denna
omständighet, måste jag tillstå, att Edward efter en så
tillfredsställande förklaring gjorde mycket större heder åt
läckerheterna på miss Bradwardines frukostbord, än hans
början lofvat. Balmawhapple deremot syntes förlägen och
nedslagen, och Waverley märkte nu först, att hans arm
bars i band, hvilket tycktes förklara det tafatta och
förlägna sätt, hvarpå han räckt honom sin hand. På en
fråga af miss Bradwardine mumlade han någonting om,
att hans häst fallit, och synbarligen angelägen att slippa
både från ämnet och sällskapet, steg han upp, så snart
frukosten var förbi, tog afsked och red hem, efter att
hafva afslagit baronens bjudning att stanna qvar till
middagen.
Waverley tillkännagaf nu sin afsigt att lemna
Tully-Veolan så tidigt på eftermiddagen, att han kunde hinna
fram till värdshuset, der han ärnade tillbringa natten;
men den oförstälda och djupa ledsnad, hvarmed den
godsinte och hjertlige gamle herrn hörde detta beslut,
beröfvade honom alldeles modet att vidblifva det; och så
snart baronen fått Waverleys löfte att stanna qvar ännu
några dagar, sökte han undanrödja de skäl, han ansåg
såsom anledningen, hvarför Edward velat förkorta sin
dervaro. »Ni får inte tro, kapten Waverley, att jag af vana
eller grundsats är någon advokat för dryckenskapen, ehuru
det kan hända, att vid vårt gårdagsnöje några af våra
vänner, fastän kanske ej alldeles ''ebrii'' eller druckna, voro,
minst sagdt, ''ebrioli'', hvarmed de gamla utmärkte dem,
som voro ankomna eller, såsom ert inhemska och
metaforiska engelska talesätt uttrycker det, på tre gvart. Ej
som jag skulle vilja låta förstå något dylikt om er, kapten
Waverley, hvilken, lik en förståndig ung man, snarare
afhöll er från att dricka; ej heller kan det med fog sägas
om mig, som suttit vid många stora generalers och
marskalkars bord vid deras festliga gästabud och lärt konsten
att tömma mitt glas med försigtighet, hvadan jag, som<noinclude>
<references/></noinclude>
rkdxl6vz59o7jie5hqzyfm4x9bohd5z
Sida:Waverley 1879.djvu/92
104
157923
503985
2022-08-07T14:55:00Z
Thuresson
20
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thuresson" />88</noinclude>ni säkert sjelf märkte, ej under hela aftonen öfverskred
gränserna af en sansad glädtighet.»
Man kunde ej gerna vägra att instämma i en åsigt,
som så bestämdt uttalades af den, som otvifvelaktigt var
den bäste domaren; ehuru Edvard, om han skulle dömt
efter sina egna hogkomster, skulle påstått, att baronen
ej blott var ''ebriolus'', utan äfven på vippen att blifva
''ebrius'', eller, rent ut sagdt, den utom all fråga drucknaste
af sällskapet, med undantag kanske af hans motståndare,
lairden af Balmawhapple. Sedan baronen likväl erhållit
den väntade eller snarare äskade komplimenten för sin
nykterhet, fortfor han: »nej, sir, ehuru jag har en stark
kropp, hatar jag dryckenskap och afskyr dem, som sluka
vinet: ''gulæ causa'', för strupens förnöjelse; änskönt jag torde
undanbedja mig Pittaci af Mitylene lag, som med dubbelt
straff belade ett brott, hvilket begicks under Bacchi
inflytelse; ej heller skulle jag helt och hållet vilja instämma
i den äldre Plinii förevitelser emot vinet, i fjortonde boken
af hans ''Historia naturalis''. Nej, sir, jag vet att göra
åtskilnad och gillar blott så till vida vinets bruk, som det
gör ansigtet gladt, eller, för att tala med Flaccus, <i>recepto
amico.</i>»
Så slutades det försvar, baronen af Bradwardine
ansåg nödigt att göra för sin öfverflödande gästfrihet, och
man kan lätt förstå, att han hvarken afbröts af någon
motsägelse eller något uttryck af misstroende.
Han bjöd derefter sin gäst på en morgonridt och
befalde, att David Gellatley med hundarne Ban och Buscar
skulle möta dem vid den s. k. ''gömda stigen''. »Ty jag
vill gerna visa er något vildt, innan jagttiden begynner,
och vi kunna, om Gud så vill, stöta upp ett rådjur.
Rådjuret, kapten Waverley, kan jagas alla tider på året,
ty, liksom det aldrig är hvad man kallar ''gräsfett'', är det
också alltid skjutbart, ehuru det är sant, att dess kött ej
kan jemföras med hjortens eller dofhjortens. Men det
duger till att visa er, huru mina hundar springa, och
derför skall David Gellatley taga dem med sig åt oss.»
Waverley uttryckte sin förvåning öfver, att ett sådant
uppdrag kunde anförtros åt hans vän David; men baronen
underrättade honom, att den stackars token hvarken var
vansinnig eller ''naturaliter idiota'', såsom det heter i galen-<noinclude>
<references/></noinclude>
2tiard1rbq3jfkt4y2yyp1onux8dsi2
Sida:Waverley 1879.djvu/93
104
157924
503986
2022-08-07T14:59:40Z
Thuresson
20
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thuresson" />{{ph|89}}</noinclude>skapsintygen, utan blott en fånig skälm, som ganska bra
kunde uträtta hvilket uppdrag som helst, som han hade
lust till, och som tog sin dårskap till en förevändning att
slippa ifrån alla andra. »Vi stå i skuld hos honom»,
fortfor baronen, »för det han med våda för sitt eget lif
räddat Rosa från en stor fara, och den sluga skälmen
får derför äta vårt bröd och dricka ur vår bägare samt
göra hvad han kan eller vill, hvilket, hvad honom
beträffar, just kan komma på ett ut, om Saundersons och
intendentens misstankar äro grundade.»
Miss Bradwardine berättade derpå för Waverley, att
den stackars fånen var utomordentligt kär i musik, som
djupt rörde honom, om den var sorglig, och hänförde
honom till ytterlig glädtighet, om den var glad och liflig.
Han hade i detta hänseende ett förundransvärdt minne,
som var fullproppadt med en olikartad samling af stumpar
och fragmenter af melodier och visor, hvilka han ibland
med ganska stor skicklighet använde såsom uttryck för
förklaring eller tadel. David var mycket tillgifven de få,
som visade honom godhet, hvarjemte han var känslig för
hvarje föraktfull och elak behandling, han erfor, samt
färdig att, då tillfälle yppade sig, hämnas den. Allmogen,
som ofta är lika sträng i sina omdömen om sina likar.
som om dem, hvilka stå öfver dem, hade uttryckt mycket
medlidande med den enfaldige stackarn, så länge han i
sina slarfvor vandrade omkring i byn; men de hade ej väl
sett honom anständigt klädd och försörjd samt till och
med ett slags favorit, förrän de framletade alla de bevis
på skarpsinnighet och slughet, vare sig i ord eller
handling, som hans föregående lif lemnade, och grundade derpå
den menniskoälskande hypotesen, att David Gellatley ej
var en större fåne, än som behöfdes för att undvika hårdt
arbete. Denna åsigt hade ej bättre skäl för sig än
negrernas, hvilka af apornas skälmstycken förmoda dem hafva
talförmåga, och att de afhålla sig från att bruka den
endast för att slippa arbeta. David Gellatley var verkligen
den halffånige tok, han visade sig, och var ur stånd till
hvarje allvarligt och ihärdigt bemödande. Han hade nätt
och jemt så mycket förstånd, som fordrades för att ej
kallas vansinnig, och så mycken qvickhet, som befriade
honom från beskyllningen för fånighet; vidare hade han<noinclude>
<references/></noinclude>
btivwl7322mrqszabdke4gxn3lq6xjq
Sida:Waverley 1879.djvu/94
104
157925
503987
2022-08-07T15:01:22Z
Thuresson
20
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thuresson" />90</noinclude>temligen stor skicklighet i jagt, hvari vi sett lika stora
dårar som han utmärka sig, mycken godhet och
mensklighet i behandlingen af honom anförtrodda djur, varm
tillgifvenhet, ett förundransvärdt minne, samt öra för musik.
Hästtramp förnams nu på gården, och David hördes
sjunga till de båda stora vindhundarne:
<poem>»Raskt framåt! Raskt framåt!
Öfver berg, öfver fält går vår stråt,
Der skogen, den vida, är grönast,
Der källorna glänsa som skönast,
Der ljungen sig frodigast höjer,
Der skimrande daggen längst dröjer,
Der orrtuppen ljufvast hörs qväda,
Der trippande elfvor sig gläda.
Skynda till ställen, knapt sedda, men sköna,
Älskliga, ensliga, svalkande, gröna!
Öfver berg, öfver fält går vår stråt,
Raskt framåt! Raskt framåt!»</poem>
»Höra dessa verser, som han sjunger, till den
fornskotska poesien, miss Bradwardine?» frågade Waverley.
»Nej, det tror jag inte», svarade hon. »Den arma
varelsen hade en bror, och liksom för att skänka familjen
en ersättning för stackars Davids brister, hade himmeln
begåfvat honom med hvad man i byn ansåg för ovanliga
talanger. En morbror lät uppfostra honom för att inträda
i den skotska kyrkan; men han kunde ej få någon
befattning, derför att han kom från vårt gods. Han
återkom hopplös och förkrossad från akademien och råkade i
förfall. Min far underhöll honom till hans död, som
inträffade, innan han fylt nitton år. Han spelade utmärkt
väl flöjt och ansågs ha stora anlag för poesi. Han var
öm och medlidsam emot sin bror, som följde honom som
hans skugga, och vi tro, att David af honom inhemtat
många lösryckta stycken af sånger och melodier, som äro
olika vårt lands. Om man frågar honom, hvarifrån han
fått sådana fragment, som han nu sjunger, svarar han
antingen med långa, vilda gapskratt eller också utbrister
han i gråt och jemmer; men man har aldrig hört honom
gifva någon förklaring eller nämna broderns namn sedan
hans död.»
»Säkert», sade Edward, hvars deltagande genast
väcktes af hvarje berättelse, som hade en romantisk anstryk-<noinclude>
<references/></noinclude>
jhm9yz3cvc5z9xgaztucgeecrvv613f
Sida:Waverley 1879.djvu/95
104
157926
503988
2022-08-07T15:02:35Z
Thuresson
20
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thuresson" />{{ph|91}}</noinclude>ning, »skulle man kunna få veta mer genom närmare
förfrågningar.»
»Det vore väl möjligt», svarade Rosa; »men min far
vill inte, att någon skall plåga hans känslor i detta fall.«
Baronen. hade emellertid med mr Saundersons tillhjelp
dragit på sig ett par stora jagtstöflar och bjöd nu vår
hjelte att följa sig, under det han klampande klef utför
den breda trappan och i förbigåendet slog med skaftet af
sin massiva ridpiska emot balustraden samt med utseendet
af en bland Ludvig XIV:s jägare gnolade:
<poem>»Pour la chasse ordonnée il faut préparoer tout,
{{em|3}}Ho la ho! Vite, vite debout!»</poem>
{{tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
cihqhrbqmdhgj0k4oupe03ekzdt06vm
Sida:Waverley 1879.djvu/96
104
157927
503989
2022-08-07T15:05:00Z
Thuresson
20
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thuresson" /></noinclude><h2 align="center" style="border-bottom:none;">TRETTONDE KAPITLET.<br /><b>En förnuftigare dag än den förra.</b></h2>
{{Initial|R}}idande på en rask, väl inriden häst och
sittande i en bomsadel, med ett långt schabrak
af samma färg som hans livré, var baronen
af Bradwardine ingen dålig representant af
den gamla skolan. Hans ljusa, broderade rock och
präktigt utsirade väst samt hans ståtliga peruk, betäckt af
en liten guldgalonerad hatt, som var tryckt på sned,
fulländade hans personliga kostym. Han åtföljdes af två
välberidna betjenter, beväpnade med hölsterpistoler.
På detta sätt red han i sakta traf öfver berg och dal
och uppväckte beundran i hvarje bondgård, hvilken de
foro förbi, tills de »djupt nere i en gräsbevuxen däld»
funno David Gellatley, som ledde två ovanligt stora
vindhundar och dessutom hade öfverinseende öfver ett halft
dussin gårdshundar samt lika många barfotade och
barhufvade pojkar, hvilka, för att få den stora utmärkelsen
att medfölja på jagten, ej underlåtit att kittla hans
fåfänga med den välljudande benämningen ''herr Gellatley'',
ehuru sannolikt hvarenda en af dem vid föregående
tillfällen sprungit efter honom och skrikit: »''galna David''».
Detta är likväl ej något ovanligt smicker mot
tjenstförrättande personer, ej heller är det inskränkt till
Tully-Veolans barfotade bypojkar. Det var i bruk för sextio år
sedan och skall äfven vara det sex hundra år härefter,
i fall denna beundransvärda sammansättning af dårskap
och skälmstycken, kallad verlden, då ännu finnes till.
{{tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
nzjivu4z8vx3wo5zp7t3k7tnbfmq4if
Waverley/Kap 12
0
157928
503990
2022-08-07T15:06:08Z
Thuresson
20
Kap 12
wikitext
text/x-wiki
<div class=layout2 style="text-align: justify; ">
<pages index="Waverley 1879.djvu" from=88 to=95 kommentar={{nop}} header=1/>
<references/>
</div>
[[Kategori:Waverley|12]]
[[fr:Waverley/Chapitre XII]]
pvf6snm1ksl7a52fgbdzh0a20ma2b2p
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/457
104
157929
503991
2022-08-07T16:19:54Z
Gottfried Multe
11434
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>FORNLEMNINGAR I VESTKINDE SOCKEN PÅ GOTLAND.</small>|123}}</noinclude>Hvad hela föremålet varit, kunde jag ej utröna. Hvilket träslag
det varit förfärdigadt af, bör deremot kunna bestämmas.
<i>Lerkärlet</i> liknar fig. 395 i <i>Sv. forns.</i> och har liksom detta
två punkterade ränder omkring halsen; det är 13,3 cm. högt, 17
cm. vidt öfver buken och 13,5 cm. i mynningen. Godset är 4
mm. tjockt, mörkgrått och vackert. Hela kärlet är utmärkt väl
drejadt.
<i>Fingerringen</i> af silfver är nästan för vid, 2 cm. invändigt,
för att kunna hafva tillhört en qvinna. Den är helt enkel och
slät samt ganska tunn och smal.
Den ena, något ovalt formade <i>stenkulan</i> är af grå- och
rödspräcklig granit, groft tillslagen och ej slipad på något ställe.
Ett stycke är afslaget. Dess största vidd är 13 cm. Den andra
af gråaktig, fast granit har två slätslipade ytor. De öfriga sidorna
äro deremot ej så släta. Vidden är 10 cm.
<i>N:o 71.</i> Litet <i>röse,</i> beläget 19 meter SV. om föregående
invid sjelfva åkerkanten, alldeles öfvervuxet af gräs, föga höjdt
öfver marken. Diam. 3,5 m. Det var hopfördt af väl lagda
kalkhällar, ofvanpå hvilka ett tunnt, örblandadt jordlager blifvit
pålagdt. Rundt omkring bottnen lopp en <i>rand af väl lagda
kalkhällar.</i>
I midten stod en liten <i>hällkista</i> i riktning N.—S. utan
täckhällar, fyld med jord och kalkflisor. Kistan stod på fasta
hällbottnen. Dess längd var 1,15 m., bredd 40 cm. (något smalare
på midten), djup 40 cm. Här påträffades endast <i>brända
menniskoben</i> och några <i>kolbitar</i> samt en liten skärfva af ett <i>lerkärl.</i> Benen
voro hvitbrända. Ingen aska fanns, hvilket antyder, att benen
blifvit hopplockade från bålet, som stått på annat ställe, och
nedlagda i kistan.
<i>N:o 72. Röse,</i> beläget 16 m. från 69 och 13 m. från 71.
Diam. 6,5 m., höjd 40 cm. Bestod af kalkhällar i bottnen samt
mindre gråstenar och ör från Stenkrogstrakten ofvanpå.
I bottnen låg en intensiv <i>askbädd,</i> 20 cm. i djup och omkring
1 m. i vidd, uppblandad med <i>brända menniskoben,</i> dock ej
synnerligen mycket, samt <i>kol.</i> Askan låg på leran under stenarna
och var starkt hopgyttrad med den förra. Flera af stenarna voro
hårdt brända, några af gråstenarna så hårdt, att de alldeles fallit<noinclude>
<references/></noinclude>
2nxidgddplts1awg0wu7ew1ic1bx6hx
Sida:Stockholm, Del 1 (Elers 1800).pdf/25
104
157930
504064
2022-08-07T21:18:42Z
Bio2935c
11474
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Bio2935c" />{{huvud||{{linje|5em}}{{linje|5em}}|7}}</noinclude>tiga grundläggning, som vid Stadens utvidgande
i senare tider blef nödvändig<ref>Jos. Pet. Wallin de originibus Stockholmianis.
Diss. Ups. Hab. 1685. 8:o. §§. 3. 4.</ref>. Stockholm
innom broarne har väl i Djurbergs
Geographie, fådt namn af <i>Gustafsholmen,</i> efter 3 de
största Rikets Konungar; men det har blifvit
anmärkt, att om sådane orsaker skulle få vara
gällande, kunde man efter behag omstöpa,
Städers, Länders och Rikens namn, till ej ringa
confusion, både uti Historien och Geographien.
(Ups. Sällsk. Tidn. 1784, p. 250).
{{c|§. 3.}}
Om <i>Rom</i> icke byggdes på en dag, som man
ordspråksvis säger; så kan man ock om
Stockholms Stads fundation och byggnad icke utsätta
något visst åratal; då våra godkände
Häfdateknare, derom äro af så skiljaktige meningar.
Att hvarken gilla eller förkasta någons uppgift;
torde man utan all skada, för den historiska
sanningen, emellan de tio år, ifrån 1250 till 1260,
som dertill olika bestämmes, kunna blifva vid
medeltalet 1255, då Staden ock skall erhållit
sina första Privilegier; som förmenes vara
dragne ur Sveriges gamla Björkö-rätter eller
<i>Byarkalag,</i> Handelslag; och i Stadslagen, hvartill
<i>Birger Jarl</i> varit första upphofvet; blifvit, till
föreskrefne ordningars efterlefnad, intagne, och
hvaraf en del, Stockholm i synnerhet
angående, blifvit bibehållne; ehuru olämpelige till
Städerne i allmänhet, såsom 23 Cap. B. B.
huru Norra-bro näst Stadenom skall byggas, och
the andra två ther ära: 21 Cap. Köpm. B. om
* )<noinclude>
{{huvud||A 4|alt}}
<references/></noinclude>
p0c084eb3aqdilvjj6nn7vyavm8q10l
504065
504064
2022-08-07T21:26:52Z
Bio2935c
11474
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Bio2935c" />{{huvud||{{linje|5em}}{{linje|5em}}|7}}</noinclude>tiga grundläggning, som vid Stadens utvidgande
i senare tider blef nödvändig<ref>Jos. Pet. Wallin de originibus Stockholmianis.
Diss. Ups. Hab. 1685. 8:o. §§. 3. 4.</ref>. Stockholm
innom broarne har väl i Djurbergs
Geographie, fådt namn af <i>Gustafsholmen,</i> efter 3 de
största Rikets Konungar; men det har blifvit
anmärkt, att om sådane orsaker skulle få vara
gällande, kunde man efter behag omstöpa,
Städers, Länders och Rikens namn, till ej ringa
confusion, både uti Historien och Geographien.
(Ups. Sällsk. Tidn. 1784, p. 250).
{{c|§. 3.}}
Om <i>Rom</i> icke byggdes på en dag, som man
ordspråksvis säger; så kan man ock om
Stockholms Stads fundation och byggnad icke utsätta
något visst åratal; då våra godkände
Häfdateknare, derom äro af så skiljaktige meningar.
Att hvarken gilla eller förkasta någons uppgift;
torde man utan all skada, för den historiska
sanningen, emellan de tio år, ifrån 1250 till 1260,
som dertill olika bestämmes, kunna blifva vid
medeltalet 1255, då Staden ock skall erhållit
sina första Privilegier; som förmenes vara
dragne ur Sveriges gamla Björkö-rätter eller
<i>Byarkalag,</i> Handelslag; och i Stadslagen, hvartill
<i>Birger Jarl</i> varit första upphofvet; blifvit, till
föreskrefne ordningars efterlefnad, intagne, och
hvaraf en del, Stockholm i synnerhet
angående, blifvit bibehållne; ehuru olämpelige till
Städerne i allmänhet, såsom 23 Cap. B. B.
huru Norra-bro näst Stadenom skall byggas, och
the andra två ther ära: 21 Cap. Köpm. B. om<noinclude>
{{huvud||A 4|alt}}
<references/></noinclude>
3rry6c8qq0foc5phzvluq5dnn5ea5ii
Sida:Stockholm, Del 1 (Elers 1800).pdf/26
104
157931
504066
2022-08-07T21:44:07Z
Bio2935c
11474
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Bio2935c" />{{huvud|8|{{linje|5em}}{{linje|5em}}|}}</noinclude>alt det gods till Staden kommer, huru det må
bortföras: 23 Cap. Edsör. B, on rån som i
Staden eller på Södra och Norra malm, eller
innom Stadens mark föröfvas; flere ställen att
förbigå.
Detta är dock endast sagt, om Stockholms
Stads anläggning af Riksföreståndaren <i>Birger Jarl.</i>
Staden i sitt ämne, var icke strax, hvad den
blef i <i>Birgers</i> tid, och långt ifrån hvad den
sedan blifvit, på 550 år.
Ifrån en ringa början har den, som flere
andra Städer småningom upprunnit och tillväxt.
— Det är all anledning att tro, att några
Fiskare sig här först nedsatt, att idka ett
näringsfång, som vid Mälarns söta vatten och salta
Hafvets närgränsande Vikar, låfvade lycka och
lönande bragder. En så ljuflig och vacker ort,
har sedan förmodeligen, tid efter annan,
lockadt flere, att i hvarjehanda andra afsigter, här
nedslå sina bopålar och ändteligen stifta ett litet
Samhälle, till inbördes biträde och en roligare
sammanlefnad. Så väl af ortens behaglighet,
som att <i>Agne</i> här firade sitt bröllopp; förmenar
<i>Biörner,</i> att stället då redan, icke saknat åboar,
eller invånare.
Om man med honom, som var långsynt,
då han betracktade framfarne tidehvarf, icke
kan påstå, att Stockholm på Nio-århundradet
varit en känd handelsort; måste man dock
medgifva, hvad våra häfder intyga: att sedan
Efterne 1187, grufveligen framfarit i Mälaren och
uppbränt <i>Sigtuna,</i> flytte en stor del af denna
olyckeliga Stadens Borgare och Invånare till<noinclude>
{{huvud|||Stock-}}
<references/></noinclude>
61apb3hmn5q50yld7cr2as98gzmsghd
504069
504066
2022-08-08T02:49:06Z
Bio2935c
11474
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Bio2935c" />{{huvud|8|{{linje|5em}}{{linje|5em}}|}}</noinclude>alt det gods till Staden kommer, huru det må
bortföras: 23 Cap. Edsör. B, on rån som i
Staden eller på Södra och Norra malm, eller
innom Stadens mark föröfvas; flere ställen att
förbigå.
Detta är dock endast sagt, om Stockholms
Stads anläggning af Riksföreståndaren <i>Birger Jarl.</i>
Staden i sitt ämne, var icke strax, hvad den
blef i <i>Birgers</i> tid, och långt ifrån hvad den
sedan blifvit, på 550 år.
Ifrån en ringa början har den, som flere
andra Städer småningom upprunnit och tillväxt.
— Det är all anledning att tro, att några
Fiskare sig här först nedsatt, att idka ett
näringsfång, som vid Mälarns söta vatten och salta
Hafvets närgränsande Vikar, låfvade lycka och
lönande bragder. En så ljuflig och vacker ort,
har sedan förmodeligen, tid efter annan,
lockadt flere, att i hvarjehanda andra afsigter, här
nedslå sina bopålar och ändteligen stifta ett litet
Samhälle, till inbördes biträde och en roligare
sammanlefnad. Så väl af ortens behaglighet,
som att <i>Agne</i> här firade sitt bröllopp; förmenar
<i>Biörner,</i> att stället då redan, icke saknat åboar,
eller invånare.
Om man med honom, som var långsynt,
då han betracktade framfarne tidehvarf, icke
kan påstå, att Stockholm på Nio-århundradet
varit en känd handelsort; måste man dock
medgifva, hvad våra häfder intyga: att sedan
Esterne 1187, grufveligen framfarit i Mälaren och
uppbränt <i>Sigtuna,</i> flytte en stor del af denna
olyckeliga Stadens Borgare och Invånare till<noinclude>
{{huvud|||Stock-}}
<references/></noinclude>
l3onyq65nhni3cq8i7gog7yg9b989h2
Sida:Stockholm, Del 1 (Elers 1800).pdf/27
104
157932
504067
2022-08-07T22:21:48Z
Bio2935c
11474
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Bio2935c" />{{huvud||{{linje|5em}}{{linje|5em}}|9}}</noinclude>Stockholmen; och af ett Fiskeläge blef då en
liten Köping<ref>Botins Sv. Hist. I Edit. p. 168. Härom säger ock
Diarium Visbyense: A. D. 1187 combusta est
civitas Sigtonensis, et tunc Civitas Stockholmensis
ædificata est. Lagerbring II. Del. p. 204. Langebek
Sc. Rerum Dan. Hafniæ 1772. Fol. p. 253. Tom. I</ref>. Detta hände i K. <i>Knuts</i> tid,
som var K. <i>Erik den Heliges</i> Son. Det torde
kanske vara en vågad gissning, att K. <i>Erik</i> den
Helige, såsom Rikets Patron och äfven
Stockholms i synnerhet, som sedermera antagit hans
hufvud till Stadens vapen och märke; af sådan
anledning skedt, att Stockholm under hans Sons
regering, fådt sine förste Inbyggare, och att en
början då blifvit gjord, till en Stads funderande,
som <i>Birger,</i> 60 à 70 år derefter anlade, med
de rättigheter och förmåner, som gjöra heder åt
hans omsorger och styrelse.
<i>Birgers</i> ändamål med sin nya Stads
byggnad och befästande, har väl i synnerhet varit,
att sätta starkare bomar, för Mälarens inlopp;
än de stockar och kädjor, som så ofta förut
blifvit brutne och föracktade; både då man
sökte utestänga, hemsökande Vikingar, och
innesluta K. <i>Olof,</i> med sin Flotta; som i faran icke
rådlös, öppnade sig en egen väg, den han lät
gräfva ut, genom <i>Agnefit</i> till hafssidan,
hvarigenom det då blef en Holme. <i>Sturleson</i>
berättar derom: att när <i>Olof Haraldsson,</i> på
återresan ifrån <i>Sigtuna,</i> ej kunde slippa ut vid
<i>Stocksund,</i> efter som der var ett Kastel på Östra sidan
om Sundet och en Krigshär på den Södra; (i
<i>Schönings</i> Danska edition, står: att han kunde icke
komme der igiennem, thi der var Blockhus vesten
för Sundet och Krigsfolk laa sönden fore.) så<noinclude>
{{huvud||A 5|lät}}
<references/></noinclude>
kl81ujz386bgwrgbm74fwok4h6ndeq0
Sida:Stockholm, Del 1 (Elers 1800).pdf/28
104
157933
504068
2022-08-08T02:48:04Z
Bio2935c
11474
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Bio2935c" />{{huvud|10|{{linje|5em}}{{linje|5em}}|}}</noinclude>lät han gräfva ut genom Agnefit, och till
hafssidan, som sagdt är, och kom genom flodens
tillhjelp, förorsakad af stadigt regnväder, uti
Sjön på andra sidan, med en flygande vind och
löstagne styren. Detta Sund är sedan kalladt:
Konungs-sund, och kan man med stora Skepp,
ej fara derigenom; utan när vattnet stiger högst
upp<ref>Heims Kringla p. 378.</ref>. Det förmenes dock att K. <i>Olof
Haraldsson,</i> bestuckit K. <i>Olof Skötkonungs</i> Folk och med
dem stådt i godt förtroende; hvilken
omständighet nästan är oumgängelig, om denna Historien,
om Söder-ströms uppgräfvande, skall synas
trolig<ref>Botins Birges Jarl p. 152.</ref>.
Denna <i>Birgers</i> förenämde afsigt, att
igenläsa Mälaren, var så mycket större och
värdigare, en Styresman, hvilken allmänna
välfärdens vårdande, närmast ålåg; som Rikets
förnämsta och mäst odlade Landskap, Upland,
Västmanland, Nerike och Södermanland, med
de kring Mälaren liggande Uppstäder, således
skulle skyddas och med mera eftertryck kunna
försvaras, för fienteliga besök, plundring och
förstörelse, hvarmed nämde Landsorter och
Städer, så ofta tillförne varit hemsökte.
<i>Birgers</i> första omsorg fordrade således, att
med Borgens och Slottets anläggande, nära
Norre-ström, samt med fasta Torns uppförande
på Kädjeskär och vid Norra och Södra Sunden,
gjöra uppfarten derigenom, in i Mälaren,
otillgängelig. Sedan den tiden skall ock aldrig
något infall skedt af Ester, Finnar och Karela-<noinclude>
{{huvud|||re;}}
<references/></noinclude>
eta504hy70hda9dp5futbf83gbou2se
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/458
104
157934
504076
2022-08-08T07:57:38Z
Gottfried Multe
11434
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|124|<small>FREDRIK NORDIN.</small>|}}</noinclude>sönder. Bålet tyckes sålunda hafva stått på platsen nere på leran,
dock synes askbäddens vidd, 1 m., vara väl liten såsom grund
för ett så stort bål, som behöfts för att bränna en menniska.
Huru man skall förklara, att stenarna blifvit brända, om nämligen
bålet stått på leran, är svårt att säga. De skulle då på något
sätt hafva legat ofvanpå.
Bland askan hittades ett <i>treuddigt beslag af brons</i> samt en
<i>knif</i> och en <i>sölja af jern.</i>
Högre upp än askbädden lågo på östra sidan af röset flera
<i>obrända djurben.</i>
Vid tilläggningen tillvaratogs hälften af en <i>platt, slät, oval
gråsten.</i>
<i>Bronsbeslaget,</i> af temligen tunn plåt, har formen af en
treuddig stjerna med starkt insvängda sidor och är i uddarna
försedt med små nitar. Hvarje flik är omkring 1,5 cm. lång.
<i>Jernknifven,</i> af vanlig form, lik. fig. 267 i <i>Sv. forns.,</i> är 11
cm. lång och 1,5 cm. bred.
<i>Jernsöljan,</i> af oval form, är 6 cm. lång och 4,5 cm. bred.
En <i>oval sten</i> tillvaratogs, såsom ofvan nämnts, emedan den
var så jemn och slät på båda de flata sidorna, att den tyckes
hafva varit begagnad for något ändamål. I motsats till de förut
nämnda, t. ex. de från 70, var denna platt, men har antagligen
varit använd för samma ändamål, eller, som jag tror, såsom löpare
vid sädesmalning. Stenen är af röd, fast granit och är 18 cm.
bred samt har varit omkring 30 cm. lång.
<i>N:o 73. Röse,</i> beläget 17 m. från 70 och 14 m. från 72.
Vägen från östligaste grinden på Häglunds hage gick midt öfver
detsamma. Diam. 7 m., höjd 30 cm. Bestod af kalkhällar i
bottnen och ör från Stenkrogshållet ofvanpå. I bottnen mellan
kalkstenarna lågo <i>aska, brända menniskoben</i> och <i>kol</i> till en längd af
2,3 m., bredd af omkring 1 m. och djup ända till 20 cm. Här
hittades en <i>rund bronssölja,</i> flera <i>beslag af tunn bronsplåt</i> samt
ett <i>ändbeslag</i> af samma metall; en tunn <i>kolbit</i> af löfved var
jemnad i ena kanten och tycktes vara en lemning af arbetadt trä.
Stenarna i bottnen voro svarta och buro spår efter att hafva varit
med i elden. Bålet har sålunda möjligen stått på platsen ofvanpå
stenarna.
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
8a6qzr6en45v9jv6xrn766bjjggewdl
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/459
104
157935
504077
2022-08-08T08:38:26Z
Gottfried Multe
11434
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>FORNLEMNINGAR I VESTKINDE SOCKEN PÅ GOTLAND.</small>|125}}</noinclude><i>Bronssöljan,</i> 2,3 cm. vid, är alldeles rund och gjord af en
trind, 3 mm. tjock ten. Der ändarna mötas samt på två ställen
på midten är hon prydd med tvänne insänkta ränder. Nålen,
som är afbruten, är på det ställe, der hon omsluter söljan, äfven
försedd med två dylika ränder.
<i>Ändbeslaget</i> är tämligen likt fig. 302 i <i>Sv. forns.</i> och lika
långt som detta, eller 8,5 cm., men något gröfre. De öfriga
<i>beslagen,</i> som äfven antagligen tillhört ett bälte, bestå af temligen
tunna sönderbrutna bronsplåtar, några med isittande nitar. Två
af dessa plåtstycken äro sammannitade.
<i>N:o 74.</i> Litet, lågt, gräsbevuxet <i>röse,</i> 14 m. SV. om 71,
utmed samma åkerkant. Diam. omkring 4,5 m.; höjde sig föga
öfver marken. I bottnen voro kalkstenar lagda samt derutomkring,
äfven i bottnen, en ring af sådana. Ofvanpå var lagdt ett tunnt
lager af jord. Det såg ut, som om ett litet hål blifvit gräfdt
i midten i senare tider. Derunder påträffades en ofullständig
<i>hällkista,</i> hvilkens längdriktning var N.—S. + 10° Ö.—V., längd
80 cm. och bredd ungefär 50 cm.; djupet var endast 20 à 30 cm.
Den stod på fasta hällen, som här låg nära under jordytan.
Jorden inuti kistan var litet mörkare än den öfriga. Här
påträffades litet <i>brända menniskoben,</i> rätt många bitar af ett
<i>lerkärl,</i> några <i>kolbitar, obrända ryggkotor af ett djur</i> samt en <i>obränd
djurtand.</i>
<i>Lerkärlet</i> tyckes hafva varit en varietet af fig. 395 i <i>Sv. forns.,</i>
men har saknat alla prydnader. Godset är fint, rödt och 4 mm.
tjockt. Kärlet tyckes vara drejadt.
<i>N:o 75. Röse,</i> gräsbevuxet, beläget 11 m. från 74 och 15
m. från 71, nära åkerkanten. Diam. 5 m., höjd 40 cm. Bestod
af kalksten och något gråsten i bottnen samt derofvanpå jord af
samma beskaffenhet som den omgifvande marken; i norra ändan
dock något påkördt från Stenkrogshållet. I midten hittades mellan
stenarna <i>brända menniskoben</i> och några <i>kolskärfvor</i> samt under
stenarna några tunna <i>bronsbeslag.</i> I norra ändan, tätt uppe under
gräsroten, låg ett <i>obrändt djurben.</i>
<i>Bronsbeslagen,</i> blott två fragment, äro af tunnt bleck med
tvänne medelst pressning upphöjda små åsar längs de ovalt böjda
ytterlinierna; de likna sålunda dem från grafven 35.
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
84j1ldcqwyje3f48d605esepkkadtjo
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/460
104
157936
504078
2022-08-08T09:14:04Z
Gottfried Multe
11434
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|126|<small>FREDRIK NORDIN.</small>|}}</noinclude><i>N:o 76. Röse,</i> något gräsbevuxet, beläget 14 m. SV. om 75,
nära åkerkanten. Diam. 6,5 m., höjd 40 cm. Bestod af gråsten
och kalksten med ör från Stenkrogshållet ofvanpå. Vid östra
kanten låg en stor gråsten af 70 cm:s genomskärning. I södra
hälften påträffades under stenarna <i>tre</i> särskilda små <i>fläckar af
aska och brända menniskoben</i> samt, spridda såväl under stenarna
i den ena fläcken som högre upp bland stenarna, flera bitar af ett
<i>lerkärl.</i> Äfven en <i>jernknif</i> hittades.
<i>Jernknifven</i> som har varit ovanligt tjock, är mycket förrostad
samt saknar udden och den ena ändan af tången. I denna
sistnämnda, som är rätt bred, sitter en grof, 2 cm. lång <i>jernnit.</i> Denna
knif har således icke varit instucken i ett hål i skaftet, utan måste
detta hafva bestått af tvänne skifvor, som legat en på hvar sida
om tången och fasthållits med nitar.
<i>Lerkärlet</i> har, att döma af bitarna, liknat fig. 395 i <i>Sv. forns.</i>
och liksom detta haft tvänne ränder af intryckta punkter kring
halsen. Godset är fint, rödt och 4 à 5 mm. tjockt. Kärlet tyckes
vara drejadt.
<i>N:o 77. Rest kalkhäll,</i> 9 m. från 75 och lika långt från 76
åt vester. Längd 90 cm., höjd öfver marken 15 cm., från roten
1 m., tjocklek 10 cm. Kring stenen var ditförd strandklapper,
så att det bildade en låg gräsbevuxen kulle. Hällen lutade något
åt Ö. Dess längdriktning var N.—S. + 10° Ö.—V. På båda
sidorna stodo stödjehällar, af hvilka några liksom hufvudhällen stod
på fasta hällbottnen.
Mellan hufvudhällen och stödjehällarna lågo <i>brända
menniskoben</i> strödda. Ingen aska, blott några små <i>kolskärfvor</i> påträffades.
<i>N:o 78. Röse,</i> beläget 7 m. från 77 och 11 m. från 76,
gräsbevuxet. I midten var ett litet i senare tider gräfdt hål. På
östra sidan låg en stor, aflång, 1 m. lång och 60 cm. bred
gråsten. Diam. 4,5 m., höjd 30 cm. Bestod af kalkstenar i bottnen
och ör från Stenkrogshållet ofvanpå.
I bottnen stod en <i>grafkista</i> af på kant satta hällar, täckt af
tvänne stora sådana. Kistans riktning var NO.—SV. med några
graders dragning åt N.—S. Hon var fyld med jord, bland hvilken
påträffades några <i>kolskärfvor.</i> Sidorna bestodo af flera hällar, af
hvilka några hade fallit inåt. Hela kistans längd var 1,9 m.,<noinclude>
<references/></noinclude>
hebknketcwng1rjtzu8sjbhqqdo4gx0
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf/461
104
157937
504080
2022-08-08T10:23:26Z
Gottfried Multe
11434
/* Korrekturläst */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>FORNLEMNINGAR I VESTKINDE SOCKEN PÅ GOTLAND.</small>|127}}</noinclude>bredd 50 cm., största djup 37 cm., hvilket mått äfven angifver
djupet af skelettets läge under jordytan. Bottnen utgjordes af
lagda kalkhällar.
I kistan låg, som nämndt är, ett <i>menniskoskelett</i> på venstra
sidan med ansigtet åt SO., knäna något böjda. På östra sidan
om dess midja låg en rund <i>jernsölja</i> och framför bröstet en
förrostad <i>jernknif</i> med tången uppåt. Vid denna sutto ännu qvar
små smulor af <i>träskaftet.</i> Knifven har ej kunnat i den ställningen
hållas af någondera handen, utan antingen nedlagts lös bredvid
eller suttit fast vid bröstet, hvilket senare dock knappast lär vara
antagligt. Hela skelettets längd, om det tänkes rakt utsträckt var
omkring 1,6 m.
<i>Jernknifven,</i> mycket förstörd af rost, har varit ovanligt bred,
2,5 cm.
<i>Jernsöljan,</i> som saknar nål, är 3,5 cm. vid.
<i>N:o 79. Röse,</i> gräsbevuxet, beläget 12 m. från 41 och 10
m. från 78. Bestod af något jord ofvanpå samt kalksten och
något gråsten i bottnen. Diam. 4 m., höjd 20 cm.
I röset stod en mycket smal <i>hällkista</i> i riktning N.—S.
Sidorna bestodo af flera små hällar, hvilka fallit inåt, så att de stodo
lutande mot hvarandra. Kistan var fyld med jord, bland hvilken
hittades i södra ändan upptill några <i>kolskärfvor.</i> Kistans hela
längd var 1,9 m., dess bredd i bottnen 40 cm., djup 40 cm.
I kistan låg ett <i>menniskoskelett,</i> hvars öfra del, utom några
refben, alldeles var förmultnad. Af kraniet syntes ingenting, utom
några tänder, hvilka lågo nere öfver höfterna, der äfven
fingerbenen hittades. Nedre extremiteterna voro deremot alldeles
bibehållna. Skelettet låg på leran.
På underbenen stod ett litet <i>lerkärl,</i> hvilket var så skört, att
det gick sönder i en mängd skärfvor, oaktadt det med stor
varsamhet upptogs. Bredvid detsamma låg ett smalt, förrostadt,
<i>obestämbart föremål af jern</i> samt en likaledes förrostad <i>jernknif,</i>
äfvensom å andra sidan åt S. en <i>jernsölja.</i> Rundtomkring allt
detta gick en <i>hartzrand.</i> Ett träkärl hade således nedsatts på
den dödes fötter och i detta kärl inlagts ett lerkärl, en knif, samt
ett annat föremål af jern. Söljan kan ej gerna hafva ditlagts lös
utan fastsittande i något bälte eller dylikt, möjligen bältet till<noinclude>
<references/></noinclude>
enu4zlhyj9v4969i92afm4dr03dek6n