Determinando a Necessidade de Tradutor

Ocasionalmente, a agência pode requerer um tradutor para fazer mediação entre um cliente e um responsável pelo caso. Os serviços de tradução podem ser necessários se os responsáveis pelo caso trabalhando no caso de um cliente não estiverem aptos para interagir com o cliente em seu idioma preferencial. O idioma preferencial de um cliente é registrado quando o cliente é registrado na agência. Por exemplo, quando João da Silva é registrado na agência, seu idioma preferencial é registrado como "espanhol" e ele não fala outro idioma. Para interagir com o cliente, o responsável pelo caso que tem que gerenciar o caso de João da Silva deve estar apto para interagir com João em espanhol ou precisa de um tradutor para fazer a mediação entre eles.

A determinação da necessidade de um tradutor é avaliada caso a caso, dependendo do requisito de tradução presente em um caso individual. Por exemplo, um cliente pode requerer serviços de tradução em um caso, mas não em outro. A necessidade de um tradutor para um cliente pode ser registrada manualmente por um responsável pelo caso ou pode ser determinada automaticamente pelo sistema. Se as necessidades de tradução para um cliente são configuradas manualmente por um responsável pelo caso ou automaticamente pelo sistema é definido por uma definição de configuração caso a caso como parte da administração do aplicativo. Para obter informações adicionais, consulte Configurando Tipos de Caso.

A necessidade de um tradutor é determinada automaticamente em vários pontos no ciclo de vida de um caso, por exemplo, quando um novo membro de caso é incluído em um caso ou quando um caso é redesignado a um novo revisor. O sistema determina a necessidade de um tradutor verificando se as qualificações de idioma do responsável pelo caso correspondem ao idioma preferencial do cliente. Se não corresponderem, o sistema determinará que um tradutor é necessário. Um responsável pelo caso também pode atualizar manualmente os requisitos de tradução para um caso, mesmo se eles forem determinados inicialmente pelo sistema.

Se um tradutor for requerido por um participante do caso, os responsáveis pelo caso serão mantidos informados disso quando visualizarem os detalhes do participante do caso. Além disso, o sistema exibe o idioma preferencial do participante que requer os serviços de tradução.